شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 299


ਹਸਤ ਚਰਨ ਸੰਤ ਟਹਲ ਕਮਾਈਐ ॥
hasat charan sant ttahal kamaaeeai |

ہتھاں نال سنت جناں دے چرناں دی ٹہل کیتی جاندی ہے۔

ਨਾਨਕ ਇਹੁ ਸੰਜਮੁ ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਪਾਈਐ ॥੧੦॥
naanak ihu sanjam prabh kirapaa paaeeai |10|

ہے نانک! اہ (اپر دسی) جیون-جگتِ پرماتما دی کرپا نال ہی پراپت ہندی ہے ۔۔10۔۔

ਸਲੋਕੁ ॥
salok |

سلوکُ

ਏਕੋ ਏਕੁ ਬਖਾਨੀਐ ਬਿਰਲਾ ਜਾਣੈ ਸ੍ਵਾਦੁ ॥
eko ek bakhaaneeai biralaa jaanai svaad |

(ہے بھائی!) سرف اک پرماتما دی ہی سفت-سالاہ کرنی چاہیدی ہے (سفت-سالاہ وچ ہی آتمک آنند ہے پر) اس آتمک انند نوں کوئی ورلا منکھّ ماندا ہے۔

ਗੁਣ ਗੋਬਿੰਦ ਨ ਜਾਣੀਐ ਨਾਨਕ ਸਭੁ ਬਿਸਮਾਦੁ ॥੧੧॥
gun gobind na jaaneeai naanak sabh bisamaad |11|

(پرماتما دے گن گائن کرن نال آتمک آنند تاں ملدا ہے؛ پر) گناں (دے بیان کرن) نال پرماتما دا سہیہ سروپ نہیں سمجھیا جا سکدا (کیونکِ) ہے نانک! اہ تاں سارا اسچرج روپ ہے ۔۔11۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی

ਏਕਾਦਸੀ ਨਿਕਟਿ ਪੇਖਹੁ ਹਰਿ ਰਾਮੁ ॥
ekaadasee nikatt pekhahu har raam |

(ہے بھائی!) پرماتما نوں (سدا آپنے) نیڑے (وسدا) ویکھو،

ਇੰਦ੍ਰੀ ਬਸਿ ਕਰਿ ਸੁਣਹੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ॥
eindree bas kar sunahu har naam |

آپنے اندریاں نوں کابو وچ رکھّ کے پرماتما دا نام سنیا کرو-اہی ہے اکادشی (دا ورت)۔

ਮਨਿ ਸੰਤੋਖੁ ਸਰਬ ਜੀਅ ਦਇਆ ॥
man santokh sarab jeea deaa |

(جیہڑا منکھّ آپنے) من وچ سنتوکھ (دھاردا ہے تے) سبھ جیواں نال دیا-پیار والا سلوک کردا ہے،

ਇਨ ਬਿਧਿ ਬਰਤੁ ਸੰਪੂਰਨ ਭਇਆ ॥
ein bidh barat sanpooran bheaa |

اس تریکے نال (جیون گزاردیاں اس دا) ورت کامیاب ہو جاندا ہے (بھاو، اہی ہے اسلی ورت)۔

ਧਾਵਤ ਮਨੁ ਰਾਖੈ ਇਕ ਠਾਇ ॥
dhaavat man raakhai ik tthaae |

(اس تراں دے ورت نال اہ منکھّ وکاراں ول) دوڑدے (آپنے) من نوں اک ٹکانے تے ٹکا رکھدا ہے،

ਮਨੁ ਤਨੁ ਸੁਧੁ ਜਪਤ ਹਰਿ ਨਾਇ ॥
man tan sudh japat har naae |

پرماتما دا (نام) جپدیاں (پرماتما دے) نام وچ (جڑیاں) اس دا من پوتر ہو جاندا ہے، اس دا ہردا پوتر ہو جاندا ہے۔

ਸਭ ਮਹਿ ਪੂਰਿ ਰਹੇ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ॥
sabh meh poor rahe paarabraham |

جیہڑا پربھو سارے جگت وچ ہر تھاں ویاپک ہے،

ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਕਰਿ ਅਟਲ ਏਹੁ ਧਰਮ ॥੧੧॥
naanak har keeratan kar attal ehu dharam |11|

ہے نانک! اس پربھو دی سفت-سالاہ کردا رہُ، اہ ایسا دھرم ہے جس دا پھل زرور ملدا ہے ۔۔11۔۔

ਸਲੋਕੁ ॥
salok |

سلوکُ

ਦੁਰਮਤਿ ਹਰੀ ਸੇਵਾ ਕਰੀ ਭੇਟੇ ਸਾਧ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ॥
duramat haree sevaa karee bhette saadh kripaal |

جیہڑے وڈ-بھاگی منکھّ دیا-دے-گھر گرو نوں مل پئے تے جنھاں نے گرو دی دسی سیوا کیتی، اہناں نے (آپنے اندروں) کھوٹی متِ دور کر لئی۔

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਸਿਉ ਮਿਲਿ ਰਹੇ ਬਿਨਸੇ ਸਗਲ ਜੰਜਾਲ ॥੧੨॥
naanak prabh siau mil rahe binase sagal janjaal |12|

ہے نانک! جیہڑے بندے پرماتما دے چرناں وچ جڑے رہندے ہن، اہناں دے (مایا دے موہ دے) سارے بندھن ناس ہو جاندے ہن ۔۔12۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی

ਦੁਆਦਸੀ ਦਾਨੁ ਨਾਮੁ ਇਸਨਾਨੁ ॥
duaadasee daan naam isanaan |

(ہے بھائی! خلکتِ دی) سیوا کرو، پرماتما دا نام جپو، تے، جیون پوتر رکھو۔

ਹਰਿ ਕੀ ਭਗਤਿ ਕਰਹੁ ਤਜਿ ਮਾਨੁ ॥
har kee bhagat karahu taj maan |

(من وچوں) اہنکار چھڈّ کے پرماتما دی بھگتی کردے رہو۔

ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਪਾਨ ਕਰਹੁ ਸਾਧਸੰਗਿ ॥
har amrit paan karahu saadhasang |

سادھ سنگتِ وچ مل کے آتمک جیون دین والا پربھو دا نام-رس پیندے رہو۔

ਮਨ ਤ੍ਰਿਪਤਾਸੈ ਕੀਰਤਨ ਪ੍ਰਭ ਰੰਗਿ ॥
man tripataasai keeratan prabh rang |

پرماتما دے پریم-رنگم وچ رنگیج کے پرماتما دی سفت-سالاہ کیتیاں من (دنیا دے پدارتھاں ولوں وکاراں ولوں) رجیا رہندا ہے۔

ਕੋਮਲ ਬਾਣੀ ਸਭ ਕਉ ਸੰਤੋਖੈ ॥
komal baanee sabh kau santokhai |

(سفت-سالاہ دی) مٹھی بانی ہریک (اندرے) نوں آتمک آنند دیندی ہے،

ਪੰਚ ਭੂ ਆਤਮਾ ਹਰਿ ਨਾਮ ਰਸਿ ਪੋਖੈ ॥
panch bhoo aatamaa har naam ras pokhai |

(سفت-سالاہ دی برکتِ نال) من پنج تتاں دے ستو انس دی گھاڑت وچ گھڑیا جا کے پرماتما دے نام-رس وچ پرپھلت ہندا ہے۔

ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਤੇ ਏਹ ਨਿਹਚਉ ਪਾਈਐ ॥
gur poore te eh nihchau paaeeai |

پورے گرو پاسوں اہ دات یکینی تور تے مل جاندی ہے۔

ਨਾਨਕ ਰਾਮ ਰਮਤ ਫਿਰਿ ਜੋਨਿ ਨ ਆਈਐ ॥੧੨॥
naanak raam ramat fir jon na aaeeai |12|

تے، ہے نانک! پرماتما دا نام سمریاں پھر جوناں وچ نہیں آویدا ۔۔12۔۔

ਸਲੋਕੁ ॥
salok |

سلوکُ

ਤੀਨਿ ਗੁਣਾ ਮਹਿ ਬਿਆਪਿਆ ਪੂਰਨ ਹੋਤ ਨ ਕਾਮ ॥
teen gunaa meh biaapiaa pooran hot na kaam |

جگت مایا دے تنّ گناں دے دباؤ ہیٹھ آیا رہندا ہے (اس واستے کدے بھی اس دیاں) واسنا پوریاں نہیں ہندیاں۔

ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਣੁ ਮਨਿ ਬਸੈ ਨਾਨਕ ਛੂਟੈ ਨਾਮ ॥੧੩॥
patit udhaaran man basai naanak chhoottai naam |13|

ہے نانک! اہ منکھّ (اس مایا دے پنجے وچوں) خلاسی ہاسل کردا ہے جس دے من وچ پرماتما دا نام وسّ پیندا ہے جس دے من وچ اہ پرماتما آ وسدا ہے جو وکاراں وچ ڈگے ہوئے منکھاں نوں وکاراں وچوں بچان دی سمرتھا والا ہے ۔۔13۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی

ਤ੍ਰਉਦਸੀ ਤੀਨਿ ਤਾਪ ਸੰਸਾਰ ॥
traudasee teen taap sansaar |

(ہے بھائی!) جگت نوں تنّ کسماں دے دکھّ چمبڑے رہندے ہن،

ਆਵਤ ਜਾਤ ਨਰਕ ਅਵਤਾਰ ॥
aavat jaat narak avataar |

(جس کرکے اہ) جنم مرن دے گیڑ وچ پیا رہندا ہے، دکھاں وچ ہی جمدا رہندا ہے۔

ਹਰਿ ਹਰਿ ਭਜਨੁ ਨ ਮਨ ਮਹਿ ਆਇਓ ॥
har har bhajan na man meh aaeio |

(تنّ تاپاں دے کارن منکھّ دے) من وچ پرماتما دا بھجن نہیں ٹکدا،

ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਪ੍ਰਭੁ ਨਿਮਖ ਨ ਗਾਇਓ ॥
sukh saagar prabh nimakh na gaaeio |

اکھّ دے جھمکن جتنے سمے واستے بھی منکھّ سکھاں-دے-سمندر پربھو دی سفت-سالاہ نہیں کردا۔

ਹਰਖ ਸੋਗ ਕਾ ਦੇਹ ਕਰਿ ਬਾਧਿਓ ॥
harakh sog kaa deh kar baadhio |

منکھّ آپنے آپ نوں خشی غمی دا پنڈ بنا کے وسائی بیٹھا ہے،

ਦੀਰਘ ਰੋਗੁ ਮਾਇਆ ਆਸਾਧਿਓ ॥
deeragh rog maaeaa aasaadhio |

اس نوں مایا (دے موہ) دا اجیہا لما روگ چمبڑیا ہویا ہے جو کابو وچ نہیں آ سکدا۔

ਦਿਨਹਿ ਬਿਕਾਰ ਕਰਤ ਸ੍ਰਮੁ ਪਾਇਓ ॥
dineh bikaar karat sram paaeio |

(تناں تاپاں دے اسر ہیٹھ منکھّ) سارا دن وئرتھ کمّ کردا کردا تھکّ جاندا ہے،

ਨੈਨੀ ਨੀਦ ਸੁਪਨ ਬਰੜਾਇਓ ॥
nainee need supan bararraaeio |

(رات نوں جدوں) اکھاں وچ نیند (آؤندی ہے، تدوں) سپنیاں وچ بھی (دن ویلے دی دوڑ-بھجّ دیاں) گلاں کردا ہے۔

ਹਰਿ ਬਿਸਰਤ ਹੋਵਤ ਏਹ ਹਾਲ ॥
har bisarat hovat eh haal |

پرماتما نوں بھلا دین دے کارن منکھّ دا اہ ہال ہندا ہے۔

ਸਰਨਿ ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਪੁਰਖ ਦਇਆਲ ॥੧੩॥
saran naanak prabh purakh deaal |13|

ہے نانک! (آکھ-جے اس دکھدائی ہالت توں بچنا ہے، تاں) دیا دے سومے اکال پرکھ پربھو دی سرن پؤ ۔۔13۔۔

ਸਲੋਕੁ ॥
salok |

سلوکُ

ਚਾਰਿ ਕੁੰਟ ਚਉਦਹ ਭਵਨ ਸਗਲ ਬਿਆਪਤ ਰਾਮ ॥
chaar kuntt chaudah bhavan sagal biaapat raam |

چار پاسے تے چوداں لوک-سبھناں وچ ہی پرماتما وسّ رہا ہے۔

ਨਾਨਕ ਊਨ ਨ ਦੇਖੀਐ ਪੂਰਨ ਤਾ ਕੇ ਕਾਮ ॥੧੪॥
naanak aoon na dekheeai pooran taa ke kaam |14|

ہے نانک! (اس پرماتما دے بھنڈاریاں وچ) کوئی کمی نہیں ویکھی جاندی، اس دے کیتے سارے ہی کمّ سپھل ہندے ہن ۔۔14۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی

ਚਉਦਹਿ ਚਾਰਿ ਕੁੰਟ ਪ੍ਰਭ ਆਪ ॥
chaudeh chaar kuntt prabh aap |

چونہیں پاسیں پرماتما آپ وسّ رہا ہے،

ਸਗਲ ਭਵਨ ਪੂਰਨ ਪਰਤਾਪ ॥
sagal bhavan pooran parataap |

سارے بھوناں وچ اس دا تیج-پرتاپ چمکدا ہے۔

ਦਸੇ ਦਿਸਾ ਰਵਿਆ ਪ੍ਰਭੁ ਏਕੁ ॥
dase disaa raviaa prabh ek |

سرف اک پربھو ہی دسیں پاسیں وسدا ہے۔

ਧਰਨਿ ਅਕਾਸ ਸਭ ਮਹਿ ਪ੍ਰਭ ਪੇਖੁ ॥
dharan akaas sabh meh prabh pekh |

(ہے بھائی!) دھرتی آکاش سبھ وچ وسدا پرماتما ویکھو۔

ਜਲ ਥਲ ਬਨ ਪਰਬਤ ਪਾਤਾਲ ॥
jal thal ban parabat paataal |

پانی، دھرتی، جنگل، پہاڑ، پاتال-

ਪਰਮੇਸ੍ਵਰ ਤਹ ਬਸਹਿ ਦਇਆਲ ॥
paramesvar tah baseh deaal |

اہناں سبھناں وچ ہی دیا-دے-گھر پربھو جی وسّ رہے ہن۔

ਸੂਖਮ ਅਸਥੂਲ ਸਗਲ ਭਗਵਾਨ ॥
sookham asathool sagal bhagavaan |

اندسدے تے دسدے سارے ہی جگت وچ بھگوان موجود ہے۔

ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਬ੍ਰਹਮੁ ਪਛਾਨ ॥੧੪॥
naanak guramukh braham pachhaan |14|

ہے نانک! جیہڑا منکھّ گرو دے دسے راہ تے تردا ہے اہ پرماتما نوں (سبھ تھاں وسدا) پچھان لیندا ہے ۔۔14۔۔

ਸਲੋਕੁ ॥
salok |

سلوکُ

ਆਤਮੁ ਜੀਤਾ ਗੁਰਮਤੀ ਗੁਣ ਗਾਏ ਗੋਬਿੰਦ ॥
aatam jeetaa guramatee gun gaae gobind |

جس منکھّ نے گرو دی سکھیا تے تر کے آپنے آپ نوں (آپنے من نوں) وسّ وچ کیتا اتے پرماتما دی سفت-سالاہ کیتی،

ਸੰਤ ਪ੍ਰਸਾਦੀ ਭੈ ਮਿਟੇ ਨਾਨਕ ਬਿਨਸੀ ਚਿੰਦ ॥੧੫॥
sant prasaadee bhai mitte naanak binasee chind |15|

گرو دی کرپا نال اس دے سارے ڈر دور ہو گئے اتے ہے نانک! ہریک کسم دا چنتا-فکر ناس ہو گیا ۔۔15۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی

ਅਮਾਵਸ ਆਤਮ ਸੁਖੀ ਭਏ ਸੰਤੋਖੁ ਦੀਆ ਗੁਰਦੇਵ ॥
amaavas aatam sukhee bhe santokh deea guradev |

(ہے بھائی!) جس منکھّ نوں ستگورو نے سنتوکھ بخشیا اس دا آتما سکھی ہو گیا،


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430