شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 830


ਅਨਿਕ ਭਗਤ ਅਨਿਕ ਜਨ ਤਾਰੇ ਸਿਮਰਹਿ ਅਨਿਕ ਮੁਨੀ ॥
anik bhagat anik jan taare simareh anik munee |

ہے پربھو! انیکاں ہی رشی منی تیرا نام سمردے ہن۔ (سمرن کرن والے) انیکاں ہی بھگت انیکاں ہی سیوک، ہے پربھو! توں (سنسار-سمندر توں) پار لنگھا دتے ہن۔

ਅੰਧੁਲੇ ਟਿਕ ਨਿਰਧਨ ਧਨੁ ਪਾਇਓ ਪ੍ਰਭ ਨਾਨਕ ਅਨਿਕ ਗੁਨੀ ॥੨॥੨॥੧੨੭॥
andhule ttik niradhan dhan paaeio prabh naanak anik gunee |2|2|127|

ہے نانک! (آکھ-) ہے انیکاں گناں دے مالک پربھو! (تیرا نام) انھے منکھّ نوں، مانو، ڈنگوری مل جاندی ہے، کنگال نوں دھن مل جاندا ہے ۔۔2۔۔2۔۔127۔۔

ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧੩ ਪੜਤਾਲ ॥
raag bilaaval mahalaa 5 ghar 13 parrataal |

راگ بلاولُ، گھر 13 وچّ گرو ارجندیو جی دی بانی 'پڑتال'۔

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

اکال پرکھ اکّ ہے اتے ستگورو دی کرپا نال ملدا ہے۔

ਮੋਹਨ ਨੀਦ ਨ ਆਵੈ ਹਾਵੈ ਹਾਰ ਕਜਰ ਬਸਤ੍ਰ ਅਭਰਨ ਕੀਨੇ ॥
mohan need na aavai haavai haar kajar basatr abharan keene |

ہے موہن-پربھو! (جویں پتی توں وچھڑی ہوئی استری بھاویں جیکر) ہار، کجل، کپڑے، گہنے پاندی ہے، (پر وچھوڑے دے کارن) ہاہکے وچ (اس نوں) نیند نہیں آؤندی،

ਉਡੀਨੀ ਉਡੀਨੀ ਉਡੀਨੀ ॥
auddeenee uddeenee uddeenee |

(پتی دی اڈیک وچ اہ) ہر ویلے اداس اداس رہندی ہے، (تے سہیلی پاسوں پچھدی ہے-)

ਕਬ ਘਰਿ ਆਵੈ ਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
kab ghar aavai ree |1| rahaau |

ہے بھین! (میرا پتی) کدوں گھر آویگا (اسے تراں، ہے موہن! تیتھوں وچھڑ کے مینوں شانتی نہیں آؤندی) ॥1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਸਰਨਿ ਸੁਹਾਗਨਿ ਚਰਨ ਸੀਸੁ ਧਰਿ ॥
saran suhaagan charan sees dhar |

ہے موہن پربھو! میں گرمکھ سہاگن دی سرن پیندی ہاں، اس دے چرناں اتے (آپنا) سر دھر کے (پچھدی ہاں-)

ਲਾਲਨੁ ਮੋਹਿ ਮਿਲਾਵਹੁ ॥
laalan mohi milaavahu |

ہے بھین! مینوں سوہنا لال ملا دے (دسّ، اہ)

ਕਬ ਘਰਿ ਆਵੈ ਰੀ ॥੧॥
kab ghar aavai ree |1|

کدوں میرے ہردے-گھر وچ آویگا ۔۔1۔۔

ਸੁਨਹੁ ਸਹੇਰੀ ਮਿਲਨ ਬਾਤ ਕਹਉ ਸਗਰੋ ਅਹੰ ਮਿਟਾਵਹੁ ਤਉ ਘਰ ਹੀ ਲਾਲਨੁ ਪਾਵਹੁ ॥
sunahu saheree milan baat khau sagaro ahan mittaavahu tau ghar hee laalan paavahu |

(سہاگن آکھدی ہے-) ہے سہیلیئے! سن، میں تینوں موہن-پربھو دے ملن دی گلّ سناندی ہاں۔ توں (آپنے اندروں) سارا اہنکار دور کر دے۔ تدوں توں آپنے ہردے-گھر وچ ہی اس سوہنے لال نوں لبھّ لئینگی۔

ਤਬ ਰਸ ਮੰਗਲ ਗੁਨ ਗਾਵਹੁ ॥
tab ras mangal gun gaavahu |

(ہردے-گھر وچ اس دا درسن کر کے) پھر توں خشی آنند پیدا کرن والے ہرِ-گن گایا کریں،

ਆਨਦ ਰੂਪ ਧਿਆਵਹੁ ॥
aanad roop dhiaavahu |

اتے اس پربھو دا سمرن کریا کریں جو نرا آنند ہی آنند-روپد ہے۔

ਨਾਨਕੁ ਦੁਆਰੈ ਆਇਓ ॥
naanak duaarai aaeio |

ہے بھین! نانک (بھی اس گرو دے) در تے آ گیا ہے،

ਤਉ ਮੈ ਲਾਲਨੁ ਪਾਇਓ ਰੀ ॥੨॥
tau mai laalan paaeio ree |2|

(گرو دے در تے آ کے) میں (نانک نے ہردے-گھر وچ ہی) سوہنا لال لبھّ لیا ہے ۔۔2۔۔

ਮੋਹਨ ਰੂਪੁ ਦਿਖਾਵੈ ॥
mohan roop dikhaavai |

ہے بھین! (ہن) موہن پربھو مینوں درسن دے رہا ہے،

ਅਬ ਮੋਹਿ ਨੀਦ ਸੁਹਾਵੈ ॥
ab mohi need suhaavai |

ہن (مایا دے موہ ولوں پیدا ہوئی) اپرامتا مینوں مٹھی لگّ رہی ہے،

ਸਭ ਮੇਰੀ ਤਿਖਾ ਬੁਝਾਨੀ ॥
sabh meree tikhaa bujhaanee |

میری ساری مایا دی ترشنا مٹ گئی ہے۔

ਅਬ ਮੈ ਸਹਜਿ ਸਮਾਨੀ ॥
ab mai sahaj samaanee |

ہن میں آتمک اڈولتا وچ ٹک گئی ہاں۔

ਮੀਠੀ ਪਿਰਹਿ ਕਹਾਨੀ ॥
meetthee pireh kahaanee |

پربھو-پتیو دیاں سفتِ-سالاہ دیاں گلاں مینوں پیاریاں لگّ رہیاں ہن۔

ਮੋਹਨੁ ਲਾਲਨੁ ਪਾਇਓ ਰੀ ॥ ਰਹਾਉ ਦੂਜਾ ॥੧॥੧੨੮॥
mohan laalan paaeio ree | rahaau doojaa |1|128|

ہے بھین! ہن میں سوہنا لال موہن لبھّ لیا ہے۔رہاؤ دوجا ۔۔1۔۔128۔۔

ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
bilaaval mahalaa 5 |

بلاولُ مہلا 5 ۔۔

ਮੋਰੀ ਅਹੰ ਜਾਇ ਦਰਸਨ ਪਾਵਤ ਹੇ ॥
moree ahan jaae darasan paavat he |

ہے بھائی! کھسم-پربھو دا درسن کرن نال میری ہؤمے دور ہو گئی ہے۔

ਰਾਚਹੁ ਨਾਥ ਹੀ ਸਹਾਈ ਸੰਤਨਾ ॥ ਅਬ ਚਰਨ ਗਹੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
raachahu naath hee sahaaee santanaa | ab charan gahe |1| rahaau |

ہے بھائی! سنتاں دے سہائی کھسم-پربھو دے چرناں وچ سدا جڑے رہو۔ میں تاں ہن اسے دے ہی چرن پھڑ لئے ہن ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਆਹੇ ਮਨ ਅਵਰੁ ਨ ਭਾਵੈ ਚਰਨਾਵੈ ਚਰਨਾਵੈ ਉਲਝਿਓ ਅਲਿ ਮਕਰੰਦ ਕਮਲ ਜਿਉ ॥
aahe man avar na bhaavai charanaavai charanaavai ulajhio al makarand kamal jiau |

(ہے بھائی! پربھو دے درسن دی برکت نال) میرے من نوں ہور کجھ بھی چنگا نہیں لگدا، (پربھو دے درسن نوں ہی) تانگھدا رہندا ہے۔ جویں بھورا کول-پھلّ دی دھوڑی وچ لپٹیا رہندا ہے، تویں میرا من پربھو دے چرناں ول ہی مڑ مڑ پرتدا ہے۔

ਅਨ ਰਸ ਨਹੀ ਚਾਹੈ ਏਕੈ ਹਰਿ ਲਾਹੈ ॥੧॥
an ras nahee chaahai ekai har laahai |1|

میرا من ہور (پدارتھاں دے) سواداں نوں نہیں لوڑدا، اک پرماتما نوں لبھدا ہے ۔۔1۔۔

ਅਨ ਤੇ ਟੂਟੀਐ ਰਿਖ ਤੇ ਛੂਟੀਐ ॥
an te ttootteeai rikh te chhootteeai |

(ہے بھائی! پربھو دے درسن دی برکت نال) ہور (پدارتھاں دے موہ) توں سمبندھ توڑ لئیدا ہے، اندریاں دے پکڑ توں خلاسی پا لئیدی ہے۔

ਮਨ ਹਰਿ ਰਸ ਘੂਟੀਐ ਸੰਗਿ ਸਾਧੂ ਉਲਟੀਐ ॥
man har ras ghootteeai sang saadhoo ulatteeai |

ہے من! گرو دی سنگتِ وچ رہِ کے پرماتما دا نام-رس چنگھیدا ہے، تے (مایا دے موہ ولوں برتی) پرت جاندی ہے۔

ਅਨ ਨਾਹੀ ਨਾਹੀ ਰੇ ॥
an naahee naahee re |

ہے بھائی! (درسن دی برکت نال) ہور موہ اکا ہی نہیں بھاؤندا۔

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰੀਤਿ ਚਰਨ ਚਰਨ ਹੇ ॥੨॥੨॥੧੨੯॥
naanak preet charan charan he |2|2|129|

ہے نانک! (آکھ-) ہر ویلے پربھو دے چرناں نال ہی پیار بنیا رہندا ہے ۔۔2۔۔2۔۔129۔۔

ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੯ ਦੁਪਦੇ ॥
raag bilaaval mahalaa 9 dupade |

راگ بلاولُ وچّ گرو تیگبہادر جی دی دو-بنداں والی بانی۔

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

اکال پرکھ اکّ ہے اتے ستگورو دی کرپا نال ملدا ہے۔

ਦੁਖ ਹਰਤਾ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਪਛਾਨੋ ॥
dukh harataa har naam pachhaano |

ہے بھائی! اہ نام سارے دکھاں دا ناس کرن والا ہے۔ آپنے ہردے وچ اس ہرِ-نام نال جان-پچھان بنائی رکھّ،

ਅਜਾਮਲੁ ਗਨਿਕਾ ਜਿਹ ਸਿਮਰਤ ਮੁਕਤ ਭਏ ਜੀਅ ਜਾਨੋ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ajaamal ganikaa jih simarat mukat bhe jeea jaano |1| rahaau |

جس نام نوں سمردیاں سمردیاں اجامل وکاراں توں ہٹ گیا، گنکا وکاراں توں مکت ہو گئی۔ توں بھی پرماتما دے نام نال سانجھ پائی رکھّ ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਗਜ ਕੀ ਤ੍ਰਾਸ ਮਿਟੀ ਛਿਨਹੂ ਮਹਿ ਜਬ ਹੀ ਰਾਮੁ ਬਖਾਨੋ ॥
gaj kee traas mittee chhinahoo meh jab hee raam bakhaano |

ہے بھائی! جدوں گز نے پرماتما دا نام اچاریا، اس دی بپتا بھی اک چھن وچ ہی دور ہو گئی۔

ਨਾਰਦ ਕਹਤ ਸੁਨਤ ਧ੍ਰੂਅ ਬਾਰਿਕ ਭਜਨ ਮਾਹਿ ਲਪਟਾਨੋ ॥੧॥
naarad kahat sunat dhraooa baarik bhajan maeh lapattaano |1|

نارد دا کیتا ہویا اپدیش سندیاں بالک دھرو پرماتما دے بھجن وچ مست ہو گیا ۔۔1۔۔

ਅਚਲ ਅਮਰ ਨਿਰਭੈ ਪਦੁ ਪਾਇਓ ਜਗਤ ਜਾਹਿ ਹੈਰਾਨੋ ॥
achal amar nirabhai pad paaeio jagat jaeh hairaano |

(ہرِ-نام دے بھجن دی برکت نال دھرو نے) ایسا آتمک درجا پراپت کر لیا جو سدا لئی اٹلّ تے امر ہو گیا۔ اس نوں ویکھ کے دنیا ہیران ہو رہی ہے۔

ਨਾਨਕ ਕਹਤ ਭਗਤ ਰਛਕ ਹਰਿ ਨਿਕਟਿ ਤਾਹਿ ਤੁਮ ਮਾਨੋ ॥੨॥੧॥
naanak kahat bhagat rachhak har nikatt taeh tum maano |2|1|

نانک آکھدا ہے-ہے بھائی! توں بھی اس پرماتما نوں سدا آپنے انگ-سنگ وسدا سمجھ، اہ پرماتما آپنے بھگتاں دی رکھیا کرن والا ہے ۔۔2۔۔1۔۔

ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੯ ॥
bilaaval mahalaa 9 |

بلاولُ مہلا 9 ۔۔

ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਦੁਖੁ ਪਾਵੈ ॥
har ke naam binaa dukh paavai |

ہے بھائی! پرماتما دے نام (سمرن) توں بنا منکھّ دکھّ سہاردا رہندا ہے۔

ਭਗਤਿ ਬਿਨਾ ਸਹਸਾ ਨਹ ਚੂਕੈ ਗੁਰੁ ਇਹੁ ਭੇਦੁ ਬਤਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
bhagat binaa sahasaa nah chookai gur ihu bhed bataavai |1| rahaau |

گرو (جیون-مارگ دی) اہ ڈونگھی گلّ دسدا ہے، کِ پرماتما دی بھگتی کرن توں بنا منکھّ دا سہم ختم نہیں ہندا ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਕਹਾ ਭਇਓ ਤੀਰਥ ਬ੍ਰਤ ਕੀਏ ਰਾਮ ਸਰਨਿ ਨਹੀ ਆਵੈ ॥
kahaa bheio teerath brat kee raam saran nahee aavai |

ہے بھائی! جے منکھّ پرماتما دی سرن نہیں پیندا، تاں اس دے تیرتھ-جاترا کرن دا کوئی لابھ نہیں، ورت رکھن دا کوئی فائدا نہیں۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430