شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 372


ਪਰਦੇਸੁ ਝਾਗਿ ਸਉਦੇ ਕਉ ਆਇਆ ॥
parades jhaag saude kau aaeaa |

ہے شاہ! (چوراسی لکھّ جوناں والا) اوپرا دیس بڑیاں اؤکھیائیاں نال لنگھ کے میں (تیرے در تے نام دا) سودا کرن آیا ہاں،

ਵਸਤੁ ਅਨੂਪ ਸੁਣੀ ਲਾਭਾਇਆ ॥
vasat anoop sunee laabhaaeaa |

میں سنیا ہے کِ نام وست بڑی سندر ہے تے لابھ دین والی ہے۔

ਗੁਣ ਰਾਸਿ ਬੰਨਿੑ ਪਲੈ ਆਨੀ ॥
gun raas bani palai aanee |

ہے گرو! میں گناں دا سرمایا پلے بنھ کے لیاندا ہے،

ਦੇਖਿ ਰਤਨੁ ਇਹੁ ਮਨੁ ਲਪਟਾਨੀ ॥੧॥
dekh ratan ihu man lapattaanee |1|

پربھو دا نام-رتن ویکھ کے میرا اہ من (اس نوں خریدن واستے) ریجھ پیا ہے ۔۔1۔۔

ਸਾਹ ਵਾਪਾਰੀ ਦੁਆਰੈ ਆਏ ॥
saah vaapaaree duaarai aae |

ہے شاہ! ہے ستگورو! تیرے در تے (نام دا ونج کرن والے) جیو-وپاری آئے ہن۔

ਵਖਰੁ ਕਾਢਹੁ ਸਉਦਾ ਕਰਾਏ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
vakhar kaadtahu saudaa karaae |1| rahaau |

(توں آپنے خزانے وچوں نام دا) سودا کڈھّ کے اہناں نوں سودا کرن دی جاچ سکھا ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਸਾਹਿ ਪਠਾਇਆ ਸਾਹੈ ਪਾਸਿ ॥
saeh patthaaeaa saahai paas |

(ہے بھائی!) پرماتما-شاہا نے مینوں گرو دے پاس بھیجیا۔

ਅਮੋਲ ਰਤਨ ਅਮੋਲਾ ਰਾਸਿ ॥
amol ratan amolaa raas |

(گرو دے در توں مینوں اہ) رتن مل پیا ہے اہ سرمایا مل پیا ہے، دنیا وچ جس دے برابر دی کیمت دا کوئی پدارتھ نہیں ہے۔

ਵਿਸਟੁ ਸੁਭਾਈ ਪਾਇਆ ਮੀਤ ॥
visatt subhaaee paaeaa meet |

(پرماتما دی میہر نال مینوں) پیار-بھریر ہردے والا وچولا متر مل پیا ہے،

ਸਉਦਾ ਮਿਲਿਆ ਨਿਹਚਲ ਚੀਤ ॥੨॥
saudaa miliaa nihachal cheet |2|

اس پاسوں پرماتما دے نام دا سودا لبھا ہے تے میرا من دنیا دے پدارتھاں ول ڈولنوں ہٹ گیا ہے ۔۔2۔۔

ਭਉ ਨਹੀ ਤਸਕਰ ਪਉਣ ਨ ਪਾਨੀ ॥
bhau nahee tasakar paun na paanee |

(ہے بھائی! اس رتن نوں اس سرمائے نوں) چوراں توں خترا نہیں، ہوا توں ڈر نہیں، پانی توں ڈر نہیں (ناہ چور چرا سکدے ہن ناہ جھکھڑ اڈا سکدے ہن ناہ پانی ڈوب سکدا ہے)۔

ਸਹਜਿ ਵਿਹਾਝੀ ਸਹਜਿ ਲੈ ਜਾਨੀ ॥
sahaj vihaajhee sahaj lai jaanee |

آتمک اڈولتا دی برکتِ نال اہ رتن میں (گرو پاسوں) خریدیا ہے، آتمک اڈولتا وچ ٹکیا رہِ کے اہ رتن میں آپنے نال لے جاوانگا۔

ਸਤ ਕੈ ਖਟਿਐ ਦੁਖੁ ਨਹੀ ਪਾਇਆ ॥
sat kai khattiaai dukh nahee paaeaa |

امانداری نال کھٹن کرکے اہ رتن ہاسل کرن وچ مینوں کوئی دکھّ نہیں سہارنا پیا،

ਸਹੀ ਸਲਾਮਤਿ ਘਰਿ ਲੈ ਆਇਆ ॥੩॥
sahee salaamat ghar lai aaeaa |3|

تے اہ نام-سودا میں سہیہ سلامتِ سامبھ کے آپنے ہردے-گھر وچ لے آندا ہے ۔۔3۔۔

ਮਿਲਿਆ ਲਾਹਾ ਭਏ ਅਨੰਦ ॥
miliaa laahaa bhe anand |

(ہے پربھو! تیری میہر نال مینوں تیرے نام دا) لابھ ملیا ہے تے میرے اندر آنند پیدا ہو گیا ہے۔

ਧੰਨੁ ਸਾਹ ਪੂਰੇ ਬਖਸਿੰਦ ॥
dhan saah poore bakhasind |

ہے پوریاں بخششاں کرن والے شاہ-پربھو! میں تینوں ہی سلاہندا ہاں۔

ਇਹੁ ਸਉਦਾ ਗੁਰਮੁਖਿ ਕਿਨੈ ਵਿਰਲੈ ਪਾਇਆ ॥
eihu saudaa guramukh kinai viralai paaeaa |

ہے بھائی! کسے ورلے بھاگاں والے نے گرو دی سرن پے کے (پربھو دے نام دا) سودا پراپت کیتا ہے۔

ਸਹਲੀ ਖੇਪ ਨਾਨਕੁ ਲੈ ਆਇਆ ॥੪॥੬॥
sahalee khep naanak lai aaeaa |4|6|

(گرو دی سرن پے کے ہی) نانک بھی اہ لاہیوندا سودا کھٹّ سکیا ہے ۔۔4۔۔6۔۔

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
aasaa mahalaa 5 |

آسا مہلا 5 ۔۔

ਗੁਨੁ ਅਵਗਨੁ ਮੇਰੋ ਕਛੁ ਨ ਬੀਚਾਰੋ ॥
gun avagan mero kachh na beechaaro |

(ہے سہیلیئے! میرے خسم نے) میرا کوئی گن نہیں وچاریا میرا کوئی اؤگن نہیں تکیا۔

ਨਹ ਦੇਖਿਓ ਰੂਪ ਰੰਗ ਸਂੀਗਾਰੋ ॥
nah dekhio roop rang saneegaaro |

اس نے میرا روپ نہیں ویکھیا، رنگ نہیں ویکھیا، سنگار نہیں ویکھیا،

ਚਜ ਅਚਾਰ ਕਿਛੁ ਬਿਧਿ ਨਹੀ ਜਾਨੀ ॥
chaj achaar kichh bidh nahee jaanee |

میں کوئی سچجّ نہیں ساں سکھی ہوئی، میں اچے آچرن دا کوئی ڈھنگ نہیں ساں جاندی۔

ਬਾਹ ਪਕਰਿ ਪ੍ਰਿਅ ਸੇਜੈ ਆਨੀ ॥੧॥
baah pakar pria sejai aanee |1|

پھر بھی (ہے سہیلیئے!) میری بانہ پھڑ کے پیارے (پربھو-پتیو) نے مینوں آپنی سیج اتے لے آندا ۔۔1۔۔

ਸੁਨਿਬੋ ਸਖੀ ਕੰਤਿ ਹਮਾਰੋ ਕੀਅਲੋ ਖਸਮਾਨਾ ॥
sunibo sakhee kant hamaaro keealo khasamaanaa |

ہے (میری) سہیلیئے! سن میرے کھسم-پربھو نے (میری) سمبھال کیتی ہے،

ਕਰੁ ਮਸਤਕਿ ਧਾਰਿ ਰਾਖਿਓ ਕਰਿ ਅਪੁਨਾ ਕਿਆ ਜਾਨੈ ਇਹੁ ਲੋਕੁ ਅਜਾਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
kar masatak dhaar raakhio kar apunaa kiaa jaanai ihu lok ajaanaa |1| rahaau |

(میرے) متھے اتے (آپنا) ہتھ رکھّ کے اس نے مینوں آپنی جان کے میری رکھیا کیتی ہے۔ پر اہ مورکھ جگت اس (بھیت) نوں کیہ سمجھے؟ ॥1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਸੁਹਾਗੁ ਹਮਾਰੋ ਅਬ ਹੁਣਿ ਸੋਹਿਓ ॥
suhaag hamaaro ab hun sohio |

(ہے سہیلیئے!) ہن میرا چنگا ستارا چمک پیا ہے،

ਕੰਤੁ ਮਿਲਿਓ ਮੇਰੋ ਸਭੁ ਦੁਖੁ ਜੋਹਿਓ ॥
kant milio mero sabh dukh johio |

میرا پربھو-پتیو مینوں مل پیا ہے، اس نے میرا سارا روگ گہُ نال تکّ لیا ہے۔

ਆਂਗਨਿ ਮੇਰੈ ਸੋਭਾ ਚੰਦ ॥
aangan merai sobhaa chand |

میرے (ہردے دے) ویہڑے وچ سوبھا دا چند چڑھ پیا ہے۔

ਨਿਸਿ ਬਾਸੁਰ ਪ੍ਰਿਅ ਸੰਗਿ ਅਨੰਦ ॥੨॥
nis baasur pria sang anand |2|

میں رات دن پیارے (پربھو-پتیو) نال آنند مان رہی ہاں ۔۔2۔۔

ਬਸਤ੍ਰ ਹਮਾਰੇ ਰੰਗਿ ਚਲੂਲ ॥
basatr hamaare rang chalool |

میرے (سالو آدک) کپڑے، گوڑھے رنگ وچ رنگے گئے ہن،

ਸਗਲ ਆਭਰਣ ਸੋਭਾ ਕੰਠਿ ਫੂਲ ॥
sagal aabharan sobhaa kantth fool |

سارے گہنے (میرے سریر اتے پھب رہے ہن) پھلاں دے ہار میرے گل وچ سوبھا دے رہے ہن۔

ਪ੍ਰਿਅ ਪੇਖੀ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਪਾਏ ਸਗਲ ਨਿਧਾਨ ॥
pria pekhee drisatt paae sagal nidhaan |

(ہے سہیلیئے!) پیارے (پربھو-پتیو) نے مینوں (پیار دی) نگاہ نال تکیا ہے۔ (ہن، مانو) میں سارے ہی خزانے پراپت کر لئے ہن۔

ਦੁਸਟ ਦੂਤ ਕੀ ਚੂਕੀ ਕਾਨਿ ॥੩॥
dusatt doot kee chookee kaan |3|

ہن، ہے سہیلیئے! (کمادک) بھیڑے ویریاں دی دھونس (میرے اتوں) مکّ گئی ہے ۔۔3۔۔

ਸਦ ਖੁਸੀਆ ਸਦਾ ਰੰਗ ਮਾਣੇ ॥
sad khuseea sadaa rang maane |

(ہے سہیلیئے! مینوں ہن سدا خشیاں ہی خشیاں ہن، میں ہن سدا آتمک آنند مان رہی ہاں۔

ਨਉ ਨਿਧਿ ਨਾਮੁ ਗ੍ਰਿਹ ਮਹਿ ਤ੍ਰਿਪਤਾਨੇ ॥
nau nidh naam grih meh tripataane |

(جگت دے سارے) نوں خزانیاں (ورگا) پرماتما دا نام میرے ہردے-گھر وچ آ وسیا ہے، میری ساری ترسنا مکّ گئی ہے۔

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਉ ਪਿਰਹਿ ਸੀਗਾਰੀ ॥
kahu naanak jau pireh seegaaree |

ہے نانک! (آکھ-) جدوں (کسے جیو-استری نوں) پربھو-پتیو نے سندر جیون والی بنا دتا،

ਥਿਰੁ ਸੋਹਾਗਨਿ ਸੰਗਿ ਭਤਾਰੀ ॥੪॥੭॥
thir sohaagan sang bhataaree |4|7|

اہ پربھو-پتیو دے چرناں وچ جڑ کے چنگے بھاگاں والی بن گئی، اہ سدا لئی اڈول-چتّ ہو گئی ۔۔4۔۔7۔۔

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
aasaa mahalaa 5 |

آسا مہلا 5 ۔۔

ਦਾਨੁ ਦੇਇ ਕਰਿ ਪੂਜਾ ਕਰਨਾ ॥
daan dee kar poojaa karanaa |

(ہے بھائی! ویکھو اجیہے براہمناں دا ہال! ججمان تاں) اہناں نوں دان دے کے اہناں دی پوجا-مانتا کردے ہن،

ਲੈਤ ਦੇਤ ਉਨੑ ਮੂਕਰਿ ਪਰਨਾ ॥
lait det una mookar paranaa |

پر اہ براہمن لیندے دیندے بھی (سبھ کجھ ہاسل کردے ہوئے بھی) سدا مکرے رہندے ہن (کدے آپنے ججماناں دا دھنواد تک نہیں کردے۔ سگوں دان لے کے بھی اہی زاہر کردے ہن کِ اسیں ججماناں دا پرلوک سوار رہے ہاں)۔

ਜਿਤੁ ਦਰਿ ਤੁਮੑ ਹੈ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਜਾਣਾ ॥
jit dar tuma hai braahaman jaanaa |

پر، ہے براہمن! (اہ چیتا رکھّ) جس پربھو-در تے (آخر) توں پہنچنا ہے،

ਤਿਤੁ ਦਰਿ ਤੂੰਹੀ ਹੈ ਪਛੁਤਾਣਾ ॥੧॥
tit dar toonhee hai pachhutaanaa |1|

اس در تے توں ہی (آپنیاں اہناں کرتوتاں دے کارن) پچھتاوینگا ۔۔1۔۔

ਐਸੇ ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਡੂਬੇ ਭਾਈ ॥
aaise braahaman ddoobe bhaaee |

ہے بھائی! اہو جہے براہمناں نوں (مایا دے موہ وچ) ڈبے ہوئے جانو،

ਨਿਰਾਪਰਾਧ ਚਿਤਵਹਿ ਬੁਰਿਆਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
niraaparaadh chitaveh buriaaee |1| rahaau |

جیہڑے ندوسے بندیاں نوں بھی نکسان اپڑان دیاں سوچاں سوچدے رہندے ہن (اچی جاتِ دا ہونا، جاں وید شاستر پڑھے ہونا بھی اہناں دے آتمک جیون نوں غرک ہونوں نہیں بچا سکدا، جے اہ دوجیاں دا برا تکدے رہندے ہن) ॥1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਅੰਤਰਿ ਲੋਭੁ ਫਿਰਹਿ ਹਲਕਾਏ ॥
antar lobh fireh halakaae |

ہے بھائی! اننج تاں اہ براہمن آپنے آپ نوں وید آدک دھرم-پستکاں دے گیاتا زاہر کردے ہن، پر اہناں دے من وچ لوبھ (ٹھاٹھاں مار رہا ہے، اہ لوبھ نال) ہلکے ہوئے پھردے ہن۔

ਨਿੰਦਾ ਕਰਹਿ ਸਿਰਿ ਭਾਰੁ ਉਠਾਏ ॥
nindaa kareh sir bhaar utthaae |

آپنے آپ نوں ودوان زاہر کردے ہوئے بھی اہ (دوجیاں دی) نندا کردے پھردے ہن، آپنے سر اتے نندا دا بھار چکی پھردے ہن۔

ਮਾਇਆ ਮੂਠਾ ਚੇਤੈ ਨਾਹੀ ॥
maaeaa mootthaa chetai naahee |

(ہے بھائی!) مایا (دے موہ) دے ہتھوں آپنے آتمک جیون دی راسِ-پونجی لٹا بیٹھا اہ براہمن پرماتما نوں چیتے نہیں کردا (اس پاسے) دھیان نہیں دیندا۔

ਭਰਮੇ ਭੂਲਾ ਬਹੁਤੀ ਰਾਹੀ ॥੨॥
bharame bhoolaa bahutee raahee |2|

مایا دی بھٹکنا دے کارن کراہے پیا ہویا براہمن کئی پاسیں خوار ہندا پھردا ہے ۔۔2۔۔

ਬਾਹਰਿ ਭੇਖ ਕਰਹਿ ਘਨੇਰੇ ॥
baahar bhekh kareh ghanere |

(ہے بھائی!) اجیہے براہمن باہر (لوکاں نوں پتیاؤن واستے، آپنے آپ نوں لوکاں دا دھارمک آگو زاہر کرن واستے) کئی (دھارمک) بھیکھ کردے ہن،

ਅੰਤਰਿ ਬਿਖਿਆ ਉਤਰੀ ਘੇਰੇ ॥
antar bikhiaa utaree ghere |

پر انھاں دے آپنے اندر تاں مایا گھیر کے ڈیرا پائی بیٹھی ہے۔

ਅਵਰ ਉਪਦੇਸੈ ਆਪਿ ਨ ਬੂਝੈ ॥
avar upadesai aap na boojhai |

(ہے بھائی! جیہڑا براہمن) ہورناں نوں تاں (دھرم دا) اپدیس کردا ہے، پر آپ (اس دھرم نوں) نہیں سمجھدا،

ਐਸਾ ਬ੍ਰਾਹਮਣੁ ਕਹੀ ਨ ਸੀਝੈ ॥੩॥
aaisaa braahaman kahee na seejhai |3|

اجیہا براہمن (لوک پرلوک) کتے بھی کامیاب نہیں ہندا ۔۔3۔۔

ਮੂਰਖ ਬਾਮਣ ਪ੍ਰਭੂ ਸਮਾਲਿ ॥
moorakh baaman prabhoo samaal |

ہے مورکھ براہمن! پرماتما نوں (آپنے ہردے وچ) یاد کریا کر،

ਦੇਖਤ ਸੁਨਤ ਤੇਰੈ ਹੈ ਨਾਲਿ ॥
dekhat sunat terai hai naal |

اہ پرماتما (تیرے سارے کمّ) ویکھدا (تیریاں ساریاں گلاں) سندا (سدا) تیرے نال رہندا ہے۔

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜੇ ਹੋਵੀ ਭਾਗੁ ॥
kahu naanak je hovee bhaag |

ہے نانک! (اجیہے براہمن نوں آکھ-) جے تیرے بھاگ جاگن،

ਮਾਨੁ ਛੋਡਿ ਗੁਰ ਚਰਣੀ ਲਾਗੁ ॥੪॥੮॥
maan chhodd gur charanee laag |4|8|

تاں (آپنی اچی جاتِ تے ودوتا دا) مان چھڈّ کے گرو دی سرن پؤ ۔۔4۔۔8۔۔

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
aasaa mahalaa 5 |

آسا مہلا 5 ۔۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430