شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 1366


ਐਸੇ ਮਰਨੇ ਜੋ ਮਰੈ ਬਹੁਰਿ ਨ ਮਰਨਾ ਹੋਇ ॥੨੯॥
aaise marane jo marai bahur na maranaa hoe |29|

(سادھ سنگت وچ پربھو دی سفت-سالاہ کر کے) جو منکھّ جیوندا ہی مردا ہے ('دنیا' ولوں موہ توڑدا ہے) اس نوں پھر اہ سہم نہیں رہندا ۔۔29۔۔

ਕਬੀਰ ਮਾਨਸ ਜਨਮੁ ਦੁਲੰਭੁ ਹੈ ਹੋਇ ਨ ਬਾਰੈ ਬਾਰ ॥
kabeer maanas janam dulanbh hai hoe na baarai baar |

ہے کبیر! منکھا جنم بڑی مشکل نال ملدا ہے، (تے، جے پربھو دا نام وسار کے نرا 'دنیا' وچ لگّ کے اکّ واری ہتھوں گیا) تاں مڑ مڑ نہیں ملدا؛

ਜਿਉ ਬਨ ਫਲ ਪਾਕੇ ਭੁਇ ਗਿਰਹਿ ਬਹੁਰਿ ਨ ਲਾਗਹਿ ਡਾਰ ॥੩੦॥
jiau ban fal paake bhue gireh bahur na laageh ddaar |30|

جویں جنگل دے رکھاں دے پکے ہوئے پھل (جدوں) زمین اتے ڈگّ پیندے ہن تاں مڑ ڈالی نال نہیں لگدے ۔۔30۔۔

ਕਬੀਰਾ ਤੁਹੀ ਕਬੀਰੁ ਤੂ ਤੇਰੋ ਨਾਉ ਕਬੀਰੁ ॥
kabeeraa tuhee kabeer too tero naau kabeer |

(اس منکھا جنم دا اسل منورتھ 'پرماتما دے نام دی پراپتی' ہے، اس دی خاتر اہ زروری ہے کِ پرماتما دا سمرن کیتا جائے، پربھو دے گن جائے جان؛ سو) ہے کبیر! (سدا اؤں آکھ-ہے پربھو!) توں ہی سبھ توں وڈا ہیں، تیرا ہی نام سبھ توں وڈا ہے۔

ਰਾਮ ਰਤਨੁ ਤਬ ਪਾਈਐ ਜਉ ਪਹਿਲੇ ਤਜਹਿ ਸਰੀਰੁ ॥੩੧॥
raam ratan tab paaeeai jau pahile tajeh sareer |31|

(پر اس سفت-سالاہ دے نال نال ہے کبیر!) جے توں پہلاں آپنے سریر دا موہ بھی تیاگیں، تدوں ہی پرماتما دا نام-روپ رتن ملدا ہے ۔۔31۔۔

ਕਬੀਰ ਝੰਖੁ ਨ ਝੰਖੀਐ ਤੁਮਰੋ ਕਹਿਓ ਨ ਹੋਇ ॥
kabeer jhankh na jhankheeai tumaro kahio na hoe |

ہے کبیر! ('سریر تجن' دا بھاو اہ ہے کِ 'دنیا' دی خاتر) گلے-گزاری ناہ کردے رہیئے، ('دنیا' دے لالچ وچ پھسیا ہویا) جو کجھ توں آکھدا ہیں اہی نہیں ہو سکدا،

ਕਰਮ ਕਰੀਮ ਜੁ ਕਰਿ ਰਹੇ ਮੇਟਿ ਨ ਸਾਕੈ ਕੋਇ ॥੩੨॥
karam kareem ju kar rahe mett na saakai koe |32|

(سفت-سالاہ کرن دے نال نال اہ بھی یکین رکھّ کِ) بخشش کرن والے پربھو جی جو بخششاں (جیواں اتے) کردے ہن اہناں نوں کوئی (ہور جیو) ودھا-گھٹا نہیں سکدا ۔۔32۔۔

ਕਬੀਰ ਕਸਉਟੀ ਰਾਮ ਕੀ ਝੂਠਾ ਟਿਕੈ ਨ ਕੋਇ ॥
kabeer ksauttee raam kee jhootthaa ttikai na koe |

ہے کبیر! جو منکھّ 'دنیا' نال موہ کرن والا ہے اہ اس کسوٹی اتے کھرا سابت نہیں ہندا جس دی راہیں منکھّ دی پربھو نال سچی پریت پرکھی جاندی ہے۔

ਰਾਮ ਕਸਉਟੀ ਸੋ ਸਹੈ ਜੋ ਮਰਿ ਜੀਵਾ ਹੋਇ ॥੩੩॥
raam ksauttee so sahai jo mar jeevaa hoe |33|

پربھو نال پریت دی پرکھ وچ اہی منکھّ پورا اتردا ہے جو 'دنیا' دے موہ ولوں مر کے 'دین' دے پیار وچ جیؤ پیا ہے ۔۔33۔۔

ਕਬੀਰ ਊਜਲ ਪਹਿਰਹਿ ਕਾਪਰੇ ਪਾਨ ਸੁਪਾਰੀ ਖਾਹਿ ॥
kabeer aoojal pahireh kaapare paan supaaree khaeh |

ہے کبیر! (نری 'دنیا' دے وپاری بندے آپنے آپ دی شوکا-شاکی واستے) ودھیا کپڑے پاندے ہن تے پان سپاریاں کھاندے ہن؛

ਏਕਸ ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਬਾਧੇ ਜਮ ਪੁਰਿ ਜਾਂਹਿ ॥੩੪॥
ekas har ke naam bin baadhe jam pur jaanhi |34|

پر (سریر نوں سجائی رکھن دے موہ نال) بجھے ہوئے اہ بندے موت آدک دے سہم وچ ٹکے رہندے ہن کیونکِ اہ پرماتما دے نام توں وانجے رہندے ہن ('دین' وسار کے 'دنی' دا موہ ہر ہالت وچ دکھدائی ہے) ॥34۔۔

ਕਬੀਰ ਬੇੜਾ ਜਰਜਰਾ ਫੂਟੇ ਛੇਂਕ ਹਜਾਰ ॥
kabeer berraa jarajaraa footte chhenk hajaar |

ہے کبیر! جے اک بہت ہی پرانا جہاز ہووے، جس وچ ہزاراں ہی چھیک فٹّ پئے ہون،

ਹਰੂਏ ਹਰੂਏ ਤਿਰਿ ਗਏ ਡੂਬੇ ਜਿਨ ਸਿਰ ਭਾਰ ॥੩੫॥
harooe harooe tir ge ddoobe jin sir bhaar |35|

(اہ آخر سمندر وچ ڈبّ ہی جاندا ہے، اس جہاز دے مسافراں وچوں) سرف اہی بندے تر کے پار لنگھ جاندے ہن جنھاں نے کوئی بھار نہیں چکیا ہندا؛ پر جنھاں دے سراں اتے بھار ہندا ہے، اہ (بھار ہیٹھ دبّ کے) ڈبّ جاندے ہن ۔۔35۔۔

ਕਬੀਰ ਹਾਡ ਜਰੇ ਜਿਉ ਲਾਕਰੀ ਕੇਸ ਜਰੇ ਜਿਉ ਘਾਸੁ ॥
kabeer haadd jare jiau laakaree kes jare jiau ghaas |

('دین' نوں وسار کے نری 'دنیا' دی خاتر دوڑ-بھجّ کردیاں منکھّ آپنے سریر دے موہ وچ اتنا پھسدا ہے کِ ہر ویلے موت توں سہمیا رہندا ہے۔ پھر بھی، اہ سریر سدا کائم نہیں رہِ سکدا، موت آ ہی جاندی ہے، تدوں) ہے کبیر! (سریر نوں چکھا تے پایاں) ہڈّ لکڑاں وانگ سڑدے ہن، کیس گھاہ وانگ سڑدے ہن۔

ਇਹੁ ਜਗੁ ਜਰਤਾ ਦੇਖਿ ਕੈ ਭਇਓ ਕਬੀਰੁ ਉਦਾਸੁ ॥੩੬॥
eihu jag jarataa dekh kai bheio kabeer udaas |36|

اس سارے سنسار نوں ہی سڑدیاں ویکھ کے (بھاو، اہ ویکھ کے کِ سبھ جیواں دا اس سریر نالوں وچھوڑا آخر زرور ہندا ہے) میں کبیر اس سریر دے موہ توں اپرام ہو گیا ہاں (میں سریر دا موہ چھڈّ دتا ہے) ॥36۔۔

ਕਬੀਰ ਗਰਬੁ ਨ ਕੀਜੀਐ ਚਾਮ ਲਪੇਟੇ ਹਾਡ ॥
kabeer garab na keejeeai chaam lapette haadd |

ہے کبیر! (اس سریر دی جوانی سندرتا آدک دا) مان نہیں کرنا چاہیدا (آخر ہے تاں اہ) ہڈیاں (دی مٹھّ) جو چمّ نال لپیٹیاں ہوئیاں ہن۔

ਹੈਵਰ ਊਪਰਿ ਛਤ੍ਰ ਤਰ ਤੇ ਫੁਨਿ ਧਰਨੀ ਗਾਡ ॥੩੭॥
haivar aoopar chhatr tar te fun dharanee gaadd |37|

(اس سریر دا اہنکار کردے) اہ بندے بھی (انت نوں) مٹی وچ جا رلے جو ودھیا گھوڑیاں اتے (سوار ہندے سن) تے جو (جھلدے) چھتراں ہیٹھ بیٹھدے سن ۔۔37۔۔

ਕਬੀਰ ਗਰਬੁ ਨ ਕੀਜੀਐ ਊਚਾ ਦੇਖਿ ਅਵਾਸੁ ॥
kabeer garab na keejeeai aoochaa dekh avaas |

ہے کبیر! آپنا اچا مہل ویکھ کے (بھی) اہنکار نہیں کرنا چاہیدا (اہ بھی چار دن دی ہی کھیڈ ہے؛

ਆਜੁ ਕਾਲਿੑ ਭੁਇ ਲੇਟਣਾ ਊਪਰਿ ਜਾਮੈ ਘਾਸੁ ॥੩੮॥
aaj kaali bhue lettanaa aoopar jaamai ghaas |38|

موت آؤن تے اس مہل نوں چھڈّ کے) اجّ بھلک ہی مٹی وچ رل جانا ہے، ساڈے (سریر) اتے گھاہ اگّ پئیگا ۔۔38۔۔

ਕਬੀਰ ਗਰਬੁ ਨ ਕੀਜੀਐ ਰੰਕੁ ਨ ਹਸੀਐ ਕੋਇ ॥
kabeer garab na keejeeai rank na haseeai koe |

ہے کبیر! (جے توں دھن وان ہیں، تاں اس دھن-پدارتھ دا بھی) مان ناہ کریں، ناہ کسے کنگال نوں (ویکھ کے) ٹھٹھا-مخول کریں۔

ਅਜਹੁ ਸੁ ਨਾਉ ਸਮੁੰਦ੍ਰ ਮਹਿ ਕਿਆ ਜਾਨਉ ਕਿਆ ਹੋਇ ॥੩੯॥
ajahu su naau samundr meh kiaa jaanau kiaa hoe |39|

(تیری آپنی جیون-) بیڑی اجے سمندر وچ ہے، پتا نہیں کیہ ہو جائے (اہ دھن-پدارتھ ہتھوں جاندیاں چر نہیں لگدا) ॥39۔۔

ਕਬੀਰ ਗਰਬੁ ਨ ਕੀਜੀਐ ਦੇਹੀ ਦੇਖਿ ਸੁਰੰਗ ॥
kabeer garab na keejeeai dehee dekh surang |

ہے کبیر! اس سوہنے رنگ والے سریر نوں ویکھ کے بھی اہنکار ناہ کریئے؛

ਆਜੁ ਕਾਲਿੑ ਤਜਿ ਜਾਹੁਗੇ ਜਿਉ ਕਾਂਚੁਰੀ ਭੁਯੰਗ ॥੪੦॥
aaj kaali taj jaahuge jiau kaanchuree bhuyang |40|

اہ سریر بھی تھوہڑے دناں وچ ہی چھڈّ جاؤگے جویں سپّ کنج لاہ دیندا ہے (جند تے سریر دا بھی پکا سدا-نبھواں ساتھ نہیں ہے) ॥40۔۔

ਕਬੀਰ ਲੂਟਨਾ ਹੈ ਤ ਲੂਟਿ ਲੈ ਰਾਮ ਨਾਮ ਹੈ ਲੂਟਿ ॥
kabeer loottanaa hai ta loott lai raam naam hai loott |

ہے کبیر! ('دنیا' دی خاتر کیہ بھٹک رہا ہیں؟ ویکھ) پرماتما دا نام دبا-دب ونڈیا جا رہا ہے، جے اکٹھا کرنا ہے تاں اہ نام-دھن اکٹھا کر۔

ਫਿਰਿ ਪਾਛੈ ਪਛੁਤਾਹੁਗੇ ਪ੍ਰਾਨ ਜਾਹਿੰਗੇ ਛੂਟਿ ॥੪੧॥
fir paachhai pachhutaahuge praan jaahinge chhoott |41|

جدوں جند (سریر وچوں) نکل گئی، سماں وہا جان تے افسوس کرنا پئیگا ۔۔41۔۔

ਕਬੀਰ ਐਸਾ ਕੋਈ ਨ ਜਨਮਿਓ ਅਪਨੈ ਘਰਿ ਲਾਵੈ ਆਗਿ ॥
kabeer aaisaa koee na janamio apanai ghar laavai aag |

(پر نام دھن اکٹھا کرن لئی زروری ہے کِ منکھّ اپنتّ نوں پہلاں ختم کرے، تے) ہے کبیر! (جگت وچ) اجہا کوئی ورلا ہی ملدا ہے جو آپنے سریرک موہ نوں ساڑدا ہے،

ਪਾਂਚਉ ਲਰਿਕਾ ਜਾਰਿ ਕੈ ਰਹੈ ਰਾਮ ਲਿਵ ਲਾਗਿ ॥੪੨॥
paanchau larikaa jaar kai rahai raam liv laag |42|

تے، کامادک مایا دے پنجاں ہی پتراں نوں ساڑ کے پرماتما (دی یاد) وچ سرت جوڑی رکھدا ہے ۔۔42۔۔

ਕੋ ਹੈ ਲਰਿਕਾ ਬੇਚਈ ਲਰਿਕੀ ਬੇਚੈ ਕੋਇ ॥
ko hai larikaa bechee larikee bechai koe |

کوئی ورلا ہی ہندا ہے جو پرماتما نال (اس دے نام دا) ونج کردا ہے، جو (نام دھن خریدن لئی کامادک مایا دے پنج) پتر اتے (آشا ترشنا ایرکھا آدک) دھیاں وٹے وچ دیندا ہے۔

ਸਾਝਾ ਕਰੈ ਕਬੀਰ ਸਿਉ ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਬਨਜੁ ਕਰੇਇ ॥੪੩॥
saajhaa karai kabeer siau har sang banaj karee |43|

کبیر چاہندا ہے کِ اجیہا منکھّ (اس وپار وچ) میرے نال بھی ست-سنگ دی سانجھ بنائے ۔۔43۔۔

ਕਬੀਰ ਇਹ ਚੇਤਾਵਨੀ ਮਤ ਸਹਸਾ ਰਹਿ ਜਾਇ ॥
kabeer ih chetaavanee mat sahasaa reh jaae |

ہے کبیر! میں تینوں چیتا کراندا ہاں، متاں پھر گمر رہِ جائے؛

ਪਾਛੈ ਭੋਗ ਜੁ ਭੋਗਵੇ ਤਿਨ ਕੋ ਗੁੜੁ ਲੈ ਖਾਹਿ ॥੪੪॥
paachhai bhog ju bhogave tin ko gurr lai khaeh |44|

جو بھوگ ہن تائیں توں بھوگے ہن (متاں سمجھیں کِ توں بڑیاں موجاں مان لئیاں ہن، اسل وچ) اہناں دی پانیاں اتنی کُ ہی ہے (جویں کسے ہٹی توں سودا لے کے جھونگے وجوں) رتا کُ گڑ لے کے کھا لئیں ۔۔44۔۔

ਕਬੀਰ ਮੈ ਜਾਨਿਓ ਪੜਿਬੋ ਭਲੋ ਪੜਿਬੇ ਸਿਉ ਭਲ ਜੋਗੁ ॥
kabeer mai jaanio parribo bhalo parribe siau bhal jog |

ہے کبیر! (اتھے کاشی وچ اچیاں جاتاں والیاں نوں وید شاستر آدک پڑھدیاں ویکھ کے) میں سمجھیا سی کِ ودیا پڑھنی منکھا جنم دا سبھ توں چنگا کمّ ہوویگا، پر (اہناں لوکاں دے نرے واد وواد ویکھ کے مینوں یکین آ گیا ہے کِ اجیہی ودیا) پڑھن نالوں پربھو-چرناں وچ جڑنا (منکھّ لئی) بھلا ہے۔

ਭਗਤਿ ਨ ਛਾਡਉ ਰਾਮ ਕੀ ਭਾਵੈ ਨਿੰਦਉ ਲੋਗੁ ॥੪੫॥
bhagat na chhaaddau raam kee bhaavai nindau log |45|

(سو، اس گلوں) جگت بے-شکّ مینوں ماڑا پیا آکھے میں (ودیا دے وٹے بھی) پرماتما دی بھگتی نہیں چھڈانگا ۔۔45۔۔

ਕਬੀਰ ਲੋਗੁ ਕਿ ਨਿੰਦੈ ਬਪੁੜਾ ਜਿਹ ਮਨਿ ਨਾਹੀ ਗਿਆਨੁ ॥
kabeer log ki nindai bapurraa jih man naahee giaan |

ہے کبیر! جس منکھّ دے اندر (اہ) سوجھ نہیں ہے (کِ ودیا دے ٹاکرے تے پربھو دی بھگتی کتنی وڈ-ملی دات ہے، اہ منکھّ جے میری اس چون تے مینوں ماڑا آکھے) تاں اس منکھّ دے اہ نندا کرن دا کوئی ارتھ نہیں ہے۔

ਰਾਮ ਕਬੀਰਾ ਰਵਿ ਰਹੇ ਅਵਰ ਤਜੇ ਸਭ ਕਾਮ ॥੪੬॥
raam kabeeraa rav rahe avar taje sabh kaam |46|

سو، کبیر (اجیہے بندیاں دی اس دند-کتھا دی پرواہ نہیں کردا، تے) پرماتما دا سمرن کر رہا ہے، اتے ہور سارے (کماں دے) موہ دا تیاگ کر رہا ہے ۔۔46۔۔

ਕਬੀਰ ਪਰਦੇਸੀ ਕੈ ਘਾਘਰੈ ਚਹੁ ਦਿਸਿ ਲਾਗੀ ਆਗਿ ॥
kabeer paradesee kai ghaagharai chahu dis laagee aag |

اس پردیسی جیو دے گیان-اندریاں نوں ہر پاسے ولوں وکاراں دی اگّ لگی ہوئی ہے،

ਖਿੰਥਾ ਜਲਿ ਕੋਇਲਾ ਭਈ ਤਾਗੇ ਆਂਚ ਨ ਲਾਗ ॥੪੭॥
khinthaa jal koeilaa bhee taage aanch na laag |47|

(جو پردیسی جوگی بے-پرواہ ہو کے اس اگّ دا نگھّ ماندا رہا، اس دی) سریر-گودڑی (وکاراں دی اگّ وچ) سڑ کے کولے ہو گئی، (پر جس پردیسی جوگی نے اس گودڑی دے دھاگے دا، اس سریر وچ وسدی جند دا، خیال رکھیا تے وکار-اگنی دے نگھّ دا سواد مانن توں سنکوچ کیتی رکھیا، اس دی) آتما نوں (اہناں وکاراں دی اگّ دا) سیک بھی ناہ لگا (بھاو، اہ اس بلدی اگّ وچوں بچ گیا) ॥47۔۔

ਕਬੀਰ ਖਿੰਥਾ ਜਲਿ ਕੋਇਲਾ ਭਈ ਖਾਪਰੁ ਫੂਟ ਮਫੂਟ ॥
kabeer khinthaa jal koeilaa bhee khaapar foott mafoott |

ہے کبیر! (وکاراں دی اگّ وچ پے کے جس بد-نسیب جیو-جوگی دی) سریر-گودڑی سڑ کے کولا ہو گئی تے (جس دا) من-کھپر در در توں واسناں دی بھچھیا ہی اکٹھی کردا رہا،

ਜੋਗੀ ਬਪੁੜਾ ਖੇਲਿਓ ਆਸਨਿ ਰਹੀ ਬਿਭੂਤਿ ॥੪੮॥
jogee bapurraa khelio aasan rahee bibhoot |48|

(اہ) مند-بھاگی جیو-جوگی منکھا جنم دی کھیڈ اجاڑ کے ہی جاندا ہے، اس دے پلے کھیہ-خواری ہی پیندی ہے ۔۔48۔۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430