شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 414


ਕੰਚਨ ਕਾਇਆ ਜੋਤਿ ਅਨੂਪੁ ॥
kanchan kaaeaa jot anoop |

جیہڑا پرماتما (سدھّ) سونے ورگی پوتر ہستی والا ہے، جو نرا چانن ہی چانن ہے،

ਤ੍ਰਿਭਵਣ ਦੇਵਾ ਸਗਲ ਸਰੂਪੁ ॥
tribhavan devaa sagal saroop |

جس ورگا ہور کوئی نہیں ہے، جو تناں بھوناں دا مالک ہے،

ਮੈ ਸੋ ਧਨੁ ਪਲੈ ਸਾਚੁ ਅਖੂਟੁ ॥੪॥
mai so dhan palai saach akhoott |4|

اہ سارا آکار جس دا (سرگن) سروپ ہے، اس پرماتما دا سدا-تھر تے کدے ناہ مکن والا نام-دھن مینوں (گرو-سراف توں) ملیا ہے ۔۔4۔۔

ਪੰਚ ਤੀਨਿ ਨਵ ਚਾਰਿ ਸਮਾਵੈ ॥
panch teen nav chaar samaavai |

جو پرماتما پنجاں تتاں وچ، مایا دے تنّ گناں وچ، نوں کھنڈاں وچ اتے چار کوٹاں وچ ویاپک ہے،

ਧਰਣਿ ਗਗਨੁ ਕਲ ਧਾਰਿ ਰਹਾਵੈ ॥
dharan gagan kal dhaar rahaavai |

جو دھرتی تے آکاش نوں آپنی ستیا دے آسرے (تھاں سر) ٹکائی رکھدا ہے؛

ਬਾਹਰਿ ਜਾਤਉ ਉਲਟਿ ਪਰਾਵੈ ॥੫॥
baahar jaatau ulatt paraavai |5|

گرو-سراف منکھّ دے باہر دسدے آکار ول دوڑدے من نوں اس پرماتما ول پرتا کے لیاؤندا ہے ۔۔5۔۔

ਮੂਰਖੁ ਹੋਇ ਨ ਆਖੀ ਸੂਝੈ ॥
moorakh hoe na aakhee soojhai |

(گرو-سراف دسدا ہے کِ پرماتما ساری سرشٹی وچ رمیا ہویا ہے، پر) اہ منکھّ مورکھ ہے جس نوں اکھاں نال (پربھو) نہیں دسدا،

ਜਿਹਵਾ ਰਸੁ ਨਹੀ ਕਹਿਆ ਬੂਝੈ ॥
jihavaa ras nahee kahiaa boojhai |

جس دی جیبھ وچ (پربھو دا) نام-رس نہیں آیا، جو گرو دے دسے اپدیش نوں نہیں سمجھدا۔

ਬਿਖੁ ਕਾ ਮਾਤਾ ਜਗ ਸਿਉ ਲੂਝੈ ॥੬॥
bikh kaa maataa jag siau loojhai |6|

اہ منکھّ وہلی مایا وچ مست ہو کے جگت نال جھگڑے سہیڑدا ہے ۔۔6۔۔

ਊਤਮ ਸੰਗਤਿ ਊਤਮੁ ਹੋਵੈ ॥
aootam sangat aootam hovai |

گرو دی سریشٹ سنگتِ دی برکتِ نال منکھّ سریشٹ جیون والا بن جاندا ہے،

ਗੁਣ ਕਉ ਧਾਵੈ ਅਵਗਣ ਧੋਵੈ ॥
gun kau dhaavai avagan dhovai |

آتمک گناں دی پراپتی لئی دوڑ-بھجّ کردا ہے تے (آپنے اندروں نام-امرت دی سہائتا نال) اؤگن دھو دیندا ہے۔

ਬਿਨੁ ਗੁਰ ਸੇਵੇ ਸਹਜੁ ਨ ਹੋਵੈ ॥੭॥
bin gur seve sahaj na hovai |7|

(اہ گلّ یکینی ہے کِ) گرو دی دسی سیوا کرن توں بنا (اؤگناں توں خلاسی نہیں ہندی، تے) اڈول آتمک اوستھا نہیں ملدی ۔۔7۔۔

ਹੀਰਾ ਨਾਮੁ ਜਵੇਹਰ ਲਾਲੁ ॥
heeraa naam javehar laal |

پربھو نام کیمتی ہیرے تے لالاں دے وانگ ہے،

ਮਨੁ ਮੋਤੀ ਹੈ ਤਿਸ ਕਾ ਮਾਲੁ ॥
man motee hai tis kaa maal |

جو موتی (ورگے سچا) من والے منکھّ دی راسِ-پونجی بن جاندا ہے۔

ਨਾਨਕ ਪਰਖੈ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲੁ ॥੮॥੫॥
naanak parakhai nadar nihaal |8|5|

ہے نانک! گرو-سراف جس منکھّ نوں میہر دی نزر نال ویکھدا ہے اہ نہال ہو جاندا ہے ۔۔8۔۔5۔۔

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥
aasaa mahalaa 1 |

راگ آسا وچّ گرو نانکدیو جی دی بانی۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਗਿਆਨੁ ਧਿਆਨੁ ਮਨਿ ਮਾਨੁ ॥
guramukh giaan dhiaan man maan |

(ہے منکھّ! توں) گرو دے سنمکھ ہو کے آپنے من وچ پرماتما نال ڈونگھی سانجھ پا اتے پرماتما وچ جڑی سرتِ (دا آنند) مان،

ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਹਲੀ ਮਹਲੁ ਪਛਾਨੁ ॥
guramukh mahalee mahal pachhaan |

گرو دی سرن پے کے توں آپنے اندر پربھو دا ٹکانا پچھان۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਰਤਿ ਸਬਦੁ ਨੀਸਾਨੁ ॥੧॥
guramukh surat sabad neesaan |1|

گرو دے سنمکھ رہِ کے توں گرو دے شبد نوں آپنے سوچ-منڈل وچ ٹکا، (اہ تیرے جیون-سفرن لئی) راہداری ہے ۔۔1۔۔

ਐਸੇ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਵੀਚਾਰੀ ॥
aaise prem bhagat veechaaree |

اس تراں پربھو-چرناں نال پریم اتے پرماتما دی بھگتی کر کے اہ اچی وچار دا مالک بن جاندا ہے۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਚਾ ਨਾਮੁ ਮੁਰਾਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
guramukh saachaa naam muraaree |1| rahaau |

گرو دے سنمکھ رہن والے منکھّ نوں پرماتما دا سدا-تھر رہن والا نام پراپت ہو جاندا ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਅਹਿਨਿਸਿ ਨਿਰਮਲੁ ਥਾਨਿ ਸੁਥਾਨੁ ॥
ahinis niramal thaan suthaan |

(جو منکھّ گرو دے سنمکھ رہندا ہے اہ) دن رات آپنے ہردے-تھانے وچ پرماتما دا پوتر سریشٹ ڈیرا بنائی رکھدا ہے،

ਤੀਨ ਭਵਨ ਨਿਹਕੇਵਲ ਗਿਆਨੁ ॥
teen bhavan nihakeval giaan |

تناں بھوناں وچ ویاپک تے واشنا-رہت پربھو نال اس دی ڈونگھی سانجھ پے جاندی ہے۔

ਸਾਚੇ ਗੁਰ ਤੇ ਹੁਕਮੁ ਪਛਾਨੁ ॥੨॥
saache gur te hukam pachhaan |2|

(توں بھی) ابھلّ گرو توں (بھاو، سرن پے کے) پرماتما دی رزا نوں سمجھ ۔۔2۔۔

ਸਾਚਾ ਹਰਖੁ ਨਾਹੀ ਤਿਸੁ ਸੋਗੁ ॥
saachaa harakh naahee tis sog |

(جیہڑا منکھّ گرو دی سرن پیندا ہے اس دے) اندر ٹکواں آنند بنیا رہندا ہے، اس نوں کدے کوئی چنتا نہیں پونہدی؛

ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਗਿਆਨੁ ਮਹਾ ਰਸੁ ਭੋਗੁ ॥
amrit giaan mahaa ras bhog |

پرماتما دا آتمک جیون دین والا سریشٹ رس والا نام تے پرماتما نال ڈونگھی سانجھ اس منکھّ دا آتمک بھوجن بن جاندا ہے۔

ਪੰਚ ਸਮਾਈ ਸੁਖੀ ਸਭੁ ਲੋਗੁ ॥੩॥
panch samaaee sukhee sabh log |3|

(جے گرو دی سرن پے کے) جگت کامادک پنجاں نوں مکا دیوے تاں سارا جگت ہی سکھی ہو جائے ۔۔3۔۔

ਸਗਲੀ ਜੋਤਿ ਤੇਰਾ ਸਭੁ ਕੋਈ ॥
sagalee jot teraa sabh koee |

(گرو دے سنمکھ رہن والا منکھّ اؤں ارداس کردا ہے: ہے پربھو!) ساری سرشٹی وچ تیری ہی جوتِ (پرکاش کر رہی ہے)، تے ہریک جیو تیرا ہی پیدا کیتا ہویا ہے۔

ਆਪੇ ਜੋੜਿ ਵਿਛੋੜੇ ਸੋਈ ॥
aape jorr vichhorre soee |

پرماتما آپ ہی جیواں دے سنجوگ بناندا ہے، تے آپ ہی پھر وچھوڑا پا دیندا ہے۔

ਆਪੇ ਕਰਤਾ ਕਰੇ ਸੁ ਹੋਈ ॥੪॥
aape karataa kare su hoee |4|

جو کجھ کرتار آپ ہی کردا ہے اہی ہندا ہے ۔۔4۔۔

ਢਾਹਿ ਉਸਾਰੇ ਹੁਕਮਿ ਸਮਾਵੈ ॥
dtaeh usaare hukam samaavai |

پرماتما آپ ہی سرشٹی نوں ڈھاہ کے آپ ہی مڑ اساردا ہے، اس دے ہکم انوسار ہی جگت مڑ اس وچ لین ہو جاندا ہے۔

ਹੁਕਮੋ ਵਰਤੈ ਜੋ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ॥
hukamo varatai jo tis bhaavai |

جو اس نوں چنگا لگدا ہے اس انوسار اس دا ہکم چلدا ہے۔

ਗੁਰ ਬਿਨੁ ਪੂਰਾ ਕੋਇ ਨ ਪਾਵੈ ॥੫॥
gur bin pooraa koe na paavai |5|

گرو دی سرن آؤن توں بنا کوئی جیو پورن پرماتما نوں پراپت نہیں کر سکدا ۔۔5۔۔

ਬਾਲਕ ਬਿਰਧਿ ਨ ਸੁਰਤਿ ਪਰਾਨਿ ॥
baalak biradh na surat paraan |

جس پرانی دی سرت بچپن جاں بڈھیپے وچّ (تے ناہ ہی جوانی سمے) کدے بھی پرماتما وچ نہیں جڑدی،

ਭਰਿ ਜੋਬਨਿ ਬੂਡੈ ਅਭਿਮਾਨਿ ॥
bhar joban booddai abhimaan |

(سگوں) بھر-جوانی وچ اہ (جوانی دے) اہنکار وچ ڈبا رہندا ہے،

ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਕਿਆ ਲਹਸਿ ਨਿਦਾਨਿ ॥੬॥
bin naavai kiaa lahas nidaan |6|

اہ پرماتما دے نام توں کھنجھ کے آخر (اتھوں) کیہ کھٹیگا؟ ॥6۔۔

ਜਿਸ ਕਾ ਅਨੁ ਧਨੁ ਸਹਜਿ ਨ ਜਾਨਾ ॥
jis kaa an dhan sahaj na jaanaa |

جس پرماتما دا دتا انّ تے دھن جیو ورتدا رہندا ہے، جے اڈول اوستھا وچ ٹک کے اس نال کدے بھی سانجھ بھی نہیں پاندا،

ਭਰਮਿ ਭੁਲਾਨਾ ਫਿਰਿ ਪਛੁਤਾਨਾ ॥
bharam bhulaanaa fir pachhutaanaa |

تے مایا دی بھٹکنا وچ جیون-راہن توں کھنجھیا رہندا ہے، تاں آخر پچھتاندا ہے۔

ਗਲਿ ਫਾਹੀ ਬਉਰਾ ਬਉਰਾਨਾ ॥੭॥
gal faahee bauraa bauraanaa |7|

اس دے گل وچ موہ دی پھاہی پئی رہندی ہے، موہ وچ ہی اہ سدا جھلا ہویا پھردا ہے ۔۔7۔۔

ਬੂਡਤ ਜਗੁ ਦੇਖਿਆ ਤਉ ਡਰਿ ਭਾਗੇ ॥
booddat jag dekhiaa tau ddar bhaage |

اہ جگت نوں (موہ وچ) ڈبدا ویکھ کے (موہ توں) ڈر کے بھجّ جاندے ہن،

ਸਤਿਗੁਰਿ ਰਾਖੇ ਸੇ ਵਡਭਾਗੇ ॥
satigur raakhe se vaddabhaage |

اہ بڑے بھاگاں والے ہن تے ستگورو نے اہناں نوں (موہ دی کید توں) بچا لیا ہے،

ਨਾਨਕ ਗੁਰ ਕੀ ਚਰਣੀ ਲਾਗੇ ॥੮॥੬॥
naanak gur kee charanee laage |8|6|

جیہڑے منکھّ گرو دی چرنیں لگدے (شرن پیندے) ہن، ہے نانک! ॥8۔۔6۔۔

ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥
aasaa mahalaa 1 |

راگ آسا وچّ گرو نانکدیو جی دی بانی۔

ਗਾਵਹਿ ਗੀਤੇ ਚੀਤਿ ਅਨੀਤੇ ॥
gaaveh geete cheet aneete |

جیہڑے منکھّ (دوجیاں نوں ہی سنان واستے بھگتی دے) گیت گاندے ہن، پر اہناں دے چتّ وچ مندے خیال (موجود) ہن؛

ਰਾਗ ਸੁਣਾਇ ਕਹਾਵਹਿ ਬੀਤੇ ॥
raag sunaae kahaaveh beete |

جیہڑے (ہورناں نوں) راگ (دویکھ توں بچن دیاں گلاں) سنا کے اکھواندے ہن کِ اسیں راگ دویکھ توں بچے ہوئے ہاں،

ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਮਨਿ ਝੂਠੁ ਅਨੀਤੇ ॥੧॥
bin naavai man jhootth aneete |1|

پرماتما دا نام سمرن توں بنا اہناں دے من وچ جھوٹھ (وسدا) ہے، اہناں دے من وچ ککرم (ٹکے ہوئے) ہن ۔۔1۔۔

ਕਹਾ ਚਲਹੁ ਮਨ ਰਹਹੁ ਘਰੇ ॥
kahaa chalahu man rahahu ghare |

(ہورناں نوں متاں دین والے) ہے من! توں (ککرماں وچ) کیوں بھٹک رہا ہیں؟ آپنے اندر ہی ٹکیا رہُ۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਰਾਮ ਨਾਮਿ ਤ੍ਰਿਪਤਾਸੇ ਖੋਜਤ ਪਾਵਹੁ ਸਹਜਿ ਹਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
guramukh raam naam tripataase khojat paavahu sahaj hare |1| rahaau |

جیہڑے منکھّ گرو دے سنمکھ ہندے ہن اہ پرماتما دے نام وچ جڑ کے (وکاراں ولوں) ہٹ جاندے ہن۔ ہے من! توں بھی گرو دی راہیں بھال کر کے سہج اوستھا وچ ٹک کے پرماتما نوں لبھّ لئینگا ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਕਾਮੁ ਕ੍ਰੋਧੁ ਮਨਿ ਮੋਹੁ ਸਰੀਰਾ ॥
kaam krodh man mohu sareeraa |

جس منکھّ دے من وچ سریر وچ کام ہے کرودھ ہے موہ ہے،

ਲਬੁ ਲੋਭੁ ਅਹੰਕਾਰੁ ਸੁ ਪੀਰਾ ॥
lab lobh ahankaar su peeraa |

جس دے اندر لبّ ہے لوبھ ہے اہنکار ہے، (جس دے اندر اہناں وکاراں دا) کلیش ہے،

ਰਾਮ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਕਿਉ ਮਨੁ ਧੀਰਾ ॥੨॥
raam naam bin kiau man dheeraa |2|

پرماتما دا نام سمرن توں بنا اس دا من (اہناں دا ٹاکرا کرن دا) کویں ہوسلا کر سکدا ہے؟ ॥2۔۔

ਅੰਤਰਿ ਨਾਵਣੁ ਸਾਚੁ ਪਛਾਣੈ ॥
antar naavan saach pachhaanai |

جیہڑا منکھّ آپنے اندر سدا-تھر پربھو نال سانجھ پا لیندا ہے، اہ آپنے آتما وچ (تیرتھ-) اشنان کر رہا ہے،

ਅੰਤਰ ਕੀ ਗਤਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਾਣੈ ॥
antar kee gat guramukh jaanai |

ایسا منکھّ (گرو دی سرن پے کے) آپنی اندرلی آتمک ہالت سمجھ لیندا ہے۔

ਸਾਚ ਸਬਦ ਬਿਨੁ ਮਹਲੁ ਨ ਪਛਾਣੈ ॥੩॥
saach sabad bin mahal na pachhaanai |3|

(پر گرو دے) سچے شبد توں بنا پرماتما دا ٹکانا کوئی منکھّ نہیں پچھان سکدا ۔۔3۔۔

ਨਿਰੰਕਾਰ ਮਹਿ ਆਕਾਰੁ ਸਮਾਵੈ ॥
nirankaar meh aakaar samaavai |

جیہڑا منکھّ دسدے سنسار نوں ادرشٹ پربھو وچ لین کر لیندا ہے (بھاو، آپنی برتی نوں باہر ولوں روک کے اندر لے آؤندا ہے؛)

ਅਕਲ ਕਲਾ ਸਚੁ ਸਾਚਿ ਟਿਕਾਵੈ ॥
akal kalaa sach saach ttikaavai |

جس پربھو دی ستیا-گنتی منتی توں پرے ہے اس سدا-تھر پربھو نوں جیہڑا منکھّ سمرن دی راہیں آپنے ہردے وچ ٹکاندا ہے،

ਸੋ ਨਰੁ ਗਰਭ ਜੋਨਿ ਨਹੀ ਆਵੈ ॥੪॥
so nar garabh jon nahee aavai |4|

اہ منکھّ جنم مرن دے گیڑ وچ نہیں آؤندا ۔۔4۔۔

ਜਹਾਂ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਤਹ ਜਾਉ ॥
jahaan naam milai tah jaau |

(اس واستے میری اہ ارداس ہے کِ) جتھوں (گر-سنگتِ وچوں) مینوں پرماتما دا نام مل جائے، میں اتھے ہی جاواں،


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430