شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 1160


ਹੈ ਹਜੂਰਿ ਕਤ ਦੂਰਿ ਬਤਾਵਹੁ ॥
hai hajoor kat door bataavahu |

(ہے ملاں!) ربّ ہر تھاں ہازر-نازر ہے، تسیں اس نوں دور (کتے ستویں اسمان تے) کیوں (بیٹھا) دسدے ہو؟

ਦੁੰਦਰ ਬਾਧਹੁ ਸੁੰਦਰ ਪਾਵਹੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
dundar baadhahu sundar paavahu |1| rahaau |

جے اس سوہنے ربّ نوں ملنا ہے، تاں کامادک رولا پان والے وکاراں نوں کابو وچ رکھو ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਕਾਜੀ ਸੋ ਜੁ ਕਾਇਆ ਬੀਚਾਰੈ ॥
kaajee so ju kaaeaa beechaarai |

اسل کازی اہ ہے جو آپنے سریر نوں خوجے،

ਕਾਇਆ ਕੀ ਅਗਨਿ ਬ੍ਰਹਮੁ ਪਰਜਾਰੈ ॥
kaaeaa kee agan braham parajaarai |

سریر وچ پربھو دی جوت نوں روشن کرے،

ਸੁਪਨੈ ਬਿੰਦੁ ਨ ਦੇਈ ਝਰਨਾ ॥
supanai bind na deee jharanaa |

سپنے وچ بھی کام دی واشنا من وچ ناہ آؤن دیوے۔

ਤਿਸੁ ਕਾਜੀ ਕਉ ਜਰਾ ਨ ਮਰਨਾ ॥੨॥
tis kaajee kau jaraa na maranaa |2|

اجہے کازی نوں بڈھیپے تے موت دا ڈر نہیں رہِ جاندا ۔۔2۔۔

ਸੋ ਸੁਰਤਾਨੁ ਜੁ ਦੁਇ ਸਰ ਤਾਨੈ ॥
so surataan ju due sar taanai |

اسل سلتان (بادشاہ) اہ ہے جو (گیان تے ویراگ دے) دو تیر تاندا ہے،

ਬਾਹਰਿ ਜਾਤਾ ਭੀਤਰਿ ਆਨੈ ॥
baahar jaataa bheetar aanai |

باہر دنیا دے پدارتھاں ول بھٹکدے من نوں اندر ول لے آؤندا ہے،

ਗਗਨ ਮੰਡਲ ਮਹਿ ਲਸਕਰੁ ਕਰੈ ॥
gagan manddal meh lasakar karai |

پربھو-چرناں وچ جڑ کے آپنے اندر بھلے گن پیدا کردا ہے۔

ਸੋ ਸੁਰਤਾਨੁ ਛਤ੍ਰੁ ਸਿਰਿ ਧਰੈ ॥੩॥
so surataan chhatru sir dharai |3|

اہ سلتان آپنے سر تے (اسل) چھتر جھلواؤندا ہے ۔۔3۔۔

ਜੋਗੀ ਗੋਰਖੁ ਗੋਰਖੁ ਕਰੈ ॥
jogee gorakh gorakh karai |

جوگی (پربھو نوں وسار کے) گورکھ گورکھ جپدا ہے،

ਹਿੰਦੂ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਉਚਰੈ ॥
hindoo raam naam ucharai |

ہندو (سری رام چندر دی مورتی وچ ہی متھے ہوئے) رام دا نام اچاردا ہے،

ਮੁਸਲਮਾਨ ਕਾ ਏਕੁ ਖੁਦਾਇ ॥
musalamaan kaa ek khudaae |

مسلمان نے (ستویں اسمان وچ بیٹھا ہویا) نرا آپنا (مسلماناں دا ہی) ربّ منّ رکھیا ہے۔

ਕਬੀਰ ਕਾ ਸੁਆਮੀ ਰਹਿਆ ਸਮਾਇ ॥੪॥੩॥੧੧॥
kabeer kaa suaamee rahiaa samaae |4|3|11|

پر میرا کبیر دا پربھو اہ ہے، جو سبھ وچ ویاپک ہے (تے سبھ دا سانجھا ہے) ॥4۔۔3۔۔11۔۔

ਮਹਲਾ ੫ ॥
mahalaa 5 |

مہلا 5 ۔۔

ਜੋ ਪਾਥਰ ਕਉ ਕਹਤੇ ਦੇਵ ॥
jo paathar kau kahate dev |

جو منکھّ پتھر (دی مورتی) نوں ربّ آکھدے ہن،

ਤਾ ਕੀ ਬਿਰਥਾ ਹੋਵੈ ਸੇਵ ॥
taa kee birathaa hovai sev |

اہناں دی کیتی سیوا وئرتھ جاندی ہے۔

ਜੋ ਪਾਥਰ ਕੀ ਪਾਂਈ ਪਾਇ ॥
jo paathar kee paanee paae |

جو منکھّ پتھر (دی مورتی) دے پیریں پیندے ہن،

ਤਿਸ ਕੀ ਘਾਲ ਅਜਾਂਈ ਜਾਇ ॥੧॥
tis kee ghaal ajaanee jaae |1|

اہناں دی مہنت اجائیں چلی جاندی ہے ۔۔1۔۔

ਠਾਕੁਰੁ ਹਮਰਾ ਸਦ ਬੋਲੰਤਾ ॥
tthaakur hamaraa sad bolantaa |

ساڈا ٹھاکر سدا بولدا ہے،

ਸਰਬ ਜੀਆ ਕਉ ਪ੍ਰਭੁ ਦਾਨੁ ਦੇਤਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
sarab jeea kau prabh daan detaa |1| rahaau |

اہ پربھو سارے جیواں نوں داتاں دین والا ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਅੰਤਰਿ ਦੇਉ ਨ ਜਾਨੈ ਅੰਧੁ ॥
antar deo na jaanai andh |

انھا مورکھ آپنے اندر-وسدے ربّ نوں نہیں پچھاندا،

ਭ੍ਰਮ ਕਾ ਮੋਹਿਆ ਪਾਵੈ ਫੰਧੁ ॥
bhram kaa mohiaa paavai fandh |

بھرم دا ماریا ہویا ہور ہور جال وچھاؤندا ہے۔

ਨ ਪਾਥਰੁ ਬੋਲੈ ਨਾ ਕਿਛੁ ਦੇਇ ॥
n paathar bolai naa kichh dee |

اہ پتھر ناہ بولدا ہے، ناہ کجھ دے سکدا ہے،

ਫੋਕਟ ਕਰਮ ਨਿਹਫਲ ਹੈ ਸੇਵ ॥੨॥
fokatt karam nihafal hai sev |2|

(اس نوں اشنان کران تے بھوگ آدک لوان دے) سارے کمّ وئرتھ ہن، (اس دی سیوا وچوں کوئی پھل نہیں ملدا ۔۔2۔۔

ਜੇ ਮਿਰਤਕ ਕਉ ਚੰਦਨੁ ਚੜਾਵੈ ॥
je miratak kau chandan charraavai |

جے کوئی منکھّ مردے نوں چندن (رگڑ کے) لا دیوے،

ਉਸ ਤੇ ਕਹਹੁ ਕਵਨ ਫਲ ਪਾਵੈ ॥
aus te kahahu kavan fal paavai |

اس مردے نوں کوئی (اس سیوا دا) پھل نہیں مل سکدا۔

ਜੇ ਮਿਰਤਕ ਕਉ ਬਿਸਟਾ ਮਾਹਿ ਰੁਲਾਈ ॥
je miratak kau bisattaa maeh rulaaee |

تے، جے کوئی مردے نوں گند وچ رول دیوے،

ਤਾਂ ਮਿਰਤਕ ਕਾ ਕਿਆ ਘਟਿ ਜਾਈ ॥੩॥
taan miratak kaa kiaa ghatt jaaee |3|

تاں بھی اس مردے دا کوئی وگاڑ نہیں ہو سکدا ۔۔3۔۔

ਕਹਤ ਕਬੀਰ ਹਉ ਕਹਉ ਪੁਕਾਰਿ ॥
kahat kabeer hau khau pukaar |

کبیر آکھدا ہے کِ میں پکار پکار کے آکھدا ہاں

ਸਮਝਿ ਦੇਖੁ ਸਾਕਤ ਗਾਵਾਰ ॥
samajh dekh saakat gaavaar |

ہے ربّ نالوں ٹٹے ہوئے مورکھ! سمجھ کے ویکھ،

ਦੂਜੈ ਭਾਇ ਬਹੁਤੁ ਘਰ ਗਾਲੇ ॥
doojai bhaae bahut ghar gaale |

ربّ نوں چھڈّ کے ہور ہور وچ پیار پا کے بتھیرے جیو تباہ ہو گئے۔

ਰਾਮ ਭਗਤ ਹੈ ਸਦਾ ਸੁਖਾਲੇ ॥੪॥੪॥੧੨॥
raam bhagat hai sadaa sukhaale |4|4|12|

سدا سکھی جیون والے سرف اہی ہن جو پربھو دے بھگت ہن' ॥4۔۔4۔۔12۔۔

ਜਲ ਮਹਿ ਮੀਨ ਮਾਇਆ ਕੇ ਬੇਧੇ ॥
jal meh meen maaeaa ke bedhe |

پانی وچ رہن والیاں مچھیاں مایا وچ وجھیاں پئیاں ہن،

ਦੀਪਕ ਪਤੰਗ ਮਾਇਆ ਕੇ ਛੇਦੇ ॥
deepak patang maaeaa ke chhede |

دیویاں اتے (سڑن والے) بھمبٹ مایا وچ پروتے ہوئے ہن۔

ਕਾਮ ਮਾਇਆ ਕੁੰਚਰ ਕਉ ਬਿਆਪੈ ॥
kaam maaeaa kunchar kau biaapai |

کام-واشنا روپ مایا ہاتھی اتے دباؤ پاندی ہے؛

ਭੁਇਅੰਗਮ ਭ੍ਰਿੰਗ ਮਾਇਆ ਮਹਿ ਖਾਪੇ ॥੧॥
bhueiangam bhring maaeaa meh khaape |1|

سپّ تے بھورے بھی مایا وچ دکھی ہو رہے ہن ۔۔1۔۔

ਮਾਇਆ ਐਸੀ ਮੋਹਨੀ ਭਾਈ ॥
maaeaa aaisee mohanee bhaaee |

ہے بھائی! مایا اتنی بل والی، موہن والی ہے،

ਜੇਤੇ ਜੀਅ ਤੇਤੇ ਡਹਕਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jete jeea tete ddahakaaee |1| rahaau |

کِ جتنے بھی جیو (جگت وچ) ہن، سبھ نوں ڈلا دیندی ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਪੰਖੀ ਮ੍ਰਿਗ ਮਾਇਆ ਮਹਿ ਰਾਤੇ ॥
pankhee mrig maaeaa meh raate |

پنچھی، جنگل دے پشو سبھ مایا وچ رنگے پئے ہن۔

ਸਾਕਰ ਮਾਖੀ ਅਧਿਕ ਸੰਤਾਪੇ ॥
saakar maakhee adhik santaape |

شکر-روپ مایا مکھی نوں بڑا دکھی کر رہی ہے۔

ਤੁਰੇ ਉਸਟ ਮਾਇਆ ਮਹਿ ਭੇਲਾ ॥
ture usatt maaeaa meh bhelaa |

گھوڑے اوٹھ سبھ مایا وچ پھسے پئے ہن۔

ਸਿਧ ਚਉਰਾਸੀਹ ਮਾਇਆ ਮਹਿ ਖੇਲਾ ॥੨॥
sidh chauraaseeh maaeaa meh khelaa |2|

چوراسیہ سدھّ بھی مایا وچ کھیڈ رہے ہن ۔۔2۔۔

ਛਿਅ ਜਤੀ ਮਾਇਆ ਕੇ ਬੰਦਾ ॥
chhia jatee maaeaa ke bandaa |

جتی بھی مایا دے ہی غلام ہن۔

ਨਵੈ ਨਾਥ ਸੂਰਜ ਅਰੁ ਚੰਦਾ ॥
navai naath sooraj ar chandaa |

نوں ناتھ سورج (دیوتا) اتے چندرما (دیوتا)

ਤਪੇ ਰਖੀਸਰ ਮਾਇਆ ਮਹਿ ਸੂਤਾ ॥
tape rakheesar maaeaa meh sootaa |

وڈے وڈے تپی تے رشی سبھ مایا وچ ستے پئے ہن۔

ਮਾਇਆ ਮਹਿ ਕਾਲੁ ਅਰੁ ਪੰਚ ਦੂਤਾ ॥੩॥
maaeaa meh kaal ar panch dootaa |3|

موت (دا سہم) تے پنجے وکار بھی مایا وچ ہی (جیواں نوں ویاپدے ہن) ॥3۔۔

ਸੁਆਨ ਸਿਆਲ ਮਾਇਆ ਮਹਿ ਰਾਤਾ ॥
suaan siaal maaeaa meh raataa |

کتے، گدڑ، باندر، چترے، شیر سبھ مایا وچ رنگے پئے ہن۔

ਬੰਤਰ ਚੀਤੇ ਅਰੁ ਸਿੰਘਾਤਾ ॥
bantar cheete ar singhaataa |

باندر، چترے، شیر (سبھ مایا وچ الجھے پئے ہن۔)

ਮਾਂਜਾਰ ਗਾਡਰ ਅਰੁ ਲੂਬਰਾ ॥
maanjaar gaaddar ar loobaraa |

بلے، بھیڈاں، لومبڑ،

ਬਿਰਖ ਮੂਲ ਮਾਇਆ ਮਹਿ ਪਰਾ ॥੪॥
birakh mool maaeaa meh paraa |4|

رکھّ، کند-مول سبھ مایا دے ادھین ہن ۔۔4۔۔

ਮਾਇਆ ਅੰਤਰਿ ਭੀਨੇ ਦੇਵ ॥
maaeaa antar bheene dev |

دیوتے بھی مایا (دے موہ) وچ بھجے ہوئے ہن۔

ਸਾਗਰ ਇੰਦ੍ਰਾ ਅਰੁ ਧਰਤੇਵ ॥
saagar indraa ar dharatev |

سمندر، سورگ، دھرتی اہناں سبھناں دے جیو مایا وچ ہی ہن۔

ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਜਿਸੁ ਉਦਰੁ ਤਿਸੁ ਮਾਇਆ ॥
keh kabeer jis udar tis maaeaa |

کبیر آکھدا ہے کِ (مکدی گلّ اہ ہے کِ) جس نوں ڈھڈّ لگا ہویا ہے اس نوں (بھاو، ہریک جیو نوں) مایا ویاپ رہی ہے۔

ਤਬ ਛੂਟੇ ਜਬ ਸਾਧੂ ਪਾਇਆ ॥੫॥੫॥੧੩॥
tab chhootte jab saadhoo paaeaa |5|5|13|

جدوں گرو ملے تدوں ہی جیو مایا دے پربھاو توں بچدا ہے ۔۔5۔۔5۔۔13۔۔

ਜਬ ਲਗੁ ਮੇਰੀ ਮੇਰੀ ਕਰੈ ॥
jab lag meree meree karai |

جد تک منکھّ ممتا دے گیڑ وچ رہندا ہے،

ਤਬ ਲਗੁ ਕਾਜੁ ਏਕੁ ਨਹੀ ਸਰੈ ॥
tab lag kaaj ek nahee sarai |

تد تک اس دا (آتمک جیون دا) اکّ کمّ بھی نہیں سوردا۔

ਜਬ ਮੇਰੀ ਮੇਰੀ ਮਿਟਿ ਜਾਇ ॥
jab meree meree mitt jaae |

جدوں اس دی ممتا مٹ جاندی ہے،


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430