شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 1307


ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧੦ ॥
kaanarraa mahalaa 5 ghar 10 |

راگ کانڑا، گھر 10 وچّ گرو ارجندیو جی دی بانی۔

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

اکال پرکھ اکّ ہے اتے ستگورو دی کرپا نال ملدا ہے۔

ਐਸੋ ਦਾਨੁ ਦੇਹੁ ਜੀ ਸੰਤਹੁ ਜਾਤ ਜੀਉ ਬਲਿਹਾਰਿ ॥
aaiso daan dehu jee santahu jaat jeeo balihaar |

ہے سنت جنو! مینوں اہو جہا دان دیہو (جو کامادک پنج ویریاں توں بچا رکھے، میری) جند (نام دی دات توں) سدکے جاندی ہے۔

ਮਾਨ ਮੋਹੀ ਪੰਚ ਦੋਹੀ ਉਰਝਿ ਨਿਕਟਿ ਬਸਿਓ ਤਾਕੀ ਸਰਨਿ ਸਾਧੂਆ ਦੂਤ ਸੰਗੁ ਨਿਵਾਰਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
maan mohee panch dohee urajh nikatt basio taakee saran saadhooaa doot sang nivaar |1| rahaau |

(اہ جند) اہنکار وچ مست رہندی ہے، (کامادک) پنج (چوراں دے ہتھوں) ٹھگی جاندی ہے، (اہناں کامادکاں وچ ہی) پھس کے (اہناں دے ہی) نیڑے ٹکی رہندی ہے۔ میں (اہناں توں بچن لئی) سنت جناں دی سرن تکی ہے۔ (ہے سنت جنو! میرا اہناں کامادک) ویریاں والا ساتھ دور کرو ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਜੋਨਿ ਭ੍ਰਮਿਓ ਹਾਰਿ ਪਰਿਓ ਦੁਆਰਿ ॥੧॥
kott janam jon bhramio haar pario duaar |1|

ہے سنت جنو! (کامادک پنجاں ویریاں دے پربھاو ہیٹھ رہِ کے منکھّ دی جند) کروڑاں جنماں جوناں وچ بھٹکدی رہندی ہے۔ (ہے سنت جنو!) میں ہور آسرے چھڈّ کے تہاڈے در تے آیا ہاں ۔۔1۔۔

ਕਿਰਪਾ ਗੋਬਿੰਦ ਭਈ ਮਿਲਿਓ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰੁ ॥
kirapaa gobind bhee milio naam adhaar |

جس منکھّ اتے پرماتما دی مہر ہندی ہے، اس نوں (کامادک ویریاں دا ٹاکرا کرن لئی پرماتما دا) نام آسرا مل جاندا ہے، اس دا اہ درلبھّ (منکھا) جنم کامیاب ہو جاندا ہے۔

ਦੁਲਭ ਜਨਮੁ ਸਫਲੁ ਨਾਨਕ ਭਵ ਉਤਾਰਿ ਪਾਰਿ ॥੨॥੧॥੪੫॥
dulabh janam safal naanak bhav utaar paar |2|1|45|

ہے نانک! (پربھو-چرناں وچ ارداس کر تے آکھ-ہے پربھو! مینوں آپنے نام دا آسرا دے کے) سنسار-سمندر توں پار لنگھا لے ۔۔2۔۔1۔۔45۔۔

ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੧੧ ॥
kaanarraa mahalaa 5 ghar 11 |

راگ کانڑا، گھر 11 وچّ گرو ارجندیو جی دی بانی۔

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

اکال پرکھ اکّ ہے اتے ستگورو دی کرپا نال ملدا ہے۔

ਸਹਜ ਸੁਭਾਏ ਆਪਨ ਆਏ ॥
sahaj subhaae aapan aae |

(کسے) آتمک اڈولتا والے پیار دی پریرنا نال (پربھو جی) آپنے آپ ہی (مینوں) آ ملے ہن،

ਕਛੂ ਨ ਜਾਨੌ ਕਛੂ ਦਿਖਾਏ ॥
kachhoo na jaanau kachhoo dikhaae |

میں تاں ناہ کجھ جاندا-بجھدا ہاں، ناہ میں کوئی چنگی کرنی وکھا سکیا ہاں۔

ਪ੍ਰਭੁ ਮਿਲਿਓ ਸੁਖ ਬਾਲੇ ਭੋਲੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
prabh milio sukh baale bhole |1| rahaau |

مینوں بھولے بال نوں اہ سکھاں دا مالک پربھو (آپ ہی) آ ملیا ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਸੰਜੋਗਿ ਮਿਲਾਏ ਸਾਧ ਸੰਗਾਏ ॥
sanjog milaae saadh sangaae |

(کسے پچھلے) سنجوگ نے (مینوں) سادھ سنگت وچ ملا دتا،

ਕਤਹੂ ਨ ਜਾਏ ਘਰਹਿ ਬਸਾਏ ॥
katahoo na jaae ghareh basaae |

(ہن میرا من) کسے بھی ہور پاسے نہیں جاندا، (ہردے-) گھر وچ ہی ٹکیا رہندا ہے۔

ਗੁਨ ਨਿਧਾਨੁ ਪ੍ਰਗਟਿਓ ਇਹ ਚੋਲੈ ॥੧॥
gun nidhaan pragattio ih cholai |1|

(میرے اس سریر وچ گناں دا خزانا پربھو پرگٹ ہو پیا ہے ۔۔1۔۔

ਚਰਨ ਲੁਭਾਏ ਆਨ ਤਜਾਏ ॥
charan lubhaae aan tajaae |

(پربھو دے) چرناں نے (مینوں آپنے ول) کھچّ پا لئی ہے، میتھوں ہور سارے موہ-پیار چھڈا لئے ہن،

ਥਾਨ ਥਨਾਏ ਸਰਬ ਸਮਾਏ ॥
thaan thanaae sarab samaae |

(ہن مینوں اؤں دسدا ہے کِ اہ پربھو) ہریک تھاں وچ سبھناں وچ وسّ رہا ہے۔

ਰਸਕਿ ਰਸਕਿ ਨਾਨਕੁ ਗੁਨ ਬੋਲੈ ॥੨॥੧॥੪੬॥
rasak rasak naanak gun bolai |2|1|46|

(ہن اس دا داس) نانک بڑے آنند نال اس دے گن اچاردا رہندا ہے ۔۔2۔۔1۔۔46۔۔

ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
kaanarraa mahalaa 5 |

کانڑا مہلا 5 ۔۔

ਗੋਬਿੰਦ ਠਾਕੁਰ ਮਿਲਨ ਦੁਰਾੲਂੀ ॥
gobind tthaakur milan duraaenee |

گوبند نوں ٹھاکر نوں ملنا بہت اؤکھا ہے۔

ਪਰਮਿਤਿ ਰੂਪੁ ਅਗੰਮ ਅਗੋਚਰ ਰਹਿਓ ਸਰਬ ਸਮਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
paramit roop agam agochar rahio sarab samaaee |1| rahaau |

اہ پرماتما (اننج تاں) سبھناں وچ سمایا ہویا ہے (پر) اس دا سروپ اندازے توں پرے ہے، اہ اپہنچ ہے، اس تک گیان-اندریاں دی پہنچ نہیں ہو سکدی ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਕਹਨਿ ਭਵਨਿ ਨਾਹੀ ਪਾਇਓ ਪਾਇਓ ਅਨਿਕ ਉਕਤਿ ਚਤੁਰਾਈ ॥੧॥
kahan bhavan naahee paaeio paaeio anik ukat chaturaaee |1|

(نرا گیان دیاں) گلاں کرن نال، (تیرتھ آدکاں تے) بھون نال پرماتما نہیں ملدا، انیکاں یکتیاں تے چترائیاں نال بھی نہیں ملدا ۔۔1۔۔

ਜਤਨ ਜਤਨ ਅਨਿਕ ਉਪਾਵ ਰੇ ਤਉ ਮਿਲਿਓ ਜਉ ਕਿਰਪਾਈ ॥
jatan jatan anik upaav re tau milio jau kirapaaee |

ہے بھائی! انیکاں جتناں اتے انیکاں ہیلیاں نال پرماتما نہیں ملدا۔ اہ تدوں ہی ملدا ہے جدوں اس دی آپنی کرپا ہندی ہے۔

ਪ੍ਰਭੂ ਦਇਆਰ ਕ੍ਰਿਪਾਰ ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਿ ਜਨ ਨਾਨਕ ਸੰਤ ਰੇਨਾਈ ॥੨॥੨॥੪੭॥
prabhoo deaar kripaar kripaa nidh jan naanak sant renaaee |2|2|47|

ہے داس نانک! دیال، کرپال، کرپا دا خزانا پربھو سنت جناں دی چرن-دھوڑ وچ رہاں ملدا ہے ۔۔2۔۔2۔۔47۔۔

ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
kaanarraa mahalaa 5 |

کانڑا مہلا 5 ۔۔

ਮਾਈ ਸਿਮਰਤ ਰਾਮ ਰਾਮ ਰਾਮ ॥
maaee simarat raam raam raam |

ہے ماں! اس پرماتما دا نام ہر ویلے سمردیاں (میں نام سمرن نوں جیون دا آدھار بنا لیا ہے)۔

ਪ੍ਰਭ ਬਿਨਾ ਨਾਹੀ ਹੋਰੁ ॥
prabh binaa naahee hor |

پربھو بنا (میرا) کوئی ہور (آسرا) نہیں ہے۔

ਚਿਤਵਉ ਚਰਨਾਰਬਿੰਦ ਸਾਸਨ ਨਿਸਿ ਭੋਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
chitvau charanaarabind saasan nis bhor |1| rahaau |

میں دن رات ہریک ساہ دے نال اس دے سوہنے چرناں دا دھیان دھردا رہندا ہاں ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਲਾਇ ਪ੍ਰੀਤਿ ਕੀਨ ਆਪਨ ਤੂਟਤ ਨਹੀ ਜੋਰੁ ॥
laae preet keen aapan toottat nahee jor |

ہے ماں! (اس پرماتما نال) پیار پا کے (میں اس نوں) آپنا بنا لیا ہے (ہن اہ) پریت دی گنڈھ ٹٹیگی نہیں۔

ਪ੍ਰਾਨ ਮਨੁ ਧਨੁ ਸਰਬਸੁੋ ਹਰਿ ਗੁਨ ਨਿਧੇ ਸੁਖ ਮੋਰ ॥੧॥
praan man dhan sarabasuo har gun nidhe sukh mor |1|

میرے واستے گناں دا خزانا ہری ہی سکھ ہے، جند ہے، من ہے، دھن ہے، میرا سبھ کجھ اہی ہے ۔۔1۔۔

ਈਤ ਊਤ ਰਾਮ ਪੂਰਨੁ ਨਿਰਖਤ ਰਿਦ ਖੋਰਿ ॥
eet aoot raam pooran nirakhat rid khor |

اتھے اتھے ہر تھاں پرماتما ہی ویاپک ہے، میں اسنوں آپنے ہردے دے لکویں تھاں وچ (بیٹھا) ویکھ رہا ہاں۔

ਸੰਤ ਸਰਨ ਤਰਨ ਨਾਨਕ ਬਿਨਸਿਓ ਦੁਖੁ ਘੋਰ ॥੨॥੩॥੪੮॥
sant saran taran naanak binasio dukh ghor |2|3|48|

(جیواں نوں پار لنگھان لئی اہ) جہاز ہے، سنتاں دی سرن وچ ہے نانک! (جنھاں نوں مل پیندا ہے، اہناں دا) سارا وڈے توں وڈا دکھّ بھی ناس ہو جاندا ہے ۔۔2۔۔3۔۔48۔۔

ਕਾਨੜਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥
kaanarraa mahalaa 5 |

کانڑا مہلا 5 ۔۔

ਜਨ ਕੋ ਪ੍ਰਭੁ ਸੰਗੇ ਅਸਨੇਹੁ ॥
jan ko prabh sange asanehu |

ہے پربھو! توں آپنے سیوک دے سر اتے راکھا ہیں، (تیرے سیوک دا تیرے) نال پیار (ٹکیا رہندا ہے)۔

ਸਾਜਨੋ ਤੂ ਮੀਤੁ ਮੇਰਾ ਗ੍ਰਿਹਿ ਤੇਰੈ ਸਭੁ ਕੇਹੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
saajano too meet meraa grihi terai sabh kehu |1| rahaau |

ہے پربھو! توں (ہی) میرا سجن ہیں، توں (ہی) میرا متر ہیں، تیرے گھر وچ ہریک پدارتھ ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਮਾਨੁ ਮਾਂਗਉ ਤਾਨੁ ਮਾਂਗਉ ਧਨੁ ਲਖਮੀ ਸੁਤ ਦੇਹ ॥੧॥
maan maangau taan maangau dhan lakhamee sut deh |1|

ہے پربھو! میں (تیرے در توں) ازت منگدا ہاں، (تیرا) آسرا منگدا ہاں، دھن-پدارتھ منگدا ہاں، پتر منگدا ہاں، سریرک اروگتا منگدا ہاں ۔۔1۔۔

ਮੁਕਤਿ ਜੁਗਤਿ ਭੁਗਤਿ ਪੂਰਨ ਪਰਮਾਨੰਦ ਪਰਮ ਨਿਧਾਨ ॥
mukat jugat bhugat pooran paramaanand param nidhaan |

ہے پربھو! توں ہی وکاراں توں خلاسی دین والا ہیں، توں ہی جیون-جاچن سکھاندا ہیں، توں ہی بھوجن دین والا ہیں، توں سبھ توں اچے آنند تے سکھاں دا خزانا ہیں۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430