شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 896


ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
raamakalee mahalaa 5 |

رامکلی مہلا 5 ۔۔

ਜਿਸ ਕੀ ਤਿਸ ਕੀ ਕਰਿ ਮਾਨੁ ॥
jis kee tis kee kar maan |

ہے بھائی! جس پربھو دا دتا ہویا (اہ سریر آدک) ہے، اسے دا ہی منّ۔

ਆਪਨ ਲਾਹਿ ਗੁਮਾਨੁ ॥
aapan laeh gumaan |

(اہ سریر آدک میرا ہے میرا ہے) آپنا (اہ اہنکار دور کر)۔

ਜਿਸ ਕਾ ਤੂ ਤਿਸ ਕਾ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥
jis kaa too tis kaa sabh koe |

ہریک جیو اسے پربھو دا بنایا ہویا ہے جس دا توں پیدا کیتا ہویا ہیں۔

ਤਿਸਹਿ ਅਰਾਧਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਹੋਇ ॥੧॥
tiseh araadh sadaa sukh hoe |1|

اس پربھو دا سمرن کیتیاں سدا آتمک سکھ ملدا ہے ۔۔1۔۔

ਕਾਹੇ ਭ੍ਰਮਿ ਭ੍ਰਮਹਿ ਬਿਗਾਨੇ ॥
kaahe bhram bhrameh bigaane |

ہے پربھو توں وچھڑے ہوئے جیو! کیوں (اپنتّ دے) بھلیکھے وچ پے کے بھٹک رہا ہیں؟

ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਕਿਛੁ ਕਾਮਿ ਨ ਆਵੈ ਮੇਰਾ ਮੇਰਾ ਕਰਿ ਬਹੁਤੁ ਪਛੁਤਾਨੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
naam binaa kichh kaam na aavai meraa meraa kar bahut pachhutaane |1| rahaau |

پرماتما دے نام توں بنا (ہور کوئی شے کسے دے) کمّ نہیں آؤندی۔ (اہ) میرا (سریر ہے، اہ) میرا (دھن ہے)-اؤں آکھ آکھ کے (انیکاں ہی جیو) بہت پچھتاندے گئے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਜੋ ਜੋ ਕਰੈ ਸੋਈ ਮਾਨਿ ਲੇਹੁ ॥
jo jo karai soee maan lehu |

ہے بھائی! پرماتما جو کجھ کردا ہے اسے نوں ٹھیک منیا کر۔

ਬਿਨੁ ਮਾਨੇ ਰਲਿ ਹੋਵਹਿ ਖੇਹ ॥
bin maane ral hoveh kheh |

(رزا نوں) منن توں بنا (مٹی وچ) مل کے مٹی ہو جائینگا۔

ਤਿਸ ਕਾ ਭਾਣਾ ਲਾਗੈ ਮੀਠਾ ॥
tis kaa bhaanaa laagai meetthaa |

ہے بھائی! جس کسے بندے نوں پرماتما دی رزا مٹھی لگدی ہے،

ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ਵਿਰਲੇ ਮਨਿ ਵੂਠਾ ॥੨॥
guraprasaad virale man vootthaa |2|

گرو دی کرپا نال اس دے من وچ پرماتما آپ آ وسدا ہے ۔۔2۔۔

ਵੇਪਰਵਾਹੁ ਅਗੋਚਰੁ ਆਪਿ ॥
veparavaahu agochar aap |

ہے من! جس پرماتما نوں کسے دی متھاجی نہیں، جیو دے گیان-اندریاں دی جس تک پہنچ نہیں ہو سکدی،

ਆਠ ਪਹਰ ਮਨ ਤਾ ਕਉ ਜਾਪਿ ॥
aatth pahar man taa kau jaap |

ہے من! اٹھے پہر اس نوں جپیا کر۔

ਜਿਸੁ ਚਿਤਿ ਆਏ ਬਿਨਸਹਿ ਦੁਖਾ ॥
jis chit aae binaseh dukhaa |

جے اہ پرماتما (تیرے) چتّ وچ آ وسے، تاں تیرے سارے دکھّ ناس ہو جانگے،

ਹਲਤਿ ਪਲਤਿ ਤੇਰਾ ਊਜਲ ਮੁਖਾ ॥੩॥
halat palat teraa aoojal mukhaa |3|

اس لوک وچ اتے پرلوک وچ تیرا مونہ اجلا رہیگا ۔۔3۔۔

ਕਉਨ ਕਉਨ ਉਧਰੇ ਗੁਨ ਗਾਇ ॥
kaun kaun udhare gun gaae |

ہے بھائی! پرماتما دے گن گا گا کے کون کون سنسار-سمندر توں پار لنگھ گئے،

ਗਨਣੁ ਨ ਜਾਈ ਕੀਮ ਨ ਪਾਇ ॥
ganan na jaaee keem na paae |

اس گلّ دا لیکھا نہیں کیتا جا سکدا۔ پرماتما دے گن گان دا ملّ نہیں پے سکدا۔

ਬੂਡਤ ਲੋਹ ਸਾਧਸੰਗਿ ਤਰੈ ॥
booddat loh saadhasang tarai |

لوہے ورگا کٹھور-چتّ بندا بھی گرو دی سنگتِ وچ رہِ کے پار لنگھ جاندا ہے۔

ਨਾਨਕ ਜਿਸਹਿ ਪਰਾਪਤਿ ਕਰੈ ॥੪॥੩੧॥੪੨॥
naanak jiseh paraapat karai |4|31|42|

پر، ہے نانک! (گن گان دا ادم اہی منکھّ) کردا ہے جس نوں دھروں اہ دات پراپت ہووے ۔۔4۔۔31۔۔42۔۔

ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
raamakalee mahalaa 5 |

رامکلی مہلا 5 ۔۔

ਮਨ ਮਾਹਿ ਜਾਪਿ ਭਗਵੰਤੁ ॥
man maeh jaap bhagavant |

ہے بھائی! -آپنے من وچ بھگوان دا نام جپیا کر-

ਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਇਹੁ ਦੀਨੋ ਮੰਤੁ ॥
gur poorai ihu deeno mant |

پورے گرو نے (جس منکھّ نوں) اہ اپدیش دتا،

ਮਿਟੇ ਸਗਲ ਭੈ ਤ੍ਰਾਸ ॥
mitte sagal bhai traas |

اس منکھّ دے سارے ڈر سہم مٹ جاندے ہن،

ਪੂਰਨ ਹੋਈ ਆਸ ॥੧॥
pooran hoee aas |1|

اتے اس دی ہریک آس پوری ہو جاندی ہے ۔۔1۔۔

ਸਫਲ ਸੇਵਾ ਗੁਰਦੇਵਾ ॥
safal sevaa guradevaa |

ہے بھائی! سبھ توں وڈے دیوتے پربھو دی بھگتی-سیوا (زرور) پھل دین والی ہے۔

ਕੀਮਤਿ ਕਿਛੁ ਕਹਣੁ ਨ ਜਾਈ ਸਾਚੇ ਸਚੁ ਅਲਖ ਅਭੇਵਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
keemat kichh kahan na jaaee saache sach alakh abhevaa |1| rahaau |

اہ پربھو سدا کائم رہن والا ہے۔ اس سدا-تھر الکھّ تے ابھیو پربھو دا رتا بھر بھی ملّ دسیا نہیں جا سکدا ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਕਰਨ ਕਰਾਵਨ ਆਪਿ ॥
karan karaavan aap |

ہے (میرے) من! جہڑا پربھو آپ سبھ کجھ کرن-جوگا تے ہورناں پاسوں کرا سکدا ہے،

ਤਿਸ ਕਉ ਸਦਾ ਮਨ ਜਾਪਿ ॥
tis kau sadaa man jaap |

اس نوں سدا سمریا کر۔

ਤਿਸ ਕੀ ਸੇਵਾ ਕਰਿ ਨੀਤ ॥
tis kee sevaa kar neet |

ہے متر! اس پربھو دی سدا سیوا-بھگتی کریا کر،

ਸਚੁ ਸਹਜੁ ਸੁਖੁ ਪਾਵਹਿ ਮੀਤ ॥੨॥
sach sahaj sukh paaveh meet |2|

توں اٹلّ سکھ مانینگا، توں آتمک اڈولتا ہاسل کر لئینگا ۔۔2۔۔

ਸਾਹਿਬੁ ਮੇਰਾ ਅਤਿ ਭਾਰਾ ॥
saahib meraa at bhaaraa |

ہے بھائی! میرا مالک-پربھو بہت گمبھیر ہے،

ਖਿਨ ਮਹਿ ਥਾਪਿ ਉਥਾਪਨਹਾਰਾ ॥
khin meh thaap uthaapanahaaraa |

اک کھن وچ پیدا کر کے ناس بھی کر سکدا ہے۔

ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥
tis bin avar na koee |

اس توں بنا کوئی ہور (رکھیا کر سکن والا) نہیں ہے۔

ਜਨ ਕਾ ਰਾਖਾ ਸੋਈ ॥੩॥
jan kaa raakhaa soee |3|

اہ پربھو آپنے سیوک دا آپ ہی راکھا ہے ۔۔3۔۔

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਅਰਦਾਸਿ ਸੁਣੀਜੈ ॥
kar kirapaa aradaas suneejai |

کرپا کر کے میری ارزوئی سن،

ਅਪਣੇ ਸੇਵਕ ਕਉ ਦਰਸਨੁ ਦੀਜੈ ॥
apane sevak kau darasan deejai |

(اس دے در تے ارداس کر تے آکھ-ہے پربھو!) آپنے سیوک نوں درشن دیہ۔

ਨਾਨਕ ਜਾਪੀ ਜਪੁ ਜਾਪੁ ॥
naanak jaapee jap jaap |

نانک سدا ہی اس پربھو دا نام دا جاپ جپدا رہے،

ਸਭ ਤੇ ਊਚ ਜਾ ਕਾ ਪਰਤਾਪੁ ॥੪॥੩੨॥੪੩॥
sabh te aooch jaa kaa parataap |4|32|43|

جس دا تیج-بل سبھناں توں اچا ہے ۔۔4۔۔32۔۔43۔۔

ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
raamakalee mahalaa 5 |

رامکلی مہلا 5 ۔۔

ਬਿਰਥਾ ਭਰਵਾਸਾ ਲੋਕ ॥
birathaa bharavaasaa lok |

ہے من! دنیا دی مدد دی آس رکھنی وئرتھ ہے۔

ਠਾਕੁਰ ਪ੍ਰਭ ਤੇਰੀ ਟੇਕ ॥
tthaakur prabh teree ttek |

ہے میرے ٹھاکر! ہے میرے پربھو! (مینوں تاں) تیرا ہی آسرا ہے۔

ਅਵਰ ਛੂਟੀ ਸਭ ਆਸ ॥
avar chhoottee sabh aas |

ہے بھائی! (اس منکھّ دی دنیا توں کسے مدد دی) ہریک آس مکّ جاندی ہے،

ਅਚਿੰਤ ਠਾਕੁਰ ਭੇਟੇ ਗੁਣਤਾਸ ॥੧॥
achint tthaakur bhette gunataas |1|

جہڑا منکھّ گناں دے خزانے چنتا-رہت مالک-پربھو نوں مل پیندا ہے ۔۔1۔۔

ਏਕੋ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇ ਮਨ ਮੇਰੇ ॥
eko naam dhiaae man mere |

ہے میرے من! سرف پرماتما دا نام سمریا کر،

ਕਾਰਜੁ ਤੇਰਾ ਹੋਵੈ ਪੂਰਾ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇ ਮਨ ਮੇਰੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
kaaraj teraa hovai pooraa har har har gun gaae man mere |1| rahaau |

سدا پرماتما دے گن گایا کر۔ تیرا (سمرن کرن والا اہ) کمّ زرور سرے چڑھیگا (بھاو، زرور پھل دیویگا) ॥1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਤੁਮ ਹੀ ਕਾਰਨ ਕਰਨ ॥
tum hee kaaran karan |

ہے پربھو! اس جگت-رچنا دا بنان والا توں ہی ہیں۔

ਚਰਨ ਕਮਲ ਹਰਿ ਸਰਨ ॥
charan kamal har saran |

(میں تاں سدا) تیرے سوہنے چرناں دی سرن وچ رہندا ہاں۔

ਮਨਿ ਤਨਿ ਹਰਿ ਓਹੀ ਧਿਆਇਆ ॥
man tan har ohee dhiaaeaa |

ہے بھائی! جس منکھّ نے آپنے من وچ ہردے وچ سرف اس پرماتما نوں ہی سمریا ہے،

ਆਨੰਦ ਹਰਿ ਰੂਪ ਦਿਖਾਇਆ ॥੨॥
aanand har roop dikhaaeaa |2|

(گرو نے) اس نوں آنند-روپد پربھو دا درشن کرا دتا ہے ۔۔2۔۔

ਤਿਸ ਹੀ ਕੀ ਓਟ ਸਦੀਵ ॥
tis hee kee ott sadeev |

ہے میرے من! سدا ہی اسے پربھو دا ہی آسرا لئی رکھّ،

ਜਾ ਕੇ ਕੀਨੇ ਹੈ ਜੀਵ ॥
jaa ke keene hai jeev |

جس دے پیدا کیتے ہوئے اہ سارے جیو ہن۔

ਸਿਮਰਤ ਹਰਿ ਕਰਤ ਨਿਧਾਨ ॥
simarat har karat nidhaan |

ہے من! پرماتما دا نام سمردیاں (سارے) خزانے (مل جاندے ہن)۔

ਰਾਖਨਹਾਰ ਨਿਦਾਨ ॥੩॥
raakhanahaar nidaan |3|

ہے من! (جدوں ہور سارے سہارے مکّ جان، تاں) انت نوں پرماتما ہی رکھیا کر سکن والا ہے ۔۔3۔۔

ਸਰਬ ਕੀ ਰੇਣ ਹੋਵੀਜੈ ॥
sarab kee ren hoveejai |

ہے میرے من! سبھناں دے چرناں دی دھوڑ بنے رہنا چاہیدا ہے،

ਆਪੁ ਮਿਟਾਇ ਮਿਲੀਜੈ ॥
aap mittaae mileejai |

(آپنے اندروں) اہنکار دور کر کے ہی پرماتما نوں مل سکیدا ہے۔

ਅਨਦਿਨੁ ਧਿਆਈਐ ਨਾਮੁ ॥
anadin dhiaaeeai naam |

ہے من! پرماتما دا نام ہر ویلے سمرنا چاہیدا ہے۔

ਸਫਲ ਨਾਨਕ ਇਹੁ ਕਾਮੁ ॥੪॥੩੩॥੪੪॥
safal naanak ihu kaam |4|33|44|

ہے نانک! (سمرن کرن دا) اہ کمّ زرور پھل دیندا ہے ۔۔4۔۔33۔۔44۔۔

ਰਾਮਕਲੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
raamakalee mahalaa 5 |

رامکلی مہلا 5 ۔۔

ਕਾਰਨ ਕਰਨ ਕਰੀਮ ॥
kaaran karan kareem |

ہے جگت دے مول! ہے بخشش کرن والے!

ਸਰਬ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ਰਹੀਮ ॥
sarab pratipaal raheem |

ہے سبھ جیواں نوں پالن والے! ہے (سبھناں اتے) رہم کرن والے!

ਅਲਹ ਅਲਖ ਅਪਾਰ ॥
alah alakh apaar |

ہے الاہ! ہے الکھّ! ہے اپار!

ਖੁਦਿ ਖੁਦਾਇ ਵਡ ਬੇਸੁਮਾਰ ॥੧॥
khud khudaae vadd besumaar |1|

توں آپ ہی سبھناں دا خسم ہیں، توں بڑا بیئنت ہیں ۔۔1۔۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430