شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 788


ਜੁਗ ਚਾਰੇ ਸਭ ਭਵਿ ਥਕੀ ਕਿਨਿ ਕੀਮਤਿ ਹੋਈ ॥
jug chaare sabh bhav thakee kin keemat hoee |

جدوں توں جگت بنیا ہے اس سمے توں لے کے ہن تک دھیان مار کے ویکھیا ہے کسے جیو پاسوں پربھو دی بزرگی دا ملّ نہیں پے سکیا۔

ਸਤਿਗੁਰਿ ਏਕੁ ਵਿਖਾਲਿਆ ਮਨਿ ਤਨਿ ਸੁਖੁ ਹੋਈ ॥
satigur ek vikhaaliaa man tan sukh hoee |

جس منکھّ نوں گرو نے اہ اکّ پربھو وکھا دتا ہے اس دے من وچ اس دے تن وچ سکھ ہندا ہے۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਦਾ ਸਲਾਹੀਐ ਕਰਤਾ ਕਰੇ ਸੁ ਹੋਈ ॥੭॥
guramukh sadaa salaaheeai karataa kare su hoee |7|

جو کرتار سبھ کجھ کرن دے آپ سمرتھّ ہے اس دی گرو دی راہیں ہی سفتِ-سالاہ کیتی جا سکدی ہے ۔۔7۔۔

ਸਲੋਕ ਮਹਲਾ ੨ ॥
salok mahalaa 2 |

سلوک مہلا 2 ۔۔

ਜਿਨਾ ਭਉ ਤਿਨੑ ਨਾਹਿ ਭਉ ਮੁਚੁ ਭਉ ਨਿਭਵਿਆਹ ॥
jinaa bhau tina naeh bhau much bhau nibhaviaah |

جنھاں منکھاں نوں (ربّ دا) ڈر ہے اہناں نوں (دنیا والا کوئی) ڈر نہیں (ماردا)، (ربّ ولوں) نڈراں نوں (دنیا دا) بہت ڈر ویاپدا ہے۔

ਨਾਨਕ ਏਹੁ ਪਟੰਤਰਾ ਤਿਤੁ ਦੀਬਾਣਿ ਗਇਆਹ ॥੧॥
naanak ehu pattantaraa tith deebaan geaah |1|

ہے نانک! اہ نرنا تدوں ہندا ہے جدوں منکھّ اس (ربی) ہزوری وچ اپڑے (بھاو، جدوں پربھو دے چرناں وچ جڑے) ॥1۔۔

ਮਃ ੨ ॥
mahalaa 2 |

م 2 ۔۔

ਤੁਰਦੇ ਕਉ ਤੁਰਦਾ ਮਿਲੈ ਉਡਤੇ ਕਉ ਉਡਤਾ ॥
turade kau turadaa milai uddate kau uddataa |

(کیڑی توں لے کے ہاتھی تے منکھّ تک) ترن والے نال ترن والا ساتھ کردا ہے تے اڈن والے (بھاو، پنچھی) نال اڈن والا۔

ਜੀਵਤੇ ਕਉ ਜੀਵਤਾ ਮਿਲੈ ਮੂਏ ਕਉ ਮੂਆ ॥
jeevate kau jeevataa milai mooe kau mooaa |

زندا-دلا نوں زندا-دلا منکھّ آ ملدا ہے تے مردا-دلا نوں مردا-دلا، (بھاو، ہریک جیو آپو آپنے سبھاء والے نال ہی سنگ کرنا پسند کردا ہے)۔

ਨਾਨਕ ਸੋ ਸਾਲਾਹੀਐ ਜਿਨਿ ਕਾਰਣੁ ਕੀਆ ॥੨॥
naanak so saalaaheeai jin kaaran keea |2|

ہے نانک! (جیو بھی ربی اسلے والا ہے، سو، اس نوں) چاہیدا ہے کِ جس پربھو نے اہ جگت رچیا ہے اس دی سفتِ-سالاہ کرے (بھاو، اس نال من جوڑے) ॥2۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی ۔۔

ਸਚੁ ਧਿਆਇਨਿ ਸੇ ਸਚੇ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਵੀਚਾਰੀ ॥
sach dhiaaein se sache gur sabad veechaaree |

گرو دے سبد دی راہیں اچی وچار والے ہو کے جو منکھّ سدا-تھر پربھو نوں سمردے ہن اہ بھی اس دا روپ ہو جاندے ہن۔

ਹਉਮੈ ਮਾਰਿ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲਾ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਉਰਿ ਧਾਰੀ ॥
haumai maar man niramalaa har naam ur dhaaree |

پربھو دا نام ہردے وچ رکھّ کے تے ہؤمے مار کے اہناں دا من پوتر ہو جاندا ہے۔

ਕੋਠੇ ਮੰਡਪ ਮਾੜੀਆ ਲਗਿ ਪਏ ਗਾਵਾਰੀ ॥
kotthe manddap maarreea lag pe gaavaaree |

پر مورکھ منکھّ گھراں مہل ماڑیاں (دے موہ) وچ لگّ پیندے ہن۔

ਜਿਨਿੑ ਕੀਏ ਤਿਸਹਿ ਨ ਜਾਣਨੀ ਮਨਮੁਖਿ ਗੁਬਾਰੀ ॥
jini kee tiseh na jaananee manamukh gubaaree |

منمکھ (موہ دے) گھپّ ہنیرے وچ پھس کے اس نوں پچھاندے ہی نہیں جس نے پیدا کیتا ہے۔

ਜਿਸੁ ਬੁਝਾਇਹਿ ਸੋ ਬੁਝਸੀ ਸਚਿਆ ਕਿਆ ਜੰਤ ਵਿਚਾਰੀ ॥੮॥
jis bujhaaeihi so bujhasee sachiaa kiaa jant vichaaree |8|

ہے سدا-تھر رہن والے پربھو! جیو وچارے کیہ ہن؟ توں جس نوں سمجھ بخشدا ہیں اہی سمجھدا ہے ۔۔8۔۔

ਸਲੋਕ ਮਃ ੩ ॥
salok mahalaa 3 |

سلوک م 3 ۔۔

ਕਾਮਣਿ ਤਉ ਸੀਗਾਰੁ ਕਰਿ ਜਾ ਪਹਿਲਾਂ ਕੰਤੁ ਮਨਾਇ ॥
kaaman tau seegaar kar jaa pahilaan kant manaae |

ہے استری! تدوں سنگار بنا جدوں پہلاں خسم نوں پرسنّ کر لئیں،

ਮਤੁ ਸੇਜੈ ਕੰਤੁ ਨ ਆਵਈ ਏਵੈ ਬਿਰਥਾ ਜਾਇ ॥
mat sejai kant na aavee evai birathaa jaae |

(نہیں تاں) متاں خسم سیج تے آوے ہی ناہ تے سنگار ایویں وئرتھ ہی چلا جائے۔

ਕਾਮਣਿ ਪਿਰ ਮਨੁ ਮਾਨਿਆ ਤਉ ਬਣਿਆ ਸੀਗਾਰੁ ॥
kaaman pir man maaniaa tau baniaa seegaar |

ہے استری! جے خسم دا من منّ جائے تاں ہی سنگار بنیا سمجھ۔

ਕੀਆ ਤਉ ਪਰਵਾਣੁ ਹੈ ਜਾ ਸਹੁ ਧਰੇ ਪਿਆਰੁ ॥
keea tau paravaan hai jaa sahu dhare piaar |

استری دا سنگار کیتا ہویا تاں ہی کبول ہے جے خسم اس نوں پیار کرے۔

ਭਉ ਸੀਗਾਰੁ ਤਬੋਲ ਰਸੁ ਭੋਜਨੁ ਭਾਉ ਕਰੇਇ ॥
bhau seegaar tabol ras bhojan bhaau karee |

جے جیو-استری پربھو دے ڈر (وچ رہن) نوں سنگار تے پان دا رس بناندی ہے، پربھو دے پیار نوں بھوجن (بھاو، زندگی دا آدھار) بناندی ہے،

ਤਨੁ ਮਨੁ ਸਉਪੇ ਕੰਤ ਕਉ ਤਉ ਨਾਨਕ ਭੋਗੁ ਕਰੇਇ ॥੧॥
tan man saupe kant kau tau naanak bhog karee |1|

تے آپنا تن من کھسم-پربھو دے ہوالے کر دیندی ہے (بھاو، پورن تور تے پربھو دی رزا وچ تردی ہے) تاں ہے نانک! اس نوں کھسم-پربھو ملدا ہے ۔۔1۔۔

ਮਃ ੩ ॥
mahalaa 3 |

م 3 ۔۔

ਕਾਜਲ ਫੂਲ ਤੰਬੋਲ ਰਸੁ ਲੇ ਧਨ ਕੀਆ ਸੀਗਾਰੁ ॥
kaajal fool tanbol ras le dhan keea seegaar |

استری نے سرما، پھلّ تے پاناں دا رس لے کے سنگار کیتا،

ਸੇਜੈ ਕੰਤੁ ਨ ਆਇਓ ਏਵੈ ਭਇਆ ਵਿਕਾਰੁ ॥੨॥
sejai kant na aaeio evai bheaa vikaar |2|

(پر جے) خسم سیج تے ناہ آیا تاں اہ سنگار سگوں وکار بن گیا (کیونکِ وچھوڑے دے کارن اہ دکھدائی ہو گیا) ॥2۔۔

ਮਃ ੩ ॥
mahalaa 3 |

م 3 ۔۔

ਧਨ ਪਿਰੁ ਏਹਿ ਨ ਆਖੀਅਨਿ ਬਹਨਿ ਇਕਠੇ ਹੋਇ ॥
dhan pir ehi na aakheean bahan ikatthe hoe |

جو (سرف سریرک تور تے) رل کے بہن اہناں نوں اسل استری خسم نہیں آکھیدا؛

ਏਕ ਜੋਤਿ ਦੁਇ ਮੂਰਤੀ ਧਨ ਪਿਰੁ ਕਹੀਐ ਸੋਇ ॥੩॥
ek jot due mooratee dhan pir kaheeai soe |3|

جنھاں دے دوہاں جسماں وچ اکو آتما ہو جائے اہ ہے استری تے اہ ہے پتی ۔۔3۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی ۔۔

ਭੈ ਬਿਨੁ ਭਗਤਿ ਨ ਹੋਵਈ ਨਾਮਿ ਨ ਲਗੈ ਪਿਆਰੁ ॥
bhai bin bhagat na hovee naam na lagai piaar |

پربھو دے ڈر (وچ رہن) توں بنا اس دی بھگتی نہیں ہو سکدی تے اس دے نام وچ پیار نہیں بن سکدا (بھاو، اس دا نام پیارا نہیں لگّ سکدا)۔

ਸਤਿਗੁਰਿ ਮਿਲਿਐ ਭਉ ਊਪਜੈ ਭੈ ਭਾਇ ਰੰਗੁ ਸਵਾਰਿ ॥
satigur miliaai bhau aoopajai bhai bhaae rang savaar |

اہ ڈر تاں ہی پیدا ہندا ہے جے گرو ملے، (اس تراں) ڈر دی راہیں تے پیار دی راہیں (بھگتی دا) رنگ سوہنا چڑھدا ہے۔

ਤਨੁ ਮਨੁ ਰਤਾ ਰੰਗ ਸਿਉ ਹਉਮੈ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਮਾਰਿ ॥
tan man rataa rang siau haumai trisanaa maar |

(پربھو دے ڈر تے پیار دی سہیتا نال) ہؤمے تے ترشنا نوں مار کے منکھّ دا من تے سریر (پربھو دی بھگتی دے) رنگ نال رنگے جاندے ہن۔

ਮਨੁ ਤਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਅਤਿ ਸੋਹਣਾ ਭੇਟਿਆ ਕ੍ਰਿਸਨ ਮੁਰਾਰਿ ॥
man tan niramal at sohanaa bhettiaa krisan muraar |

پربھو نوں ملیاں من تے سریر پوتر تے سندر ہو جاندے ہن۔

ਭਉ ਭਾਉ ਸਭੁ ਤਿਸ ਦਾ ਸੋ ਸਚੁ ਵਰਤੈ ਸੰਸਾਰਿ ॥੯॥
bhau bhaau sabh tis daa so sach varatai sansaar |9|

اہ ڈر تے پریم سبھ کجھ جس پربھو دا (بخشیا ملدا) ہے اہ آپ جگت وچ (ہر تھاں) موجود ہے ۔۔9۔۔

ਸਲੋਕ ਮਃ ੧ ॥
salok mahalaa 1 |

سلوک م 1 ۔۔

ਵਾਹੁ ਖਸਮ ਤੂ ਵਾਹੁ ਜਿਨਿ ਰਚਿ ਰਚਨਾ ਹਮ ਕੀਏ ॥
vaahu khasam too vaahu jin rach rachanaa ham kee |

ہے خسم! توں دھنّ ہیں! توں دھنّ ہیں! جس جگت-رچنا رچ کے اسانوں (جیواں نوں) پیدا کیتا۔

ਸਾਗਰ ਲਹਰਿ ਸਮੁੰਦ ਸਰ ਵੇਲਿ ਵਰਸ ਵਰਾਹੁ ॥
saagar lahar samund sar vel varas varaahu |

سمندر، سمندر دیاں لہراں، تلاب، ہریاں ویلاں، ورکھا کرن والے بدل- (اہ ساری رچنا کرن والا توں ہی ہیں)۔

ਆਪਿ ਖੜੋਵਹਿ ਆਪਿ ਕਰਿ ਆਪੀਣੈ ਆਪਾਹੁ ॥
aap kharroveh aap kar aapeenai aapaahu |

توں آپ ہی سبھ نوں پیدا کرکے سبھ وچ آپ ویاپک ہیں تے (نرلیپ بھی ہیں)۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੇਵਾ ਥਾਇ ਪਵੈ ਉਨਮਨਿ ਤਤੁ ਕਮਾਹੁ ॥
guramukh sevaa thaae pavai unaman tat kamaahu |

اتشاہ نال تیرے نام دی کمائی کر کے گرمکھاں دی مہنت (تیرے در تے) کبول پیندی ہے۔

ਮਸਕਤਿ ਲਹਹੁ ਮਜੂਰੀਆ ਮੰਗਿ ਮੰਗਿ ਖਸਮ ਦਰਾਹੁ ॥
masakat lahahu majooreea mang mang khasam daraahu |

اہ بندگی دی گھال گھال کے، ہے خسم! تیرے در توں منگ منگ کے مجوری لیندے ہن۔

ਨਾਨਕ ਪੁਰ ਦਰ ਵੇਪਰਵਾਹ ਤਉ ਦਰਿ ਊਣਾ ਨਾਹਿ ਕੋ ਸਚਾ ਵੇਪਰਵਾਹੁ ॥੧॥
naanak pur dar veparavaah tau dar aoonaa naeh ko sachaa veparavaahu |1|

ہے نانک! (آکھ-) ہے ویپرواہ پربھو! تیرے در (برکتاں نال) بھرے ہوئے ہن، کوئی جیو تیرے در تے (آ کے) خالی نہیں گیا، توں سدا کائم رہن والا تے بے-متھاج ہیں ۔۔1۔۔

ਮਹਲਾ ੧ ॥
mahalaa 1 |

مہلا 1 ۔۔

ਉਜਲ ਮੋਤੀ ਸੋਹਣੇ ਰਤਨਾ ਨਾਲਿ ਜੁੜੰਨਿ ॥
aujal motee sohane ratanaa naal jurran |

جو سریر سوہنے چٹے دنداں نال تے سوہنے نیناں نال سوبھ رہے ہن،

ਤਿਨ ਜਰੁ ਵੈਰੀ ਨਾਨਕਾ ਜਿ ਬੁਢੇ ਥੀਇ ਮਰੰਨਿ ॥੨॥
tin jar vairee naanakaa ji budte thee maran |2|

ہے نانک! بڈھیپا اہناں دا ویری ہے، کیونکِ بڈھے ہو کے اہ ناس ہو جاندے ہن ۔۔2۔۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430