شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 1194


ਹਣਵੰਤੁ ਜਾਗੈ ਧਰਿ ਲੰਕੂਰੁ ॥
hanavant jaagai dhar lankoor |

جاگدا رہا ہنومان پوچھل دھار کے بھی (بھاو، بھاویں لوک اس نوں پوچھل والا ہی آکھدے ہن)۔

ਸੰਕਰੁ ਜਾਗੈ ਚਰਨ ਸੇਵ ॥
sankar jaagai charan sev |

پربھو-چرناں دی سیوا کر کے جاگیا شو جی۔

ਕਲਿ ਜਾਗੇ ਨਾਮਾ ਜੈਦੇਵ ॥੨॥
kal jaage naamaa jaidev |2|

(ہن دے سمے) کلجگ وچ جاگدے رہے بھگت نامدیو تے جیدیو جی ۔۔2۔۔

ਜਾਗਤ ਸੋਵਤ ਬਹੁ ਪ੍ਰਕਾਰ ॥
jaagat sovat bahu prakaar |

جاگنا تے ستے رہنا (بھی) کئی کسم دا ہے (چور بھی تاں رات نوں جاگدے ہی ہن)۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਜਾਗੈ ਸੋਈ ਸਾਰੁ ॥
guramukh jaagai soee saar |

اہ جاگنا سریشٹ ہے جو گرمکھاں دا جاگنا ہے (بھاو، جو منکھّ گرو دے سنمکھ رہِ کے مایا دے ہلے ولوں سچیت رہندا ہے، اہی جاگ رہا ہے)۔

ਇਸੁ ਦੇਹੀ ਕੇ ਅਧਿਕ ਕਾਮ ॥
eis dehee ke adhik kaam |

(مایا دے ہلے ولوں سچیت رہِ کے سمرن کرنا) جیو دے بہت کمّ آؤندا ہے۔

ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਭਜਿ ਰਾਮ ਨਾਮ ॥੩॥੨॥
keh kabeer bhaj raam naam |3|2|

کبیر آکھدا ہے کِ پربھو دا نام سمر (کے سچیت رہُ) ॥3۔۔2۔۔

ਜੋਇ ਖਸਮੁ ਹੈ ਜਾਇਆ ॥
joe khasam hai jaaeaa |

استری نے خسم نوں جنم دتا ہے (بھاو، جس من نوں مایا نے جنم دتا ہے، اہی اس نوں بھوگنہارا بن جاندا ہے)۔

ਪੂਤਿ ਬਾਪੁ ਖੇਲਾਇਆ ॥
poot baap khelaaeaa |

من-پتر نے پیو-جیواتما نوں کھیڈے لایا ہویا ہے۔

ਬਿਨੁ ਸ੍ਰਵਣਾ ਖੀਰੁ ਪਿਲਾਇਆ ॥੧॥
bin sravanaa kheer pilaaeaa |1|

(اہ من) تھناں توں بنا ہی (جیواتما نوں) ددھّ پلا رہا ہے (بھاو، ناسونت پدارتھاں دے سواد وچ پا رہا ہے) ॥1۔۔

ਦੇਖਹੁ ਲੋਗਾ ਕਲਿ ਕੋ ਭਾਉ ॥
dekhahu logaa kal ko bhaau |

ہے لوکو! ویکھو، کلجگ دا اجب پربھاو پے رہا ہے (بھاو، پربھو توں وچھڑن کرکے جیو اتے اجب دباؤ پے رہا ہے)۔

ਸੁਤਿ ਮੁਕਲਾਈ ਅਪਨੀ ਮਾਉ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
sut mukalaaee apanee maau |1| rahaau |

(من-روپ) پتر نے آپنی ماں (-مایا) نوں ویاہ لیا ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਪਗਾ ਬਿਨੁ ਹੁਰੀਆ ਮਾਰਤਾ ॥
pagaa bin hureea maarataa |

(اس من دے) کوئی پیر نہیں ہن، پر چھالاں ماردا پھردا ہے؛

ਬਦਨੈ ਬਿਨੁ ਖਿਰ ਖਿਰ ਹਾਸਤਾ ॥
badanai bin khir khir haasataa |

(اس دا) مونہ نہیں، پر کھڑ کھڑ ہسدا پھردا ہے۔

ਨਿਦ੍ਰਾ ਬਿਨੁ ਨਰੁ ਪੈ ਸੋਵੈ ॥
nidraa bin nar pai sovai |

(جیو دا اسلا تاں ایسا ہے کِ اس نوں مایا دی) نیند نہیں ویاپ سکدی سی، پر ('کلِ کو بھاؤ' ویکھو) جیو لمی تان کے ستا پیا ہے؛

ਬਿਨੁ ਬਾਸਨ ਖੀਰੁ ਬਿਲੋਵੈ ॥੨॥
bin baasan kheer bilovai |2|

تے بھانڈے توں بنا ددھّ رڑک رہا ہے (بھاو، شیخ چلی وانگ گھاڑتاں گھڑدا رہندا ہے) ॥2۔۔

ਬਿਨੁ ਅਸਥਨ ਗਊ ਲਵੇਰੀ ॥
bin asathan gaoo laveree |

(اس مایا-روپا) گاں پاسوں سکھ تاں نہیں مل سکدے، پر اہ (من نوں) جھوٹھے پدارتھاں-روپر ددھّ وچ موہ رہی ہے۔

ਪੈਡੇ ਬਿਨੁ ਬਾਟ ਘਨੇਰੀ ॥
paidde bin baatt ghaneree |

(آپنے اسلے انوسار تاں اس جیو نوں کوئی بھٹکنا نہیں سی چاہیدی، پر 'کلِ کو بھاؤ' ویکھو) لمے پینڈے (چوراسی دے گیڑ وچ) پیا ہویا ہے۔

ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਬਾਟ ਨ ਪਾਈ ॥
bin satigur baatt na paaee |

ستگورو تو بنا جیون-سفرن دا سہیہ رستا نہیں لبھّ سکدا۔

ਕਹੁ ਕਬੀਰ ਸਮਝਾਈ ॥੩॥੩॥
kahu kabeer samajhaaee |3|3|

کبیر (اس جگت نوں) سمجھا کے (اہ) دسّ رہا ہے ۔۔3۔۔3۔۔

ਪ੍ਰਹਲਾਦ ਪਠਾਏ ਪੜਨ ਸਾਲ ॥
prahalaad patthaae parran saal |

پرہلاد نوں (اس دے پیو ہرناخش نے) پاٹھشالا وچ پڑھن گھلیا،

ਸੰਗਿ ਸਖਾ ਬਹੁ ਲੀਏ ਬਾਲ ॥
sang sakhaa bahu lee baal |

(پرہلاد نے آپنے) نال کئی بالک ساتھی لے لئے۔

ਮੋ ਕਉ ਕਹਾ ਪੜੑਾਵਸਿ ਆਲ ਜਾਲ ॥
mo kau kahaa parraavas aal jaal |

(جدوں پاندھا کجھ ہور الٹ-پلٹ پڑھان لگا، تاں پرہلاد نے آکھیا، ہے بابا!) مینوں اول-جلول کیوں پڑھاؤندا ہیں؟

ਮੇਰੀ ਪਟੀਆ ਲਿਖਿ ਦੇਹੁ ਸ੍ਰੀ ਗੁੋਪਾਲ ॥੧॥
meree patteea likh dehu sree guopaal |1|

میری اس نکی جہی پٹی اتے 'سری گوپال، سری گوپال' لکھ دیہ ۔۔1۔۔

ਨਹੀ ਛੋਡਉ ਰੇ ਬਾਬਾ ਰਾਮ ਨਾਮ ॥
nahee chhoddau re baabaa raam naam |

ہے بابا! میں پرماتما دا نام سمرنا نہیں چھڈانگا۔

ਮੇਰੋ ਅਉਰ ਪੜੑਨ ਸਿਉ ਨਹੀ ਕਾਮੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
mero aaur parran siau nahee kaam |1| rahaau |

نام توں بنا کوئی ہور گلّ پڑھن نال میرا کوئی واستا نہیں ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਸੰਡੈ ਮਰਕੈ ਕਹਿਓ ਜਾਇ ॥
sanddai marakai kahio jaae |

(پرہلاد دے ادھیاپک) سنڈے مرکے (امرک) نے جا کے (ہرناخش نوں اہ گلّ) کہِ دتی۔

ਪ੍ਰਹਲਾਦ ਬੁਲਾਏ ਬੇਗਿ ਧਾਇ ॥
prahalaad bulaae beg dhaae |

اس نے چھیتی نال پرہلاد نوں سدّ گھلیا۔

ਤੂ ਰਾਮ ਕਹਨ ਕੀ ਛੋਡੁ ਬਾਨਿ ॥
too raam kahan kee chhodd baan |

(پاندھے نے پرہلاد نوں سمجھایا) توں پرماتما دا نام سمرن دی آدت چھڈّ دیہ،

ਤੁਝੁ ਤੁਰਤੁ ਛਡਾਊ ਮੇਰੋ ਕਹਿਓ ਮਾਨਿ ॥੨॥
tujh turat chhaddaaoo mero kahio maan |2|

میرا آکھیا منّ لے، میں تینوں ترت چھڈا لوانگا ۔۔2۔۔

ਮੋ ਕਉ ਕਹਾ ਸਤਾਵਹੁ ਬਾਰ ਬਾਰ ॥
mo kau kahaa sataavahu baar baar |

(پرہلاد نے اتر دتا، اہ گلّ آکھ کے) مینوں مڑ مڑ کیوں دکّ کردے ہو؟

ਪ੍ਰਭਿ ਜਲ ਥਲ ਗਿਰਿ ਕੀਏ ਪਹਾਰ ॥
prabh jal thal gir kee pahaar |

جس پربھو نے پانی، دھرتی، پہاڑ آدک ساری سرشٹی بنائی ہے، میں اس رام نوں سمرنا نہیں چھڈانگا۔

ਇਕੁ ਰਾਮੁ ਨ ਛੋਡਉ ਗੁਰਹਿ ਗਾਰਿ ॥
eik raam na chhoddau gureh gaar |

(اس نوں چھڈیاں) میرے گرو نوں گالھ لگدی ہے (بھاو، میرے گرو دی بدنامی ہندی ہے)۔

ਮੋ ਕਉ ਘਾਲਿ ਜਾਰਿ ਭਾਵੈ ਮਾਰਿ ਡਾਰਿ ॥੩॥
mo kau ghaal jaar bhaavai maar ddaar |3|

مینوں چاہے ساڑ بھی دیہ، چاہے مار دیہ (پر نام نہیں چھڈانگا) ॥3۔۔

ਕਾਢਿ ਖੜਗੁ ਕੋਪਿਓ ਰਿਸਾਇ ॥
kaadt kharrag kopio risaae |

(ہرناخش) کھجھّ کے کرودھ وچ آیا، تلوار (میانوں) کڈھّ کے (آکھن لگا-)

ਤੁਝ ਰਾਖਨਹਾਰੋ ਮੋਹਿ ਬਤਾਇ ॥
tujh raakhanahaaro mohi bataae |

مینوں اہ دسّ جو تینوں بچاؤن والا ہے۔

ਪ੍ਰਭ ਥੰਭ ਤੇ ਨਿਕਸੇ ਕੈ ਬਿਸਥਾਰ ॥
prabh thanbh te nikase kai bisathaar |

پربھو بھیانک روپ دھار کے تھمھ وچوں نکل آیا،

ਹਰਨਾਖਸੁ ਛੇਦਿਓ ਨਖ ਬਿਦਾਰ ॥੪॥
haranaakhas chhedio nakh bidaar |4|

تے اس نے آپنے نہوناں نال چیر کے ہرناخش نوں مار دتا ۔۔4۔۔

ਓਇ ਪਰਮ ਪੁਰਖ ਦੇਵਾਧਿ ਦੇਵ ॥
oe param purakh devaadh dev |

پربھو جی پرم-پرکھ ہن، دیوتیاں دے بھی وڈے دیوتے ہن۔

ਭਗਤਿ ਹੇਤਿ ਨਰਸਿੰਘ ਭੇਵ ॥
bhagat het narasingh bhev |

(پرہلاد دی) بھگتی نال پیار کر کے پربھو نے نرسنگھ روپ دھاریا،

ਕਹਿ ਕਬੀਰ ਕੋ ਲਖੈ ਨ ਪਾਰ ॥
keh kabeer ko lakhai na paar |

کبیر آکھدا ہے کِ کوئی جیو اس پربھو دی تاکت دا انت نہیں پا سکدا،

ਪ੍ਰਹਲਾਦ ਉਧਾਰੇ ਅਨਿਕ ਬਾਰ ॥੫॥੪॥
prahalaad udhaare anik baar |5|4|

(جس نے) پرہلاد نوں انیکاں کشٹاں توں بچایا ۔۔5۔۔4۔۔

ਇਸੁ ਤਨ ਮਨ ਮਧੇ ਮਦਨ ਚੋਰ ॥
eis tan man madhe madan chor |

(میری 'چنچل بدھّ' دے کارن، ہن) میرے اس تن من وچ کامدیو چور آ وسیا ہے،

ਜਿਨਿ ਗਿਆਨ ਰਤਨੁ ਹਿਰਿ ਲੀਨ ਮੋਰ ॥
jin giaan ratan hir leen mor |

جس نے گیان-روپن میرا رتن (میرے اندروں) چرا لیا ہے (بھاو، جس نے میری سمجھ وگاڑ دتی ہے)۔

ਮੈ ਅਨਾਥੁ ਪ੍ਰਭ ਕਹਉ ਕਾਹਿ ॥
mai anaath prabh khau kaeh |

ہے پربھو! میں (بڑا) آجز ہو گیا ہاں، (آپنا دکھّ تیتھوں بنا ہور) کس نوں دساں؟

ਕੋ ਕੋ ਨ ਬਿਗੂਤੋ ਮੈ ਕੋ ਆਹਿ ॥੧॥
ko ko na bigooto mai ko aaeh |1|

(اس کام دے ہتھوں) کون کون خوار نہیں ہویا؟ میری (غریب) دی کیہ پانیاں ہے؟ ॥1۔۔

ਮਾਧਉ ਦਾਰੁਨ ਦੁਖੁ ਸਹਿਓ ਨ ਜਾਇ ॥
maadhau daarun dukh sahio na jaae |

ہے میرے مادھو! آپنی چنچل متّ اگے میری کوئی پیش نہیں جاندی۔

ਮੇਰੋ ਚਪਲ ਬੁਧਿ ਸਿਉ ਕਹਾ ਬਸਾਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
mero chapal budh siau kahaa basaae |1| rahaau |

اہ ڈاڈھا بھیانک دکھّ (ہن) میتھوں سہاریا نہیں جاندا ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਸਨਕ ਸਨੰਦਨ ਸਿਵ ਸੁਕਾਦਿ ॥
sanak sanandan siv sukaad |

سنک، سنندن، شو، سکدیو ورگے (وڈے-وڈے رشی تپی)

ਨਾਭਿ ਕਮਲ ਜਾਨੇ ਬ੍ਰਹਮਾਦਿ ॥
naabh kamal jaane brahamaad |

کمل دی نابھی توں جنے ہوئے برہما آدک،

ਕਬਿ ਜਨ ਜੋਗੀ ਜਟਾਧਾਰਿ ॥
kab jan jogee jattaadhaar |

کوی لوک، جوگی تے جٹادھاری سادھو-

ਸਭ ਆਪਨ ਅਉਸਰ ਚਲੇ ਸਾਰਿ ॥੨॥
sabh aapan aausar chale saar |2|

اہ سبھ (کام توں ڈردے ڈردے) آپو آپنے ویلے دن-کٹی کر کے چلے گئے ۔۔2۔۔

ਤੂ ਅਥਾਹੁ ਮੋਹਿ ਥਾਹ ਨਾਹਿ ॥
too athaahu mohi thaah naeh |

(ہے بھائی! کام آدک توں بچن لئی اکو پربھو ہی آسرا ہے، اس اگے اؤں ارزوئی کر-) ہے سکھاں دے ساغر پربھو! توں بڑے ڈونگھے جگرے والا ہیں، میں (تیرے گمبھیر سمندر ورگے دل دی) ہاتھ نہیں پا سکدا۔

ਪ੍ਰਭ ਦੀਨਾ ਨਾਥ ਦੁਖੁ ਕਹਉ ਕਾਹਿ ॥
prabh deenaa naath dukh khau kaeh |

ہے دیناناتھ پربھو! میں ہور کس اگے ارزوئی کراں؟

ਮੋਰੋ ਜਨਮ ਮਰਨ ਦੁਖੁ ਆਥਿ ਧੀਰ ॥
moro janam maran dukh aath dheer |

مایا توں پیدا ہویا اہ میرا ساری امر دا دکھّ دور کر،

ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਗੁਨ ਰਉ ਕਬੀਰ ॥੩॥੫॥
sukh saagar gun rau kabeer |3|5|

تاں جُ میں کبیر تیرے گن چیتے کر سکاں ۔۔3۔۔5۔۔

ਨਾਇਕੁ ਏਕੁ ਬਨਜਾਰੇ ਪਾਚ ॥
naaeik ek banajaare paach |

جیو (مانو) اک شاہ ہے، پنج گیان-اندرے (اس شاہ دے نال) ونجارے ہن۔

ਬਰਧ ਪਚੀਸਕ ਸੰਗੁ ਕਾਚ ॥
baradh pacheesak sang kaach |

پنجھی پرکرتیاں (کافلے دے) بلد ہن۔ پر اہ سارا ساتھ کچا ہی ہے۔

ਨਉ ਬਹੀਆਂ ਦਸ ਗੋਨਿ ਆਹਿ ॥
nau baheean das gon aaeh |

نوں گولکاں (مانو) چواڑیاں ہن، دس اندرے چھٹاں ہن،

ਕਸਨਿ ਬਹਤਰਿ ਲਾਗੀ ਤਾਹਿ ॥੧॥
kasan bahatar laagee taeh |1|

بہتر ناڑیاں (چھٹاں سیؤن لئی) سیبے ہن جو اہناں (اندرے-روپر چھٹاں) نوں لگیاں ہوئیاں ہن ۔۔1۔۔

ਮੋਹਿ ਐਸੇ ਬਨਜ ਸਿਉ ਨਹੀਨ ਕਾਜੁ ॥
mohi aaise banaj siau naheen kaaj |

مینوں اجہا ونج کرن دی لوڑ نہیں،


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430