شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 283


ਪੁਰਬ ਲਿਖੇ ਕਾ ਲਿਖਿਆ ਪਾਈਐ ॥
purab likhe kaa likhiaa paaeeai |

پچھلے بیجے دا پھل ہی کھانا پیندا ہے۔

ਦੂਖ ਸੂਖ ਪ੍ਰਭ ਦੇਵਨਹਾਰੁ ॥
dookh sookh prabh devanahaar |

دکھّ سکھ دین والا پربھو آپ ہے،

ਅਵਰ ਤਿਆਗਿ ਤੂ ਤਿਸਹਿ ਚਿਤਾਰੁ ॥
avar tiaag too tiseh chitaar |

(تاں تے) ہور (آسرے) چھڈّ کے توں اسے نوں یاد کر۔

ਜੋ ਕਛੁ ਕਰੈ ਸੋਈ ਸੁਖੁ ਮਾਨੁ ॥
jo kachh karai soee sukh maan |

جو کجھ پربھو کردا ہے اسے نوں سکھ سمجھ۔

ਭੂਲਾ ਕਾਹੇ ਫਿਰਹਿ ਅਜਾਨ ॥
bhoolaa kaahe fireh ajaan |

ہے اننجان! کیو بھلیاں پھردا ہیں؟

ਕਉਨ ਬਸਤੁ ਆਈ ਤੇਰੈ ਸੰਗ ॥
kaun basat aaee terai sang |

(دسّ) کیہڑی چیز تیرے نال آئی سی۔

ਲਪਟਿ ਰਹਿਓ ਰਸਿ ਲੋਭੀ ਪਤੰਗ ॥
lapatt rahio ras lobhee patang |

ہے لوبھی بھمبٹ! توں (مایا دے) سواد وچ مست ہو رہا ہیں۔

ਰਾਮ ਨਾਮ ਜਪਿ ਹਿਰਦੇ ਮਾਹਿ ॥
raam naam jap hirade maeh |

ہردے وچ پربھو دا نام جپ،

ਨਾਨਕ ਪਤਿ ਸੇਤੀ ਘਰਿ ਜਾਹਿ ॥੪॥
naanak pat setee ghar jaeh |4|

ہے نانک! (اسے تراں) ازت نال (پرلوک والے) گھر وچ جاوہنگا ۔۔4۔۔

ਜਿਸੁ ਵਖਰ ਕਉ ਲੈਨਿ ਤੂ ਆਇਆ ॥
jis vakhar kau lain too aaeaa |

(ہے بھائی!) جیہڑا سودا خریدن واستے توں (جگت وچ) آیا ہیں،

ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਸੰਤਨ ਘਰਿ ਪਾਇਆ ॥
raam naam santan ghar paaeaa |

اہ رام نام (-روپی سودا) سنتاں دے گھر وچ ملدا ہے۔

ਤਜਿ ਅਭਿਮਾਨੁ ਲੇਹੁ ਮਨ ਮੋਲਿ ॥
taj abhimaan lehu man mol |

(اس واستے) اہنکار چھڈّ دیہ، تے من دے وٹے (اہ وکھر) خرید لے،

ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਹਿਰਦੇ ਮਹਿ ਤੋਲਿ ॥
raam naam hirade meh tol |

اتے پربھو دا نام ہردے وچ پرکھ۔

ਲਾਦਿ ਖੇਪ ਸੰਤਹ ਸੰਗਿ ਚਾਲੁ ॥
laad khep santah sang chaal |

سنتاں دے سنگ تر تے رام نام دا اہ سودا لدّ لے،

ਅਵਰ ਤਿਆਗਿ ਬਿਖਿਆ ਜੰਜਾਲ ॥
avar tiaag bikhiaa janjaal |

مایا دے ہور دھندھے چھڈّ دیہ۔

ਧੰਨਿ ਧੰਨਿ ਕਹੈ ਸਭੁ ਕੋਇ ॥
dhan dhan kahai sabh koe |

(جے اہ ادم کرہنگا تاں) ہریک جیو تینوں شاباشے آکھیگا،

ਮੁਖ ਊਜਲ ਹਰਿ ਦਰਗਹ ਸੋਇ ॥
mukh aoojal har daragah soe |

تے پربھو دی درگاہ وچ بھی تیرا مونہ اجلا ہوویگا۔

ਇਹੁ ਵਾਪਾਰੁ ਵਿਰਲਾ ਵਾਪਾਰੈ ॥
eihu vaapaar viralaa vaapaarai |

(پر) اہ وپار کوئی ورلا بندا کردا ہے۔

ਨਾਨਕ ਤਾ ਕੈ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੈ ॥੫॥
naanak taa kai sad balihaarai |5|

ہے نانک! اجیہے (وپاری) توں سدا سدکے جائیے ۔۔5۔۔

ਚਰਨ ਸਾਧ ਕੇ ਧੋਇ ਧੋਇ ਪੀਉ ॥
charan saadh ke dhoe dhoe peeo |

(ہے بھائی!) سادھو جناں دے پیر دھو دھو کے (نام-جل) پی،

ਅਰਪਿ ਸਾਧ ਕਉ ਅਪਨਾ ਜੀਉ ॥
arap saadh kau apanaa jeeo |

سادھ-جن توں آپنی جند بھی وار دیہ۔

ਸਾਧ ਕੀ ਧੂਰਿ ਕਰਹੁ ਇਸਨਾਨੁ ॥
saadh kee dhoor karahu isanaan |

گرمکھ منکھّ دے پیراں دی خاک وچ اشنان کر،

ਸਾਧ ਊਪਰਿ ਜਾਈਐ ਕੁਰਬਾਨੁ ॥
saadh aoopar jaaeeai kurabaan |

گرمکھ توں سدکے ہوہُ۔

ਸਾਧ ਸੇਵਾ ਵਡਭਾਗੀ ਪਾਈਐ ॥
saadh sevaa vaddabhaagee paaeeai |

سنت دی سیوا وڈے بھاگاں نال ملدی ہے،

ਸਾਧਸੰਗਿ ਹਰਿ ਕੀਰਤਨੁ ਗਾਈਐ ॥
saadhasang har keeratan gaaeeai |

سنت دی سنگتِ وچ ہی پربھو دی سفت-سالاہ کیتی جا سکدی ہے۔

ਅਨਿਕ ਬਿਘਨ ਤੇ ਸਾਧੂ ਰਾਖੈ ॥
anik bighan te saadhoo raakhai |

سنت انیکاں اؤکڑاں توں (جو آتمک جیون دے راہ وچ آؤندیاں ہن) بچا لیندا ہے،

ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਇ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਚਾਖੈ ॥
har gun gaae amrit ras chaakhai |

سنت پربھو دے گن گا کے نام-امرت دا سواد ماندا ہے۔

ਓਟ ਗਹੀ ਸੰਤਹ ਦਰਿ ਆਇਆ ॥
ott gahee santah dar aaeaa |

(جس منکھّ نے) سنتاں دا آسرا پھڑیا ہے جو سنتاں دے در تے آ ڈگا ہے،

ਸਰਬ ਸੂਖ ਨਾਨਕ ਤਿਹ ਪਾਇਆ ॥੬॥
sarab sookh naanak tih paaeaa |6|

اس نے، ہے نانک! سارے سکھ پا لئے ہن ۔۔6۔۔

ਮਿਰਤਕ ਕਉ ਜੀਵਾਲਨਹਾਰ ॥
miratak kau jeevaalanahaar |

(پربھو) موئے ہوئے بندے نوں جوالن جوگا ہے،

ਭੂਖੇ ਕਉ ਦੇਵਤ ਅਧਾਰ ॥
bhookhe kau devat adhaar |

بھکھے نوں بھی آسرا دیندا ہے۔

ਸਰਬ ਨਿਧਾਨ ਜਾ ਕੀ ਦ੍ਰਿਸਟੀ ਮਾਹਿ ॥
sarab nidhaan jaa kee drisattee maeh |

سارے خزانے اس مالک دی نزر وچ ہن،

ਪੁਰਬ ਲਿਖੇ ਕਾ ਲਹਣਾ ਪਾਹਿ ॥
purab likhe kaa lahanaa paeh |

(پر جیو) آپنے پچھلے کیتے کرماں دا پھل بھوگدے ہن۔

ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਤਿਸ ਕਾ ਓਹੁ ਕਰਨੈ ਜੋਗੁ ॥
sabh kichh tis kaa ohu karanai jog |

سبھ کجھ اس پربھو دا ہی ہے، تے اہی سبھ کجھ کرن دے سمرتھّ ہے؛

ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਦੂਸਰ ਹੋਆ ਨ ਹੋਗੁ ॥
tis bin doosar hoaa na hog |

اس توں بنا کوئی دوجا ناہ ہے تے ناہ ہوویگا۔

ਜਪਿ ਜਨ ਸਦਾ ਸਦਾ ਦਿਨੁ ਰੈਣੀ ॥
jap jan sadaa sadaa din rainee |

ہے جن! سدا ہی دن رات پربھو نوں یاد کر،

ਸਭ ਤੇ ਊਚ ਨਿਰਮਲ ਇਹ ਕਰਣੀ ॥
sabh te aooch niramal ih karanee |

ہور ساریاں کرنیاں نالوں اہی کرنی اچی تے سچی ہے۔

ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਜਿਸ ਕਉ ਨਾਮੁ ਦੀਆ ॥
kar kirapaa jis kau naam deea |

میہر کر کے جس منکھّ نوں نام بخشدا ہے،

ਨਾਨਕ ਸੋ ਜਨੁ ਨਿਰਮਲੁ ਥੀਆ ॥੭॥
naanak so jan niramal theea |7|

ہے نانک! اہ منکھّ پوتر ہو جاندا ہے ۔۔7۔۔

ਜਾ ਕੈ ਮਨਿ ਗੁਰ ਕੀ ਪਰਤੀਤਿ ॥
jaa kai man gur kee parateet |

جس منکھّ دے من وچ ستگورو دی سردھا بن گئی ہے،

ਭਗਤੁ ਭਗਤੁ ਸੁਨੀਐ ਤਿਹੁ ਲੋਇ ॥
bhagat bhagat suneeai tihu loe |

اہ منکھّ سارے جگت وچ بھگت بھگت سنیدا ہے،

ਜਾ ਕੈ ਹਿਰਦੈ ਏਕੋ ਹੋਇ ॥
jaa kai hiradai eko hoe |

جس دے ہردے وچ اک پربھو وسدا ہے؛

ਸਚੁ ਕਰਣੀ ਸਚੁ ਤਾ ਕੀ ਰਹਤ ॥
sach karanee sach taa kee rahat |

اس دی املی زندگی تے زندگی دے اسول اک-رس ہن،

ਸਚੁ ਹਿਰਦੈ ਸਤਿ ਮੁਖਿ ਕਹਤ ॥
sach hiradai sat mukh kahat |

سچا پربھو اس دے ہردے وچ ہے، تے پربھو دا نام ہی اہ مونہوں اچاردا ہے؛

ਸਾਚੀ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਸਾਚਾ ਆਕਾਰੁ ॥
saachee drisatt saachaa aakaar |

اس منکھّ دی نزر سچے پربھو دے رنگ وچ رنگی ہوئی ہے، (تاہیئیں) سارا درشٹمان جگت (اس نوں) پربھو دا روپ دسدا ہے،

ਸਚੁ ਵਰਤੈ ਸਾਚਾ ਪਾਸਾਰੁ ॥
sach varatai saachaa paasaar |

پربھو ہی (سبھ تھائیں) موجود (دسدا ہے، تے) پربھو دا ہی (سارا) کھلارا دسدا ہے۔

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਜਿਨਿ ਸਚੁ ਕਰਿ ਜਾਤਾ ॥
paarabraham jin sach kar jaataa |

جس منکھّ نے اکال پرکھ نوں سدا-تھر رہن والا سمجھیا ہے،

ਨਾਨਕ ਸੋ ਜਨੁ ਸਚਿ ਸਮਾਤਾ ॥੮॥੧੫॥
naanak so jan sach samaataa |8|15|

ہے نانک! اہ منکھّ سدا اس تھر رہن والے وچ لین ہو جاندا ہے ۔۔8۔۔15۔۔

ਸਲੋਕੁ ॥
salok |

سلوکُ ۔۔

ਰੂਪੁ ਨ ਰੇਖ ਨ ਰੰਗੁ ਕਿਛੁ ਤ੍ਰਿਹੁ ਗੁਣ ਤੇ ਪ੍ਰਭ ਭਿੰਨ ॥
roop na rekh na rang kichh trihu gun te prabh bhin |

پربھو دا ن کوئی روپ ہے، ن چہن-چکر اتے ن کوئی رنگ۔ پربھو مایا دے تنّ گناں توں بے-داغ ہے۔

ਤਿਸਹਿ ਬੁਝਾਏ ਨਾਨਕਾ ਜਿਸੁ ਹੋਵੈ ਸੁਪ੍ਰਸੰਨ ॥੧॥
tiseh bujhaae naanakaa jis hovai suprasan |1|

ہے نانک! پربھو آپنا آپ اس منکھّ نوں سمجھاؤندا ہے جس اتے آپ ترٹھدا ہے ۔۔1۔۔

ਅਸਟਪਦੀ ॥
asattapadee |

اسٹپدی ۔۔

ਅਬਿਨਾਸੀ ਪ੍ਰਭੁ ਮਨ ਮਹਿ ਰਾਖੁ ॥
abinaasee prabh man meh raakh |

(ہے بھائی!) آپنے من وچ اکال پرکھ نوں پرو رکھّ،

ਮਾਨੁਖ ਕੀ ਤੂ ਪ੍ਰੀਤਿ ਤਿਆਗੁ ॥
maanukh kee too preet tiaag |

اتے منکھّ دا پیار (موہ) چھڈّ دیہ۔

ਤਿਸ ਤੇ ਪਰੈ ਨਾਹੀ ਕਿਛੁ ਕੋਇ ॥
tis te parai naahee kichh koe |

اس توں باہرا ہور کوئی جیو نہیں، کوئی چیز نہیں[

ਸਰਬ ਨਿਰੰਤਰਿ ਏਕੋ ਸੋਇ ॥
sarab nirantar eko soe |

سبھ جیواں دے اندر اک اکال پرکھ ہی ویاپک ہے۔

ਆਪੇ ਬੀਨਾ ਆਪੇ ਦਾਨਾ ॥
aape beenaa aape daanaa |

اہی آپ ہی (جیواں دے دل دی) پچھانن والا تے جانن والا ہے،

ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰੁ ਗਹੀਰੁ ਸੁਜਾਨਾ ॥
gahir ganbheer gaheer sujaanaa |

پربھو بڑا گمبھیر ہے تے ڈونگھا ہے، سیانا ہے،

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਪਰਮੇਸੁਰ ਗੋਬਿੰਦ ॥
paarabraham paramesur gobind |

ہے پاربرہم پربھو! سبھ دے وڈے مالک! تے جیواں دے پالک!

ਕ੍ਰਿਪਾ ਨਿਧਾਨ ਦਇਆਲ ਬਖਸੰਦ ॥
kripaa nidhaan deaal bakhasand |

دیا دے خزانے! دیا دے گھر! تے بخشنہار!

ਸਾਧ ਤੇਰੇ ਕੀ ਚਰਨੀ ਪਾਉ ॥
saadh tere kee charanee paau |

میں تیرے سادھاں دی چرنیں پواں،


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430