شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 93


ਸ੍ਰੀਰਾਗ ਬਾਣੀ ਭਗਤ ਬੇਣੀ ਜੀਉ ਕੀ ॥ ਪਹਰਿਆ ਕੈ ਘਰਿ ਗਾਵਣਾ ॥
sreeraag baanee bhagat benee jeeo kee | pahariaa kai ghar gaavanaa |

راگ سریراگ وچّ بھگت بینی جی دی بانی۔ اہ 'پہریاں دے گھر' ??? (دی دھن انوسار) گؤنی چاہیدی ہے۔

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

اکال پرکھ اکّ ہے اتے ستگورو دی کرپا نال ملدا ہے۔

ਰੇ ਨਰ ਗਰਭ ਕੁੰਡਲ ਜਬ ਆਛਤ ਉਰਧ ਧਿਆਨ ਲਿਵ ਲਾਗਾ ॥
re nar garabh kunddal jab aachhat uradh dhiaan liv laagaa |

ہے منکھّ! جدوں توں ماں دے پیٹ وچ سیں، تدوں تیری سرت اچے (پربھو دے) دھیان وچ جڑی رہندی سی؛

ਮਿਰਤਕ ਪਿੰਡਿ ਪਦ ਮਦ ਨਾ ਅਹਿਨਿਸਿ ਏਕੁ ਅਗਿਆਨ ਸੁ ਨਾਗਾ ॥
miratak pindd pad mad naa ahinis ek agiaan su naagaa |

(تینوں تدوں) سریر دی ہوند دا اہنکار نہیں سی، دنے رات اک پربھو نوں (سمردا سیں)، (تیرے اندر) اگیان دی انہوند سی۔

ਤੇ ਦਿਨ ਸੰਮਲੁ ਕਸਟ ਮਹਾ ਦੁਖ ਅਬ ਚਿਤੁ ਅਧਿਕ ਪਸਾਰਿਆ ॥
te din samal kasatt mahaa dukh ab chit adhik pasaariaa |

(ہے منکھّ!) اہ دن ہن چیتے کر (تدوں تینوں) بڑے کلیش تے تکلیفاں سن؛ پر ہن توں آپنے من نوں (دنیا دے جنجالاں وچ) بہت پھسا رکھیا ہے۔

ਗਰਭ ਛੋਡਿ ਮ੍ਰਿਤ ਮੰਡਲ ਆਇਆ ਤਉ ਨਰਹਰਿ ਮਨਹੁ ਬਿਸਾਰਿਆ ॥੧॥
garabh chhodd mrit manddal aaeaa tau narahar manahu bisaariaa |1|

ماں دا پیٹ چھڈّ کے جدوں دا توں جگت وچ آیا ہیں، تدوں توں توں آپنے نرنکار نوں بھلا دتا ہے ۔۔1۔۔

ਫਿਰਿ ਪਛੁਤਾਵਹਿਗਾ ਮੂੜਿਆ ਤੂੰ ਕਵਨ ਕੁਮਤਿ ਭ੍ਰਮਿ ਲਾਗਾ ॥
fir pachhutaavahigaa moorriaa toon kavan kumat bhram laagaa |

ہے مورکھ! توں کہڑی متے، کہڑے بھلیکھے وچ لگا ہویا ہیں؟ (سما ہتھوں گوا کے) پھیر ہتھ ملینگا۔

ਚੇਤਿ ਰਾਮੁ ਨਾਹੀ ਜਮ ਪੁਰਿ ਜਾਹਿਗਾ ਜਨੁ ਬਿਚਰੈ ਅਨਰਾਧਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
chet raam naahee jam pur jaahigaa jan bicharai anaraadhaa |1| rahaau |

پربھو نوں سمر، نہیں تاں جمپری وچ دھکیا جائینگا، (توں پھردا ہیں) جویں کوئی اموڑ بندا پھردا ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਬਾਲ ਬਿਨੋਦ ਚਿੰਦ ਰਸ ਲਾਗਾ ਖਿਨੁ ਖਿਨੁ ਮੋਹਿ ਬਿਆਪੈ ॥
baal binod chind ras laagaa khin khin mohi biaapai |

(پہلاں) توں بالپنے دیاں کھیڈاں دے دھیان تے سواد وچ لگا رہا، تے سدا (اہناں دے ہی) موہ وچ پھسیا رہا؛

ਰਸੁ ਮਿਸੁ ਮੇਧੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਬਿਖੁ ਚਾਖੀ ਤਉ ਪੰਚ ਪ੍ਰਗਟ ਸੰਤਾਪੈ ॥
ras mis medh amrit bikh chaakhee tau panch pragatt santaapai |

(ہن جدوں) توں مایا-روپا وہُ نوں رسدائک تے پوتر امرت سمجھ کے چکھیا، تدوں تینوں پنجے (کامادک) کھلھے تور تے ستا رہے ہن۔

ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੁ ਛੋਡਿ ਸੁਕ੍ਰਿਤ ਮਤਿ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਨ ਅਰਾਧਿਆ ॥
jap tap sanjam chhodd sukrit mat raam naam na araadhiaa |

جپ تپ سنجم تے پنّ کرم کرن والی بدھّ توں چھڈّ بیٹھا ہیں، پربھو دے نام نوں نہیں سمردا۔

ਉਛਲਿਆ ਕਾਮੁ ਕਾਲ ਮਤਿ ਲਾਗੀ ਤਉ ਆਨਿ ਸਕਤਿ ਗਲਿ ਬਾਂਧਿਆ ॥੨॥
auchhaliaa kaam kaal mat laagee tau aan sakat gal baandhiaa |2|

(تیرے اندر) کام زوراں وچ ہے، بھیڑے پاسے تیری بدھی لگی ہوئی ہے، (کاماتر ہو کے) توں استری نوں لیا گل لایا ہے ۔۔2۔۔

ਤਰੁਣ ਤੇਜੁ ਪਰ ਤ੍ਰਿਅ ਮੁਖੁ ਜੋਹਹਿ ਸਰੁ ਅਪਸਰੁ ਨ ਪਛਾਣਿਆ ॥
tarun tej par tria mukh joheh sar apasar na pachhaaniaa |

(تیرے اندر) جوانی دا جوش ہے، پرائیا زنانیاں دے مونہ تکدا ہیں، ویلا کویلا بھی توں نہیں سمجھدا۔

ਉਨਮਤ ਕਾਮਿ ਮਹਾ ਬਿਖੁ ਭੂਲੈ ਪਾਪੁ ਪੁੰਨੁ ਨ ਪਛਾਨਿਆ ॥
aunamat kaam mahaa bikh bhoolai paap pun na pachhaaniaa |

ہے کام وچ مست ہوئے ہوئے! ہے پربل مایا وچ بھلے ہوئے! تینوں اہ سمجھ نہیں کِ پاپ کیہ ہے تے پنّ کیہ ہے۔

ਸੁਤ ਸੰਪਤਿ ਦੇਖਿ ਇਹੁ ਮਨੁ ਗਰਬਿਆ ਰਾਮੁ ਰਿਦੈ ਤੇ ਖੋਇਆ ॥
sut sanpat dekh ihu man garabiaa raam ridai te khoeaa |

پتراں نوں دھن پدارتھاں نوں ویکھ کے تیرا من اہنکاری ہو رہا ہے؛ پربھو نوں توں ہردے وچوں وسار بیٹھا ہیں۔

ਅਵਰ ਮਰਤ ਮਾਇਆ ਮਨੁ ਤੋਲੇ ਤਉ ਭਗ ਮੁਖਿ ਜਨਮੁ ਵਿਗੋਇਆ ॥੩॥
avar marat maaeaa man tole tau bhag mukh janam vigoeaa |3|

ہورناں (سمبندھیاں) دے مویاں تیرا من جاچ کردا ہے (کِ) کتنی کُ مایا (ملیگی)؛ اس تراں توں آپنا اتم تے سریشٹ (منکھا) جنم اجائیں گوا لیا ۔۔3۔۔

ਪੁੰਡਰ ਕੇਸ ਕੁਸਮ ਤੇ ਧਉਲੇ ਸਪਤ ਪਾਤਾਲ ਕੀ ਬਾਣੀ ॥
punddar kes kusam te dhaule sapat paataal kee baanee |

تیرے کیس چٹے کول پھلّ توں بھی ودھیک چٹے ہو گئے ہن، تیری آواز (ڈاڈھی مدھم ہو گئی ہے، مانو) ستویں پاتال توں آؤندی ہے۔

ਲੋਚਨ ਸ੍ਰਮਹਿ ਬੁਧਿ ਬਲ ਨਾਠੀ ਤਾ ਕਾਮੁ ਪਵਸਿ ਮਾਧਾਣੀ ॥
lochan srameh budh bal naatthee taa kaam pavas maadhaanee |

تیریاں اکھاں سمّ رہیاں ہن، تیری چترائی والی بدھّ کمزور ہو چکی ہے تاں بھی کام (دی) مدھانی (تیرے اندر) پے رہی ہے (بھاو، اجے بھی کام دیاں واشناں زوراں وچ ہن)۔

ਤਾ ਤੇ ਬਿਖੈ ਭਈ ਮਤਿ ਪਾਵਸਿ ਕਾਇਆ ਕਮਲੁ ਕੁਮਲਾਣਾ ॥
taa te bikhai bhee mat paavas kaaeaa kamal kumalaanaa |

اہناں ہی واشناں دے کارن تیری بدھّ وچ وشیاں دی جھڑی لگی ہوئی ہے، تیرا سریر روپ کول پھلّ کملا گیا ہے۔

ਅਵਗਤਿ ਬਾਣਿ ਛੋਡਿ ਮ੍ਰਿਤ ਮੰਡਲਿ ਤਉ ਪਾਛੈ ਪਛੁਤਾਣਾ ॥੪॥
avagat baan chhodd mrit manddal tau paachhai pachhutaanaa |4|

جگت وچ آ کے توں پرماتما دا بھجن چھڈّ بیٹھا ہیں؛ (سما وہا جان تے) پچھوں ہتھ ملینگا ۔۔4۔۔

ਨਿਕੁਟੀ ਦੇਹ ਦੇਖਿ ਧੁਨਿ ਉਪਜੈ ਮਾਨ ਕਰਤ ਨਹੀ ਬੂਝੈ ॥
nikuttee deh dekh dhun upajai maan karat nahee boojhai |

نکے نکے بال (پتر پوترے) ویکھ کے (منکھّ دے من وچ اہناں لئی) موہ پیدا ہندا ہے، اہنکار کردا ہے، پر اس نوں (اہ) سمجھ نہیں آؤندی (کِ سبھ کجھ چھڈّ جانا ہے)۔

ਲਾਲਚੁ ਕਰੈ ਜੀਵਨ ਪਦ ਕਾਰਨ ਲੋਚਨ ਕਛੂ ਨ ਸੂਝੈ ॥
laalach karai jeevan pad kaaran lochan kachhoo na soojhai |

اکھاں توں دسنوں رہِ جاندا ہے (پھر بھی منکھّ) ہور جیؤن لئی لالچ کردا ہے۔

ਥਾਕਾ ਤੇਜੁ ਉਡਿਆ ਮਨੁ ਪੰਖੀ ਘਰਿ ਆਂਗਨਿ ਨ ਸੁਖਾਈ ॥
thaakaa tej uddiaa man pankhee ghar aangan na sukhaaee |

(آخر) سریر دا بل مکّ جاندا ہے، (تے جدوں) جیو پنچھی (سریر وچوں) اڈّ جاندا ہے (تدوں مردا دیہ) گھر وچ، وہڑے وچ، پئی ہوئی چنگی نہیں لگدی۔

ਬੇਣੀ ਕਹੈ ਸੁਨਹੁ ਰੇ ਭਗਤਹੁ ਮਰਨ ਮੁਕਤਿ ਕਿਨਿ ਪਾਈ ॥੫॥
benee kahai sunahu re bhagatahu maran mukat kin paaee |5|

بینی آکھدا ہے-ہے سنت جنو! (جے منکھّ دا ساری زندگی وچ اہی ہال رہا، بھاو جیؤندیاں کسے ویلے بھی وکاراں تے موہ توں مکت ناہ ہویا، جے جیون-مکت ناہ ہویا، تاں اہ سچّ جانو کِ) مرن توں پچھوں مکتی کسے نوں نہیں ملدی ۔۔5۔۔

ਸਿਰੀਰਾਗੁ ॥
sireeraag |

سریراگُ ۔۔

ਤੋਹੀ ਮੋਹੀ ਮੋਹੀ ਤੋਹੀ ਅੰਤਰੁ ਕੈਸਾ ॥
tohee mohee mohee tohee antar kaisaa |

(ہے پرماتما!) تیری میرے نالوں، میری تیرے نالوں (اسل) وتھّ کہو جہی ہے؟

ਕਨਕ ਕਟਿਕ ਜਲ ਤਰੰਗ ਜੈਸਾ ॥੧॥
kanak kattik jal tarang jaisaa |1|

(اہو جہی ہی ہے) جہی سونے تے سونے دے کڑیاں دی، جاں، پانی تے پانی دیاں لہراں دی ہے ۔۔1۔۔

ਜਉ ਪੈ ਹਮ ਨ ਪਾਪ ਕਰੰਤਾ ਅਹੇ ਅਨੰਤਾ ॥
jau pai ham na paap karantaa ahe anantaa |

ہے بیئنت (پربھو) جی! جے اسیں جیو پاپ ناہ کردے،

ਪਤਿਤ ਪਾਵਨ ਨਾਮੁ ਕੈਸੇ ਹੁੰਤਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
patit paavan naam kaise huntaa |1| rahaau |

تاں تیرا نام (پاپیاں نوں پوتر کرن والا) 'پتت-پاون' کویں ہو جاندا؟ ॥1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਤੁਮੑ ਜੁ ਨਾਇਕ ਆਛਹੁ ਅੰਤਰਜਾਮੀ ॥
tuma ju naaeik aachhahu antarajaamee |

ہے ساڈے دلاں دی جاننہار پربھو! توں جو ساڈا مالک ہیں (تاں پھر مالکاں والا برد پال، آپنے 'پتت-پاون' نام دی لاج رکھّ)۔

ਪ੍ਰਭ ਤੇ ਜਨੁ ਜਾਨੀਜੈ ਜਨ ਤੇ ਸੁਆਮੀ ॥੨॥
prabh te jan jaaneejai jan te suaamee |2|

مالک نوں ویکھ کے اہ پچھان لئیدا ہے کِ اس دا سیوک کہو جہا ہے تے سیوک توں مالک دی پرکھ ہو جاندی ہے ۔۔2۔۔

ਸਰੀਰੁ ਆਰਾਧੈ ਮੋ ਕਉ ਬੀਚਾਰੁ ਦੇਹੂ ॥
sareer aaraadhai mo kau beechaar dehoo |

(سو، ہے پربھو!) مینوں اہ سوجھ بخش کِ جد تائیں میرا اہ سریر سابت ہے تد تائیں میں تیرا سمرن کراں۔

ਰਵਿਦਾਸ ਸਮ ਦਲ ਸਮਝਾਵੈ ਕੋਊ ॥੩॥
ravidaas sam dal samajhaavai koaoo |3|

(اہ بھی مہر کر کِ) روداس نوں کوئی سنت جن اہ سمجھ (بھی) دے دیوے کِ توں سرب-ویاپک ہیں ۔۔3۔۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430