شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 1372


ਜਿਉ ਜਿਉ ਭਗਤਿ ਕਬੀਰ ਕੀ ਤਿਉ ਤਿਉ ਰਾਮ ਨਿਵਾਸ ॥੧੪੧॥
jiau jiau bhagat kabeer kee tiau tiau raam nivaas |141|

جیوں جیوں اہ پرماتما دی بھگتی کردے ہن، تیوں تیوں اہناں دے ہردے وچ پرماتما دا نواس ہو جاندا ہے (اجیہے منکھاں دی اکل نوں کون پھٹکار پا سکدا ہے؟) ॥141۔۔

ਕਬੀਰ ਗਹਗਚਿ ਪਰਿਓ ਕੁਟੰਬ ਕੈ ਕਾਂਠੈ ਰਹਿ ਗਇਓ ਰਾਮੁ ॥
kabeer gahagach pario kuttanb kai kaantthai reh geio raam |

ہے کبیر! جو منکھّ ٹبر دے گاڑھ وچ ہی پھسیا رہندا ہے، پرماتما (دا بھجن اس دے ہردے توں) لامبھے ہی رہِ جاندا ہے۔

ਆਇ ਪਰੇ ਧਰਮ ਰਾਇ ਕੇ ਬੀਚਹਿ ਧੂਮਾ ਧਾਮ ॥੧੪੨॥
aae pare dharam raae ke beecheh dhoomaa dhaam |142|

اس رولے-گولے وچ ہی پھسے ہوئے دے پاس دھرمراج دے بھیجے ہوئے دوت آ اپڑدے ہن ('رامُ ن چیتیو، زرا پہونچیو آئ') ॥142۔۔

ਕਬੀਰ ਸਾਕਤ ਤੇ ਸੂਕਰ ਭਲਾ ਰਾਖੈ ਆਛਾ ਗਾਉ ॥
kabeer saakat te sookar bhalaa raakhai aachhaa gaau |

ہے کبیر! (کٹمب دے گہگچ وچ پے کے پرماتما نوں وسار دین والے) ساکت نالوں تاں سور ہی چنگا جانو (پنڈ دے دوالے دا گند کھا کے) پنڈ نوں ساف-ستھرا رکھدا ہے۔

ਉਹੁ ਸਾਕਤੁ ਬਪੁਰਾ ਮਰਿ ਗਇਆ ਕੋਇ ਨ ਲੈਹੈ ਨਾਉ ॥੧੪੩॥
auhu saakat bapuraa mar geaa koe na laihai naau |143|

جدوں اہ مند-بھاگی ساکت مر جاندا ہے کسے نوں اس دا چیتا بھی نہیں رہِ جاندا (بھاویں اہ جیوندیاں کتنا ہی وڈا بن بن بہندا رہا ہووے) ॥143۔۔

ਕਬੀਰ ਕਉਡੀ ਕਉਡੀ ਜੋਰਿ ਕੈ ਜੋਰੇ ਲਾਖ ਕਰੋਰਿ ॥
kabeer kauddee kauddee jor kai jore laakh karor |

ہے کبیر! (پربھو نالوں ٹٹّ کے نری مایا جوڑن دا بھی کیہ لابھ؟) جس منکھّ نے ترلیاں نال جوڑ کے لکھاں کروڑاں رپئے بھی اکٹھے کر لئے ہون،

ਚਲਤੀ ਬਾਰ ਨ ਕਛੁ ਮਿਲਿਓ ਲਈ ਲੰਗੋਟੀ ਤੋਰਿ ॥੧੪੪॥
chalatee baar na kachh milio lee langottee tor |144|

(تے اس جوڑے ہوئے دھن دا اتنا خیال رکھدا ہووے کِ وانسلی وچ پا کے لکّ نال بنھی پھردا ہووے، اس نوں بھی) مرن ویلے کجھ پراپت نہیں ہندا، (اس دے سمبندھی) اس دی وانسلی بھی توڑ کے لاہ لیندے ہن ۔۔144۔۔

ਕਬੀਰ ਬੈਸਨੋ ਹੂਆ ਤ ਕਿਆ ਭਇਆ ਮਾਲਾ ਮੇਲੀਂ ਚਾਰਿ ॥
kabeer baisano hooaa ta kiaa bheaa maalaa meleen chaar |

ہے کبیر! (پربھو دا سمرن چھڈّ کے نرا دھن کمان والے بندے امر اجائیں گواندے ہن کیونکِ دھن اتھے ہی پیا رہندا ہے۔ پر نر بھیکھ نوں ہی بھگتی-مارگ سمجھن والے بھی کجھ نہیں کھٹّ رہے) جے کسے منکھّ نے تلک چکر لا کے اتے چار مالا پا کے آپنے آپ نوں ویشنو بھگت اکھوا لیا، اس نے بھی کجھ نہیں کھٹیا۔

ਬਾਹਰਿ ਕੰਚਨੁ ਬਾਰਹਾ ਭੀਤਰਿ ਭਰੀ ਭੰਗਾਰ ॥੧੪੫॥
baahar kanchan baarahaa bheetar bharee bhangaar |145|

(اس دھارمک بھیکھ دے کارن) باہروں ویکھن نوں بھاویں شدھّ سونا دسے، پر اس دے اندر کھوٹ ہی کھوٹ ہے ۔۔145۔۔

ਕਬੀਰ ਰੋੜਾ ਹੋਇ ਰਹੁ ਬਾਟ ਕਾ ਤਜਿ ਮਨ ਕਾ ਅਭਿਮਾਨੁ ॥
kabeer rorraa hoe rahu baatt kaa taj man kaa abhimaan |

ہے کبیر! (جے 'جا کے سنگ تے بیچھرا، تا ہی کے سنگِ' ملن دی تانگھ ہے، تاں) اہنکار چھڈّ کے راہ وچ پئے ہوئے روڑے ورگا ہو جاہ (تے ہریک راہی دے ٹھیڈے سہار)!

ਐਸਾ ਕੋਈ ਦਾਸੁ ਹੋਇ ਤਾਹਿ ਮਿਲੈ ਭਗਵਾਨੁ ॥੧੪੬॥
aaisaa koee daas hoe taeh milai bhagavaan |146|

جیہڑا کوئی منکھّ اجیہا سیوک بن جاندا ہے، اس نوں پرماتما مل پیندا ہے ۔۔146۔۔

ਕਬੀਰ ਰੋੜਾ ਹੂਆ ਤ ਕਿਆ ਭਇਆ ਪੰਥੀ ਕਉ ਦੁਖੁ ਦੇਇ ॥
kabeer rorraa hooaa ta kiaa bheaa panthee kau dukh dee |

پر ہے کبیر! روڑا بنیاں بھی اجے پوری کامیابی نہیں ہندی، کیونکِ (روڑا ٹھیڈے تاں سہاردا ہے، پر ننگیں پیریں ترن والے) راہیاں دے پیراں وچ چبھدا بھی ہے (توں کسے نوں دکھّ نہیں دینا)۔

ਐਸਾ ਤੇਰਾ ਦਾਸੁ ਹੈ ਜਿਉ ਧਰਨੀ ਮਹਿ ਖੇਹ ॥੧੪੭॥
aaisaa teraa daas hai jiau dharanee meh kheh |147|

ہے پربھو! تیرا بھگت تاں اجیہا (نرم-دل) بن جاندا ہے جویں راہ دی باریک دھوڑ ۔۔147۔۔

ਕਬੀਰ ਖੇਹ ਹੂਈ ਤਉ ਕਿਆ ਭਇਆ ਜਉ ਉਡਿ ਲਾਗੈ ਅੰਗ ॥
kabeer kheh hooee tau kiaa bheaa jau udd laagai ang |

ہے کبیر! کھیہ (وانگ) بنیاں بھی اجے کسر رہِ جاندی ہے، کھیہ (پیراں نال) اڈّ کے (راہیاں دے) انگاں اتے پیندی ہے۔

ਹਰਿ ਜਨੁ ਐਸਾ ਚਾਹੀਐ ਜਿਉ ਪਾਨੀ ਸਰਬੰਗ ॥੧੪੮॥
har jan aaisaa chaaheeai jiau paanee sarabang |148|

پرماتما دا بھگت اجیہا چاہیدا ہے جویں پانی ہریک شکل دے بھانڈے نال سمائی رکھدا ہے ۔۔148۔۔

ਕਬੀਰ ਪਾਨੀ ਹੂਆ ਤ ਕਿਆ ਭਇਆ ਸੀਰਾ ਤਾਤਾ ਹੋਇ ॥
kabeer paanee hooaa ta kiaa bheaa seeraa taataa hoe |

ہے کبیر! پانی وانگ سبھ نال میل رکھیاں (بھی) اجے پورنتا نسیب نہیں ہندی، پانی کدے ٹھنڈھا تے کدے تتا ہو جاندا ہے،

ਹਰਿ ਜਨੁ ਐਸਾ ਚਾਹੀਐ ਜੈਸਾ ਹਰਿ ਹੀ ਹੋਇ ॥੧੪੯॥
har jan aaisaa chaaheeai jaisaa har hee hoe |149|

بھگت اجیہا ہونا چاہیدا ہے (کِ دنیا نال ورتدا ہویا آپنے سبھاء نوں اتنا اڈول رکھے) کِ اس وچ تے پرماتما وچ کوئی فرک ناہ رہِ جائے ۔۔149۔۔

ਊਚ ਭਵਨ ਕਨਕਾਮਨੀ ਸਿਖਰਿ ਧਜਾ ਫਹਰਾਇ ॥
aooch bhavan kanakaamanee sikhar dhajaa faharaae |

اچے مہل-ماڑیاں ہون، بڑا دھن-پدارتھ ہووے، سندر استری ہووے، مہل دی چوٹی اتے جھنڈا جھولدا ہووے،

ਤਾ ਤੇ ਭਲੀ ਮਧੂਕਰੀ ਸੰਤਸੰਗਿ ਗੁਨ ਗਾਇ ॥੧੫੦॥
taa te bhalee madhookaree santasang gun gaae |150|

(پر جے پربھو دے نام توں سننج ہووے)-اس سارے راج-بھاگ نالوں منگ کے لیاندی بھچھیا چنگی ہے جے منکھّ سنتاں دی سنگت وچ رہِ کے پرماتما دی سفت-سالاہ کردا ہووے ۔۔150۔۔

ਕਬੀਰ ਪਾਟਨ ਤੇ ਊਜਰੁ ਭਲਾ ਰਾਮ ਭਗਤ ਜਿਹ ਠਾਇ ॥
kabeer paattan te aoojar bhalaa raam bhagat jih tthaae |

ہے کبیر! شہر نالوں اہ اجڑیا ہویا تھاں چنگا ہے جتھے پربھو دے بھگت (پربھو دے گن گاندے) ہون۔

ਰਾਮ ਸਨੇਹੀ ਬਾਹਰਾ ਜਮ ਪੁਰੁ ਮੇਰੇ ਭਾਂਇ ॥੧੫੧॥
raam sanehee baaharaa jam pur mere bhaane |151|

جیہڑا تھاں پرماتما نال پیار کرن والے بندیاں توں سننجا ہووے، مینوں تاں اہ نرک جاپدا ہے ۔۔151۔۔

ਕਬੀਰ ਗੰਗ ਜਮੁਨ ਕੇ ਅੰਤਰੇ ਸਹਜ ਸੁੰਨ ਕੇ ਘਾਟ ॥
kabeer gang jamun ke antare sahaj sun ke ghaatt |

ہے کبیر! (جیوں جیوں میں 'جپیا پرودگار'، روڑے آدک وانگ میں ابھیمان تجیا تے 'جیسا ہرِ ہی ہوئ' والی میری اوستھا بنی، تاں) میں کبیر دے من نے اس پتن تے ٹکانا کیتا جتھے سہج اوستھا مائک پدارتھاں دے پھرنیاں ولوں سننج ہے، جتھے، مانو، گنگا جمنا دے پانیاں دا ملاپ ہے (وکھّ وکھّ ندیاں دے پانی دا ویگ گھٹ کے ہن گمبھیرتا تے شانتی ہے)۔

ਤਹਾ ਕਬੀਰੈ ਮਟੁ ਕੀਆ ਖੋਜਤ ਮੁਨਿ ਜਨ ਬਾਟ ॥੧੫੨॥
tahaa kabeerai matt keea khojat mun jan baatt |152|

میں کبیر دا من اس اوستھا وچ ٹک گیا، جتھے اپڑن دا رستا سارے رشی لوک بھالدے رہندے ہن ۔۔152۔۔

ਕਬੀਰ ਜੈਸੀ ਉਪਜੀ ਪੇਡ ਤੇ ਜਉ ਤੈਸੀ ਨਿਬਹੈ ਓੜਿ ॥
kabeer jaisee upajee pedd te jau taisee nibahai orr |

ہے کبیر! جہو جہی کوملتا نویں اگے پودے دی ہندی ہے، جے اجیہی کوملتا (منکھّ دے ہردے وچ) سدا لئی ٹکی رہے ('اوچ بھون کنکامنی' تے 'سکھرِ دھجا' اس کوملتا نوں دور ن کر سکن، منکھّ 'سہج سنّ کے گھاٹ' اتے سدا آسن لائی رکھے، تاں اس منکھّ دا جیون اتنا اچا ہو جاندا ہے کِ)،

ਹੀਰਾ ਕਿਸ ਕਾ ਬਾਪੁਰਾ ਪੁਜਹਿ ਨ ਰਤਨ ਕਰੋੜਿ ॥੧੫੩॥
heeraa kis kaa baapuraa pujeh na ratan karorr |153|

اک ہیرا کیہ؟ کروڑاں رتن بھی اس دی کیمت نہیں پا سکدے ۔۔153۔۔

ਕਬੀਰਾ ਏਕੁ ਅਚੰਭਉ ਦੇਖਿਓ ਹੀਰਾ ਹਾਟ ਬਿਕਾਇ ॥
kabeeraa ek achanbhau dekhio heeraa haatt bikaae |

ہے کبیر! (جگت وچ) میں اک اچرج (مورکھتا دا) تماشا ویکھیا ہے۔ ہیرا ہٹی ہٹی تے وک رہا ہے،

ਬਨਜਨਹਾਰੇ ਬਾਹਰਾ ਕਉਡੀ ਬਦਲੈ ਜਾਇ ॥੧੫੪॥
banajanahaare baaharaa kauddee badalai jaae |154|

چونکِ کسے نوں اس دی کدر-پچھان نہیں ہے، اہ کؤڈیاں دے بھا جا رہا ہے (اجائیں جا رہا ہے) ॥154۔۔

ਕਬੀਰਾ ਜਹਾ ਗਿਆਨੁ ਤਹ ਧਰਮੁ ਹੈ ਜਹਾ ਝੂਠੁ ਤਹ ਪਾਪੁ ॥
kabeeraa jahaa giaan tah dharam hai jahaa jhootth tah paap |

ہے کبیر! جنم-منورتھ دے پورا کرن دی فرز-شناسی سرف اتھے ہو سکدی ہے جتھے اہ سمجھ ہووے کِ ہیرا-جنما کاہدے لئی ملیا ہے۔

ਜਹਾ ਲੋਭੁ ਤਹ ਕਾਲੁ ਹੈ ਜਹਾ ਖਿਮਾ ਤਹ ਆਪਿ ॥੧੫੫॥
jahaa lobh tah kaal hai jahaa khimaa tah aap |155|

پر جس منکھّ دے اندر جھوٹھ اتے لوبھ (دا زور) ہووے، اتھے (دھرم دے تھاں) پاپ اتے آتمک موت ہی ہو سکدے ہن (اہ جیون 'کؤڈی بدلے' ہی جانا ہویا)۔ پرماتما دا نواس سرف اس ہردے وچ ہندا ہے جتھے شانتی ہے ۔۔155۔۔

ਕਬੀਰ ਮਾਇਆ ਤਜੀ ਤ ਕਿਆ ਭਇਆ ਜਉ ਮਾਨੁ ਤਜਿਆ ਨਹੀ ਜਾਇ ॥
kabeer maaeaa tajee ta kiaa bheaa jau maan tajiaa nahee jaae |

ہے کبیر! ('اوچ بھون کنکامنی' آدک) مایا تیاگ دتی تاں بھی کجھ نہیں سنواردا، جے اہنکار نہیں تیاگیا جاندا۔

ਮਾਨ ਮੁਨੀ ਮੁਨਿਵਰ ਗਲੇ ਮਾਨੁ ਸਭੈ ਕਉ ਖਾਇ ॥੧੫੬॥
maan munee munivar gale maan sabhai kau khaae |156|

وڈے وڈے رشی منی (تیاگ دے) اس مان-اہنکار وچ گل جاندے ہن، (اہ مان کسے دا لہاز نہیں کردا) مان ہریک نوں کھا جاندا ہے (جو بھی پرانی اہنکار کردا ہے اس دا آتمک جیون ختم ہو جاندا ہے) ॥156۔۔

ਕਬੀਰ ਸਾਚਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੈ ਮਿਲਿਆ ਸਬਦੁ ਜੁ ਬਾਹਿਆ ਏਕੁ ॥
kabeer saachaa satigur mai miliaa sabad ju baahiaa ek |

ہے کبیر! (ہیرا جنم بچان لئی مینوں گرہست تیاگن دی لوڑ ہی ناہ پئی) مینوں پورا گرو مل پیا، اس نے اک شبد سنایا جو مینوں تیر وانگ لگا،

ਲਾਗਤ ਹੀ ਭੁਇ ਮਿਲਿ ਗਇਆ ਪਰਿਆ ਕਲੇਜੇ ਛੇਕੁ ॥੧੫੭॥
laagat hee bhue mil geaa pariaa kaleje chhek |157|

میرا ہردا گرو-چرناں وچ پروتا گیا، تے میرا اہنکار مٹی وچ مل گیا ۔۔157۔۔

ਕਬੀਰ ਸਾਚਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਕਿਆ ਕਰੈ ਜਉ ਸਿਖਾ ਮਹਿ ਚੂਕ ॥
kabeer saachaa satigur kiaa karai jau sikhaa meh chook |

پر ہے کبیر! جے سکھاں وچ اکائی ہووے، تاں ستگورو بھی کجھ سنوار نہیں سکدا (اس ہیرے-جنمے نوں 'کؤڈی بدلے' جاندے نوں بچا نہیں سکدا)،

ਅੰਧੇ ਏਕ ਨ ਲਾਗਈ ਜਿਉ ਬਾਂਸੁ ਬਜਾਈਐ ਫੂਕ ॥੧੫੮॥
andhe ek na laagee jiau baans bajaaeeai fook |158|

جو منکھّ اہنکار وچ انھا ہویا رہے، گرو دی سکھیا دی کوئی بھی گلّ اس نوں پوہ نہیں سکدی۔ جویں پھوک ماریاں بانس (دی بنسری) وجن لگّ پیندی ہے (پر پھوک اک سرے توں لنگھ کے دوجے سرے راہ باہر نکل جاندی ہے، تویں اہنکاری دے اک کنّ توں دوجے کنّ راہیں اہ سکھیا اسر کرن توں بنا ہی نکل جاندی ہے۔ چنچ-گیانی اہ بھاویں بن جائے۔) ॥158۔۔

ਕਬੀਰ ਹੈ ਗੈ ਬਾਹਨ ਸਘਨ ਘਨ ਛਤ੍ਰਪਤੀ ਕੀ ਨਾਰਿ ॥
kabeer hai gai baahan saghan ghan chhatrapatee kee naar |

ہے کبیر! اس استری دی برابری اس چھتر-پتی راجے دی رانی بھی نہیں کر سکدی جس دے پاس سواری لئی بیئنت گھوڑے ہاتھی ہون،


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430