شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 1286


ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਬਦੁ ਸਮੑਾਲੀਐ ਸਚੇ ਕੇ ਗੁਣ ਗਾਉ ॥
guramukh sabad samaaleeai sache ke gun gaau |

گرو دے سنمکھ ہویاں ہی (پربھو دی سفت-سالاہ دا) شبد (ہردے وچ) سمبھالیا جا سکدا ہے تے سدا-تھر ہری دے گن گائے جا سکدے ہن۔

ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਰਤੇ ਜਨ ਨਿਰਮਲੇ ਸਹਜੇ ਸਚਿ ਸਮਾਉ ॥੨॥
naanak naam rate jan niramale sahaje sach samaau |2|

ہے نانک! اہ منکھّ پوتر ہن جو پربھو دے نام وچ رنگے ہوئے ہن، اہ آتمک اڈولتا دی راہیں سدا-تھر پربھو وچ جڑے رہندے ہن ۔۔2۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی ۔۔

ਪੂਰਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਪੂਰਾ ਪਾਇਆ ॥
pooraa satigur sev pooraa paaeaa |

جس نے پورے گرو دا ہکم منیا ہے اس نوں پورا پربھو مل پیندا ہے؛

ਪੂਰੈ ਕਰਮਿ ਧਿਆਇ ਪੂਰਾ ਸਬਦੁ ਮੰਨਿ ਵਸਾਇਆ ॥
poorai karam dhiaae pooraa sabad man vasaaeaa |

پورے (بھاو، ابھلّ) پربھو دی بخشش نال پربھو نوں سمر کے سفت-سالاہ دی بانی اہ منکھّ آپنے من وچ وساندا ہے؛

ਪੂਰੈ ਗਿਆਨਿ ਧਿਆਨਿ ਮੈਲੁ ਚੁਕਾਇਆ ॥
poorai giaan dhiaan mail chukaaeaa |

پورن آتمک سمجھ تے اڈول سرت دی برکتِ نال اہ آپنے من دی میل دور کردا ہے۔

ਹਰਿ ਸਰਿ ਤੀਰਥਿ ਜਾਣਿ ਮਨੂਆ ਨਾਇਆ ॥
har sar teerath jaan manooaa naaeaa |

(اس تراں اس دا) سوہنا (ہویا) من آتمک جیون دی سوجھ ہاسل کر کے پربھو-روپو سروور وچ پربھو-روپو تیرتھ اتے اشنان کردا ہے۔

ਸਬਦਿ ਮਰੈ ਮਨੁ ਮਾਰਿ ਧੰਨੁ ਜਣੇਦੀ ਮਾਇਆ ॥
sabad marai man maar dhan janedee maaeaa |

اس منکھّ دی ماں بھاگاں والی ہے جو گر-شبد دی راہیں من نوں وسّ وچ لیا کے (مایا دے موہ ولوں، مانو) مر جاندا ہے؛

ਦਰਿ ਸਚੈ ਸਚਿਆਰੁ ਸਚਾ ਆਇਆ ॥
dar sachai sachiaar sachaa aaeaa |

اہ منکھّ سچے پربھو دی ہزوری وچ سچا تے سچّ دا وپاری منیا جاندا ہے۔

ਪੁਛਿ ਨ ਸਕੈ ਕੋਇ ਜਾਂ ਖਸਮੈ ਭਾਇਆ ॥
puchh na sakai koe jaan khasamai bhaaeaa |

اس منکھّ دے جیون تے کوئی ہور انگل نہیں کر سکدا کیونکِ اہ کھسم-پربھو نوں بھا جاندا ہے۔

ਨਾਨਕ ਸਚੁ ਸਲਾਹਿ ਲਿਖਿਆ ਪਾਇਆ ॥੧੮॥
naanak sach salaeh likhiaa paaeaa |18|

ہے نانک! سدا-تھر پربھو دے گن گا کے اہ (سفت سالاہ-روپا متھے اتے) لکھیا (بھاگ) ہاسل کر لیندا ہے ۔۔18۔۔

ਸਲੋਕ ਮਃ ੧ ॥
salok mahalaa 1 |

سلوک م 1 ۔۔

ਕੁਲਹਾਂ ਦੇਂਦੇ ਬਾਵਲੇ ਲੈਂਦੇ ਵਡੇ ਨਿਲਜ ॥
kulahaan dende baavale lainde vadde nilaj |

اہ لوک مورکھ کملے ہن جو (چیلیاں نوں) (سیہلی-) ٹوپی دیندے ہن (تے آپنے آپ نوں مشہور کرن لئی آپنے تھاں گدی دیندے ہن؛ اہ سیہلی-ٹوپی) لین والے بھی بدید ہن (جو نری سیہلی-ٹوپی نال آپنے آپ نوں برکتِ دین دے سمرتھّ سمجھ لیندے ہن)

ਚੂਹਾ ਖਡ ਨ ਮਾਵਈ ਤਿਕਲਿ ਬੰਨੑੈ ਛਜ ॥
choohaa khadd na maavee tikal banaai chhaj |

(اہناں دی ہالت تاں اؤں ہی ہے جویں) چوہا (آپ ہی) کھڈّ وچ سما (وڑ) نہیں سکدا، (تے اتوں) لکّ نال چھجّ بنھ لیندا ہے۔

ਦੇਨਿੑ ਦੁਆਈ ਸੇ ਮਰਹਿ ਜਿਨ ਕਉ ਦੇਨਿ ਸਿ ਜਾਹਿ ॥
deni duaaee se mareh jin kau den si jaeh |

(اہو جہیاں گدیاں تھاپ کے) جو ہورناں نوں اسیساں دیندے ہن اہ بھی مر جاندے ہن تے اسیساں لین والے بھی مر جاندے ہن،

ਨਾਨਕ ਹੁਕਮੁ ਨ ਜਾਪਈ ਕਿਥੈ ਜਾਇ ਸਮਾਹਿ ॥
naanak hukam na jaapee kithai jaae samaeh |

پر ہے نانک! پرماتما دی رزا سمجھی نہیں جا سکدی کِ اہ (مر کے) کتھے جا پیندے ہن (بھاو، نریاں سیہلی-ٹوپی تے اسیساں پربھو دی ہزوری وچ کبول پین لئی کافی نہیں ہن؛ مرشد دی چیلے نوں اسیس تے سیہلی-ٹوپی جیون دا سہیہ رستا نہیں ہے)۔

ਫਸਲਿ ਅਹਾੜੀ ਏਕੁ ਨਾਮੁ ਸਾਵਣੀ ਸਚੁ ਨਾਉ ॥
fasal ahaarree ek naam saavanee sach naau |

میں تاں سرف 'نام' ہی ہاڑی دی فسل بنایا ہے تے سچا نام ہی ساؤنی دی فسل، (بھاو، 'نام' ہی میرے جیون-سفرن دی پونجی ہے)،

ਮੈ ਮਹਦੂਦੁ ਲਿਖਾਇਆ ਖਸਮੈ ਕੈ ਦਰਿ ਜਾਇ ॥
mai mahadood likhaaeaa khasamai kai dar jaae |

اہ میں اک ایسا پٹا لکھایا ہے جو کھسم-پربھو دی ہزوری وچ جا اپڑدا ہے (نوٹ: پیر آپنے چیلیاں توں ہاڑی تے ساونی دے فسل سمے جا کے کار-بھیٹ لیندے ہن)۔

ਦੁਨੀਆ ਕੇ ਦਰ ਕੇਤੜੇ ਕੇਤੇ ਆਵਹਿ ਜਾਂਹਿ ॥
duneea ke dar ketarre kete aaveh jaanhi |

دنیا دے (پیراں مرشداں دے تاں) بڑے اڈے ہن، کئی اتھے آؤندے تے جاندے ہن؛

ਕੇਤੇ ਮੰਗਹਿ ਮੰਗਤੇ ਕੇਤੇ ਮੰਗਿ ਮੰਗਿ ਜਾਹਿ ॥੧॥
kete mangeh mangate kete mang mang jaeh |1|

کئی منگتے اہناں پاسوں منگدے ہن تے کئی منگ منگ کے تر جاندے ہن (پر پربھو دا 'نام'-روپ پٹا اہناں توں نہیں مل سکدا) ॥1۔۔

ਮਃ ੧ ॥
mahalaa 1 |

م 1 ۔۔

ਸਉ ਮਣੁ ਹਸਤੀ ਘਿਉ ਗੁੜੁ ਖਾਵੈ ਪੰਜਿ ਸੈ ਦਾਣਾ ਖਾਇ ॥
sau man hasatee ghiau gurr khaavai panj sai daanaa khaae |

ہاتھی کتنا ہی گھیو گڑ تے کئی مناں دانا کھاندا ہے؛

ਡਕੈ ਫੂਕੈ ਖੇਹ ਉਡਾਵੈ ਸਾਹਿ ਗਇਐ ਪਛੁਤਾਇ ॥
ddakai fookai kheh uddaavai saeh geaai pachhutaae |

(رجّ کے) ڈکاردا ہے، شوکدا ہے، مٹی (سنڈ نال) اڈاندا ہے، پر جدوں ساہ نکل جاندا ہے تاں اس دا ڈکارنا شوکنا مکّ جاندا ہے۔

ਅੰਧੀ ਫੂਕਿ ਮੁਈ ਦੇਵਾਨੀ ॥
andhee fook muee devaanee |

(دھن-پدارتھ دے مان وچ) انھی تے کملی (ہوئی دنیا بھی ہاتھی وانگ) پھوکراں مار کے مردی ہے: (آتمک موت سہیڑدی ہے)۔

ਖਸਮਿ ਮਿਟੀ ਫਿਰਿ ਭਾਨੀ ॥
khasam mittee fir bhaanee |

جے (اہنکار گوا کے) خسم وچ سمائے تاں ہی خسم نوں بھاؤندی ہے۔

ਅਧੁ ਗੁਲ੍ਹਾ ਚਿੜੀ ਕਾ ਚੁਗਣੁ ਗੈਣਿ ਚੜੀ ਬਿਲਲਾਇ ॥
adh gulhaa chirree kaa chugan gain charree bilalaae |

چڑی دی چوگ ہے ادھا دانا (بھاو، بہت تھوڑھی جہی)، (اہ تھوڑھی جہی چوگ چگ کے) اہ آکاش وچ اڈدی ہے تے بولدی ہے؛

ਖਸਮੈ ਭਾਵੈ ਓਹਾ ਚੰਗੀ ਜਿ ਕਰੇ ਖੁਦਾਇ ਖੁਦਾਇ ॥
khasamai bhaavai ohaa changee ji kare khudaae khudaae |

جے جو اہ مالک-پربھو نوں یاد کردی ہے تے اس نوں بھاؤندی ہے تاں اہ چڑی ہی چنگی ہے (ڈکارن تے پھوکراں مارن والے ہاتھی نالوں اہ نکی جہی چڑی چنگی ہے)۔

ਸਕਤਾ ਸੀਹੁ ਮਾਰੇ ਸੈ ਮਿਰਿਆ ਸਭ ਪਿਛੈ ਪੈ ਖਾਇ ॥
sakataa seehu maare sai miriaa sabh pichhai pai khaae |

اک بلی شیر سینکڑے مرگاں نوں ماردا ہے، اس شیر دے پچھے کئی ہور جنگلی پشو بھی پیٹ بھردے ہن؛

ਹੋਇ ਸਤਾਣਾ ਘੁਰੈ ਨ ਮਾਵੈ ਸਾਹਿ ਗਇਐ ਪਛੁਤਾਇ ॥
hoe sataanaa ghurai na maavai saeh geaai pachhutaae |

تاکت دے مان وچ اہ شیر آپنے گھرنے وچ نہیں سماندا، پر جدوں اس دا ساہ نکل جاندا ہے تاں اس دا بکنا مکّ جاندا ہے۔

ਅੰਧਾ ਕਿਸ ਨੋ ਬੁਕਿ ਸੁਣਾਵੈ ॥
andhaa kis no buk sunaavai |

اہ انھا کس نوں بکّ بکّ کے سناندا ہے؟

ਖਸਮੈ ਮੂਲਿ ਨ ਭਾਵੈ ॥
khasamai mool na bhaavai |

کھسم-پربھو نوں تاں اس دا بکنا چنگا نہیں لگدا۔

ਅਕ ਸਿਉ ਪ੍ਰੀਤਿ ਕਰੇ ਅਕ ਤਿਡਾ ਅਕ ਡਾਲੀ ਬਹਿ ਖਾਇ ॥
ak siau preet kare ak tiddaa ak ddaalee beh khaae |

(اس شیر دے ٹاکرے تے، ویکھو،) اکّ-تڈا اکّ نال پیار کردا ہے، اکّ دی ڈالی اتے بیٹھ کے اکّ ہی کھاندا ہے؛

ਖਸਮੈ ਭਾਵੈ ਓਹੋ ਚੰਗਾ ਜਿ ਕਰੇ ਖੁਦਾਇ ਖੁਦਾਇ ॥
khasamai bhaavai oho changaa ji kare khudaae khudaae |

پر جے اہ مالک-پربھو نوں یاد کردا ہے تے اس نوں بھاؤندا ہے تاں (بکّ بکّ کے ہورناں نوں ڈران والے شیر نالوں) اہ اکّ-تڈا ہی چنگا ہے۔

ਨਾਨਕ ਦੁਨੀਆ ਚਾਰਿ ਦਿਹਾੜੇ ਸੁਖਿ ਕੀਤੈ ਦੁਖੁ ਹੋਈ ॥
naanak duneea chaar dihaarre sukh keetai dukh hoee |

ہے نانک! دنیا (وچ جیؤن) چار دناں دا ہے، اتھے موج مانیاں دکھّ ہی نکلدا ہے،

ਗਲਾ ਵਾਲੇ ਹੈਨਿ ਘਣੇਰੇ ਛਡਿ ਨ ਸਕੈ ਕੋਈ ॥
galaa vaale hain ghanere chhadd na sakai koee |

(اہ دنیا دی مٹھاس ایسی ہے کِ زبانی گیان دیاں) گلاں کرن والے تاں بڑے ہن پر (اس مٹھاس نوں) کوئی چھڈّ نہیں سکدا۔

ਮਖਂੀ ਮਿਠੈ ਮਰਣਾ ॥
makhanee mitthai maranaa |

مکھیاں اس مٹھاس اتے مردیاں ہن۔

ਜਿਨ ਤੂ ਰਖਹਿ ਤਿਨ ਨੇੜਿ ਨ ਆਵੈ ਤਿਨ ਭਉ ਸਾਗਰੁ ਤਰਣਾ ॥੨॥
jin too rakheh tin nerr na aavai tin bhau saagar taranaa |2|

پر، ہے پربھو! جنھاں نوں توں بچائیں اہناں دے اہ مٹھاس نیڑے نہیں ڈھکدی، اہ سنسار-سمندر توں (ساف) تر کے لنگھ جاندے ہن ۔۔2۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی ۔۔

ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ ਤੂ ਧਣੀ ਸਚਾ ਅਲਖ ਅਪਾਰੁ ॥
agam agochar too dhanee sachaa alakh apaar |

ہے پربھو! توں اپہنچ ہیں، توں (مانکھی) اندریاں دی پہنچ توں پرے ہیں، توں سبھ دا مالک ہیں سدا-تھر ہیں، ادرشٹ ہیں تے بیئنت ہیں۔

ਤੂ ਦਾਤਾ ਸਭਿ ਮੰਗਤੇ ਇਕੋ ਦੇਵਣਹਾਰੁ ॥
too daataa sabh mangate iko devanahaar |

سارے جیو منگتے ہن توں داتا ہیں، توں اکو ہی سبھ نوں دین-جوگا ہیں۔

ਜਿਨੀ ਸੇਵਿਆ ਤਿਨੀ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਗੁਰਮਤੀ ਵੀਚਾਰੁ ॥
jinee seviaa tinee sukh paaeaa guramatee veechaar |

جنھاں منکھاں نے گرو دی متّ دی راہیں (اچی) سمجھ ہاسل کر کے تینوں سمریا ہے اہناں نے سکھ پراپت کیتا ہے؛

ਇਕਨਾ ਨੋ ਤੁਧੁ ਏਵੈ ਭਾਵਦਾ ਮਾਇਆ ਨਾਲਿ ਪਿਆਰੁ ॥
eikanaa no tudh evai bhaavadaa maaeaa naal piaar |

پر، ہے پربھو! کئی جیواں نوں توں مایا نال پیار کرنا ہی دتا ہے، تینوں اؤں ہی چنگا لگدا ہے۔

ਗੁਰ ਕੈ ਸਬਦਿ ਸਲਾਹੀਐ ਅੰਤਰਿ ਪ੍ਰੇਮ ਪਿਆਰੁ ॥
gur kai sabad salaaheeai antar prem piaar |

ستگورو دے شبد دی راہیں ہردے وچ پریم-پیار پیدا کر کے ہی پرماتما دی سفت-سالاہ کیتی جا سکدی ہے؛

ਵਿਣੁ ਪ੍ਰੀਤੀ ਭਗਤਿ ਨ ਹੋਵਈ ਵਿਣੁ ਸਤਿਗੁਰ ਨ ਲਗੈ ਪਿਆਰੁ ॥
vin preetee bhagat na hovee vin satigur na lagai piaar |

پریم توں بنا بندگی نہیں ہو سکدی، تے پریم ستگورو توں بنا نہیں ملدا۔

ਤੂ ਪ੍ਰਭੁ ਸਭਿ ਤੁਧੁ ਸੇਵਦੇ ਇਕ ਢਾਢੀ ਕਰੇ ਪੁਕਾਰ ॥
too prabh sabh tudh sevade ik dtaadtee kare pukaar |

توں سبھ دا مالک ہیں، سارے جیو تینوں ہی سمردے ہن؛ میں (تیرا) ڈھاڈھی (تیرے اگے) اک اہی ارزوئی کردا ہاں-

ਦੇਹਿ ਦਾਨੁ ਸੰਤੋਖੀਆ ਸਚਾ ਨਾਮੁ ਮਿਲੈ ਆਧਾਰੁ ॥੧੯॥
dehi daan santokheea sachaa naam milai aadhaar |19|

ہے پربھو! مینوں آپنا 'نام' بخش، مینوں تیرا سدا کائم رہن والا نام ہی (زندگی دا) آسرا ملے، (جس دی برکتِ نال) میں سنتوکھ والا ہو جاواں ۔۔19۔۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430