شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 234


ਸਬਦਿ ਰਤੇ ਸੇ ਨਿਰਮਲੇ ਚਲਹਿ ਸਤਿਗੁਰ ਭਾਇ ॥੭॥
sabad rate se niramale chaleh satigur bhaae |7|

جیہڑے منکھّ گرو دے شبد (دے رنگ) وچ رنگے جاندے ہن، اہ پوتر جیون والے ہو جاندے ہن، اہ گرو دے دسے ہکم انوسار تردے ہن، (جیون بتاندے ہن) ॥7۔۔

ਹਰਿ ਪ੍ਰਭ ਦਾਤਾ ਏਕੁ ਤੂੰ ਤੂੰ ਆਪੇ ਬਖਸਿ ਮਿਲਾਇ ॥
har prabh daataa ek toon toon aape bakhas milaae |

ہے ہری! ہے پربھو! سرف توں ہی ہیں جو (گرو دی راہیں آپنے نام دی) دات دین والا ہیں، توں آپ ہی مہر کر کے مینوں آپنے چرناں وچ جوڑ۔

ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਸਰਣਾਗਤੀ ਜਿਉ ਭਾਵੈ ਤਿਵੈ ਛਡਾਇ ॥੮॥੧॥੯॥
jan naanak saranaagatee jiau bhaavai tivai chhaddaae |8|1|9|

(میں تیرا) داس نانک تیری سرن آیا ہاں، جویں تینوں چنگا لگے، مینوں اسے تراں (اس مایا دے موہ دے پنجے توں) بچا لے ۔۔8۔۔1۔۔9۔۔

ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਪੂਰਬੀ ਮਹਲਾ ੪ ਕਰਹਲੇ ॥
raag gaurree poorabee mahalaa 4 karahale |

راگ گؤڑی-پوربی وچّ گرو رامداس جی دی بانی 'کرہلے'۔

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

اکال پرکھ اکّ ہے اتے ستگورو دی کرپا نال ملدا ہے۔

ਕਰਹਲੇ ਮਨ ਪਰਦੇਸੀਆ ਕਿਉ ਮਿਲੀਐ ਹਰਿ ਮਾਇ ॥
karahale man paradeseea kiau mileeai har maae |

ہے بے-مہار من! ہے (اتھے) پردیس وچ رہن والے من! (توں سدا اس وتن وچ نہیں ٹکے رہنا۔ کدے سوچ کِ اس) پرماتما نوں کویں ملیا جائے (جیہڑا) ماں (وانگ سانوں پالدا ہے)۔

ਗੁਰੁ ਭਾਗਿ ਪੂਰੈ ਪਾਇਆ ਗਲਿ ਮਿਲਿਆ ਪਿਆਰਾ ਆਇ ॥੧॥
gur bhaag poorai paaeaa gal miliaa piaaraa aae |1|

(ہے بے-مہار من! جس منکھّ نوں) پوری کسمت نال گرو مل پیندا ہے، پیارا پرماتما اس دے گل نال آ لگدا ہے ۔۔1۔۔

ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੁਰਖੁ ਧਿਆਇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
man karahalaa satigur purakh dhiaae |1| rahaau |

ہے اونٹھ دے بچے وانگ بے-مہار (میرے) من! پرماتما دے روپ گرو نوں چیتے رکھّ ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਵੀਚਾਰੀਆ ਹਰਿ ਰਾਮ ਨਾਮ ਧਿਆਇ ॥
man karahalaa veechaareea har raam naam dhiaae |

ہے بے-مہار من! وچاروان بن، تے، پرماتما دا نام سمردا رہُ۔

ਜਿਥੈ ਲੇਖਾ ਮੰਗੀਐ ਹਰਿ ਆਪੇ ਲਏ ਛਡਾਇ ॥੨॥
jithai lekhaa mangeeai har aape le chhaddaae |2|

(جے سمردا رہینگا، تاں) پرماتما آپ ہی (اتھے) سرخرو کرا لئیگا جتھے (کیتے کرماں دا) ہساب منگیا جاندا ہے ۔۔2۔۔

ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਅਤਿ ਨਿਰਮਲਾ ਮਲੁ ਲਾਗੀ ਹਉਮੈ ਆਇ ॥
man karahalaa at niramalaa mal laagee haumai aae |

ہے بے-مہار من! توں (اسلے ولوں) بہت پوتر سی، پر تینوں ہؤمے دی میل آ چمبڑی ہے۔

ਪਰਤਖਿ ਪਿਰੁ ਘਰਿ ਨਾਲਿ ਪਿਆਰਾ ਵਿਛੁੜਿ ਚੋਟਾ ਖਾਇ ॥੩॥
paratakh pir ghar naal piaaraa vichhurr chottaa khaae |3|

(کیا اجب مند-بھاگتا ہے کِ) پتی-پربھو پرتکھّ تور تے ہردے وچ وسّ رہا ہے، (جند دے) نال وسّ رہا ہے، (پر جند مایا دے موہ دے کارن اس توں) وچھڑ کے دکھی ہو رہی ہے ۔۔3۔۔

ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰੀਤਮਾ ਹਰਿ ਰਿਦੈ ਭਾਲਿ ਭਾਲਾਇ ॥
man karahalaa mere preetamaa har ridai bhaal bhaalaae |

ہے میرے پیارے من! ہے بے-مہار من! آپنے ہردے وچ پرماتما دی ڈھونڈھ کر، ڈھونڈھ کرا۔

ਉਪਾਇ ਕਿਤੈ ਨ ਲਭਈ ਗੁਰੁ ਹਿਰਦੈ ਹਰਿ ਦੇਖਾਇ ॥੪॥
aupaae kitai na labhee gur hiradai har dekhaae |4|

اہ پرماتما کسے ہور ہیلے نال نہیں لبھدا۔ گرو (ہی) ہردے وچ (وسدا) وکھال دیندا ہے ۔۔4۔۔

ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰੀਤਮਾ ਦਿਨੁ ਰੈਣਿ ਹਰਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥
man karahalaa mere preetamaa din rain har liv laae |

ہے بے-مہار من! ہے میرے پیارے من! دن رات پرماتما دے چرناں وچ سرت جوڑ۔

ਘਰੁ ਜਾਇ ਪਾਵਹਿ ਰੰਗ ਮਹਲੀ ਗੁਰੁ ਮੇਲੇ ਹਰਿ ਮੇਲਾਇ ॥੫॥
ghar jaae paaveh rang mahalee gur mele har melaae |5|

(اس تراں اس) آنندی دے مہل وچ جا کے ٹکانا لبھّ لئینگا۔ پر گرو ہی پرماتما نال ملا سکدا ہے ۔۔5۔۔

ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਤੂੰ ਮੀਤੁ ਮੇਰਾ ਪਾਖੰਡੁ ਲੋਭੁ ਤਜਾਇ ॥
man karahalaa toon meet meraa paakhandd lobh tajaae |

ہے میرے بے-مہار من! توں میرا متر ہیں (میں تینوں سمجھاندا ہاں) مایا دا لالچ چھڈّ دے تے پکھنڈ چھڈّ دے۔

ਪਾਖੰਡਿ ਲੋਭੀ ਮਾਰੀਐ ਜਮ ਡੰਡੁ ਦੇਇ ਸਜਾਇ ॥੬॥
paakhandd lobhee maareeai jam ddandd dee sajaae |6|

پکھنڈی تے لالچی دا آتمک جیون ختم ہو جاندا ہے۔ آتمک موت دا سہم سدا اس دے سر اتے رہندا ہے-پرماتما اہ اس نوں سزا دیندا ہے ۔۔6۔۔

ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਾਨ ਤੂੰ ਮੈਲੁ ਪਾਖੰਡੁ ਭਰਮੁ ਗਵਾਇ ॥
man karahalaa mere praan toon mail paakhandd bharam gavaae |

ہے میرے پیارے من! ہے بے-مہار من! توں (آپنے اندروں وکاراں دی) میل دور کر، پکھنڈ چھڈّ دے تے (مایا دے پچھے) بھٹکنا چھڈّ دے۔

ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਸਰੁ ਗੁਰਿ ਪੂਰਿਆ ਮਿਲਿ ਸੰਗਤੀ ਮਲੁ ਲਹਿ ਜਾਇ ॥੭॥
har amrit sar gur pooriaa mil sangatee mal leh jaae |7|

(ویکھ! سادھ سنگتِ وچ) پورے گرو نے ہرِ-نام امرت دا سروور نکا-نک بھریا ہویا ہے، سادھ سنگتِ وچ مل کے (اس سروور وچ اشنان کر، تیری وکاراں دی) میل لہِ جائیگی ۔۔7۔۔

ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਮੇਰੇ ਪਿਆਰਿਆ ਇਕ ਗੁਰ ਕੀ ਸਿਖ ਸੁਣਾਇ ॥
man karahalaa mere piaariaa ik gur kee sikh sunaae |

ہے بے-مہار من! ہے میرے پیارے من! گرو دی اہ سکھیا (دھیان نال) سن!

ਇਹੁ ਮੋਹੁ ਮਾਇਆ ਪਸਰਿਆ ਅੰਤਿ ਸਾਥਿ ਨ ਕੋਈ ਜਾਇ ॥੮॥
eihu mohu maaeaa pasariaa ant saath na koee jaae |8|

(اہ سارے ساک-سمبندھی تے دھن-پدارتھ-) اہ سارا مایا دا موہ (-جال) کھلریا ہویا ہے، انت ویلے (اس وچوں) کوئی بھی (تیرے) نال نہیں جائگا ۔۔8۔۔

ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਮੇਰੇ ਸਾਜਨਾ ਹਰਿ ਖਰਚੁ ਲੀਆ ਪਤਿ ਪਾਇ ॥
man karahalaa mere saajanaa har kharach leea pat paae |

ہے میرے سجن من! ہے میرے بے-مہار من! جس منکھّ نے (اس جیون-سفرن وچ) پرماتما (دا نام-دھن-) خرچ پلے بدھا ہے،

ਹਰਿ ਦਰਗਹ ਪੈਨਾਇਆ ਹਰਿ ਆਪਿ ਲਇਆ ਗਲਿ ਲਾਇ ॥੯॥
har daragah painaaeaa har aap leaa gal laae |9|

اہ (لوک-پرلوک وچ) ازت کھٹدا ہے، پرماتما دی درگاہ وچ اس نوں آدر-ستکار ملدا ہے، پرماتما آپ اس نوں آپنے گل نال لا لیندا ہے ۔۔9۔۔

ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਗੁਰਿ ਮੰਨਿਆ ਗੁਰਮੁਖਿ ਕਾਰ ਕਮਾਇ ॥
man karahalaa gur maniaa guramukh kaar kamaae |

ہے میرے بے-مہار من! گرو وچ سردھا دھار کے گرو دی دسی ہوئی کار کر۔

ਗੁਰ ਆਗੈ ਕਰਿ ਜੋਦੜੀ ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਮੇਲਾਇ ॥੧੦॥੧॥
gur aagai kar jodarree jan naanak har melaae |10|1|

ہے داس نانک! (آکھ-ہے بے-مہار من!) گرو دے اگے ارزوئی کر (ہے گرو! مہر کر، مینوں) پرماتما (دے چرناں) وچ جوڑی رکھّ ۔۔10۔۔1۔۔

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥
gaurree mahalaa 4 |

گؤڑی مہلا 4 ۔۔

ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਵੀਚਾਰੀਆ ਵੀਚਾਰਿ ਦੇਖੁ ਸਮਾਲਿ ॥
man karahalaa veechaareea veechaar dekh samaal |

ہے میرے بے-مہار من! توں وچاروان بن، توں وچار کے ویکھ، توں ہوش کر کے ویکھ۔

ਬਨ ਫਿਰਿ ਥਕੇ ਬਨ ਵਾਸੀਆ ਪਿਰੁ ਗੁਰਮਤਿ ਰਿਦੈ ਨਿਹਾਲਿ ॥੧॥
ban fir thake ban vaaseea pir guramat ridai nihaal |1|

جنگلاں وچ بھٹک بھٹک کے تھکے ہوئے ہے جنگل-واسی (من)! (تیرا) مالک-پربھو (تیرے) ہردے وچ (وسّ رہا ہے، اس نوں) گرو دی متِ لے کے (آپنے اندر) ویکھ ۔۔1۔۔

ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਗੁਰ ਗੋਵਿੰਦੁ ਸਮਾਲਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
man karahalaa gur govind samaal |1| rahaau |

اوٹھ دے بچے وانگ ہے (میرے) بے-مہار من! توں پرماتما (دی یاد) نوں (آپنے اندر) سامبھ کے رکھّ ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਵੀਚਾਰੀਆ ਮਨਮੁਖ ਫਾਥਿਆ ਮਹਾ ਜਾਲਿ ॥
man karahalaa veechaareea manamukh faathiaa mahaa jaal |

ہے بے-مہار من! توں وچاروان بن، (ویکھ،) آپنے من دے پچھے ترن والے منکھّ (مایا دے موہ دے) وڈے جال وچ پھسے پئے ہن۔

ਗੁਰਮੁਖਿ ਪ੍ਰਾਣੀ ਮੁਕਤੁ ਹੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸਮਾਲਿ ॥੨॥
guramukh praanee mukat hai har har naam samaal |2|

جیہڑا منکھّ گرو دی سرن پیندا ہے، اہ پرماتما دا نام (ہردے وچ) سمبھال کے (اس جال توں) بچ جاندا ہے ۔۔2۔۔

ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਮੇਰੇ ਪਿਆਰਿਆ ਸਤਸੰਗਤਿ ਸਤਿਗੁਰੁ ਭਾਲਿ ॥
man karahalaa mere piaariaa satasangat satigur bhaal |

ہے میرے پیارے من! ہے بے-مہار من! سادھ سنگتِ وچ جاہ، (اتھے) گرو نوں لبھّ۔

ਸਤਸੰਗਤਿ ਲਗਿ ਹਰਿ ਧਿਆਈਐ ਹਰਿ ਹਰਿ ਚਲੈ ਤੇਰੈ ਨਾਲਿ ॥੩॥
satasangat lag har dhiaaeeai har har chalai terai naal |3|

سادھ سنگتِ دا آسرا لے کے پرماتما دا نام سمرنا چاہیدا ہے، اہ ہرِ-نام ہی تیرے نال (سدا) ساتھ کریگا ۔۔3۔۔

ਮਨ ਕਰਹਲਾ ਵਡਭਾਗੀਆ ਹਰਿ ਏਕ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲਿ ॥
man karahalaa vaddabhaageea har ek nadar nihaal |

ہے بے-مہار من! اہ منکھّ وڈے بھاگاں والا بن جاندا ہے جس اتے پرماتما مہر دی اک نگاہ کردا ہے۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430