شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 320


ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی ۔۔

ਤਿਸੈ ਸਰੇਵਹੁ ਪ੍ਰਾਣੀਹੋ ਜਿਸ ਦੈ ਨਾਉ ਪਲੈ ॥
tisai sarevahu praaneeho jis dai naau palai |

اس (گرو) نوں، ہے بندیو! سیوہُ جس دے پلے پربھو دا نام ہے (بھاو، جس توں نام مل سکدا ہے)۔

ਐਥੈ ਰਹਹੁ ਸੁਹੇਲਿਆ ਅਗੈ ਨਾਲਿ ਚਲੈ ॥
aaithai rahahu suheliaa agai naal chalai |

(اس تراں) اتھے سکھی رہوگے تے پرلوک وچ (اہ نام) تہاڈے نال جائیگا۔

ਘਰੁ ਬੰਧਹੁ ਸਚ ਧਰਮ ਕਾ ਗਡਿ ਥੰਮੁ ਅਹਲੈ ॥
ghar bandhahu sach dharam kaa gadd tham ahalai |

(اہ نام روپ) پکا تھمھ گڈّ کے سدا کائم رہن والے دھرم دا مندر (ستسنگ) بناؤ۔

ਓਟ ਲੈਹੁ ਨਾਰਾਇਣੈ ਦੀਨ ਦੁਨੀਆ ਝਲੈ ॥
ott laihu naaraaeinai deen duneea jhalai |

اکال پرکھ دی ٹیک رکھے جو دین تے دنیا نوں آسرا دین والا ہے۔

ਨਾਨਕ ਪਕੜੇ ਚਰਣ ਹਰਿ ਤਿਸੁ ਦਰਗਹ ਮਲੈ ॥੮॥
naanak pakarre charan har tis daragah malai |8|

ہے نانک! جس منکھّ نے پربھو دے پیر پھڑے ہن اہ پربھو دی درگاہ ملی رکھدا ہے ۔۔8۔۔

ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥
salok mahalaa 5 |

سلوک م 5 ۔۔

ਜਾਚਕੁ ਮੰਗੈ ਦਾਨੁ ਦੇਹਿ ਪਿਆਰਿਆ ॥
jaachak mangai daan dehi piaariaa |

(ہے پربھو!) میں منگتا (تیرے 'اپار شبد' دا) خیر منگدا ہاں، مینوں خیر پا۔

ਦੇਵਣਹਾਰੁ ਦਾਤਾਰੁ ਮੈ ਨਿਤ ਚਿਤਾਰਿਆ ॥
devanahaar daataar mai nit chitaariaa |

توں داتاں دین والا ہیں، توں داتاں دین-جوگ ہیں، میں تینوں سدا چیتے کردا ہاں۔

ਨਿਖੁਟਿ ਨ ਜਾਈ ਮੂਲਿ ਅਤੁਲ ਭੰਡਾਰਿਆ ॥
nikhutt na jaaee mool atul bhanddaariaa |

تیرا خزانا بیئنت ہے (جے وچوں مینوں خیر پا دیویں تاں) مکدا نہیں۔

ਨਾਨਕ ਸਬਦੁ ਅਪਾਰੁ ਤਿਨਿ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਸਾਰਿਆ ॥੧॥
naanak sabad apaar tin sabh kichh saariaa |1|

ہے نانک! (پربھو دی سفتِ-سالاہ دی) بانی اپار ہے، اس بانی نے میرا ہریک کارج سنوار دتا ہے ۔۔1۔۔

ਮਃ ੫ ॥
mahalaa 5 |

م 5 ۔۔

ਸਿਖਹੁ ਸਬਦੁ ਪਿਆਰਿਹੋ ਜਨਮ ਮਰਨ ਕੀ ਟੇਕ ॥
sikhahu sabad piaariho janam maran kee ttek |

ہے پیارے سجنو! (پربھو دی سفتِ-سالاہ والی) گربانی چیتے رکھن دی آدت بناؤ، اہ ساری امر دا آسرا (بندی) ہے۔

ਮੁਖ ਊਜਲ ਸਦਾ ਸੁਖੀ ਨਾਨਕ ਸਿਮਰਤ ਏਕ ॥੨॥
mukh aoojal sadaa sukhee naanak simarat ek |2|

ہے نانک! (اس بانی دی راہیں) اک پربھو نوں سمریاں سدا سکھی رہیدا ہے تے متھا کھڑیا رہندا ہے ۔۔2۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی ۔۔

ਓਥੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਵੰਡੀਐ ਸੁਖੀਆ ਹਰਿ ਕਰਣੇ ॥
othai amrit vanddeeai sukheea har karane |

سبھ جیواں نوں سکھی کرن والا ہری-نام امرت اس ستسنگ وچ ونڈیدا ہے۔

ਜਮ ਕੈ ਪੰਥਿ ਨ ਪਾਈਅਹਿ ਫਿਰਿ ਨਾਹੀ ਮਰਣੇ ॥
jam kai panth na paaeeeh fir naahee marane |

(جو منکھّ اہ امرت پراپت کردے ہن اہ) جم دے راہ تے نہیں پائے جاندے، اہناں نوں مڑ موت (دا ڈر ویاپدا) نہیں۔

ਜਿਸ ਨੋ ਆਇਆ ਪ੍ਰੇਮ ਰਸੁ ਤਿਸੈ ਹੀ ਜਰਣੇ ॥
jis no aaeaa prem ras tisai hee jarane |

جس منکھّ نوں ہرِ-نام دے پیار دا سواد آؤندا ہے، اہ اس سواد نوں آپنے اندر ٹکاندا ہے۔

ਬਾਣੀ ਉਚਰਹਿ ਸਾਧ ਜਨ ਅਮਿਉ ਚਲਹਿ ਝਰਣੇ ॥
baanee uchareh saadh jan amiau chaleh jharane |

(ستسنگ وچ) گرمکھ سفتِ-سالاہ دی بانی اچاردے ہن اوتھے امرت دے، مانو، پھہارے چلّ پیندے ہن۔

ਪੇਖਿ ਦਰਸਨੁ ਨਾਨਕੁ ਜੀਵਿਆ ਮਨ ਅੰਦਰਿ ਧਰਣੇ ॥੯॥
pekh darasan naanak jeeviaa man andar dharane |9|

نانک (بھی اس ستسنگ دا) درشن کر کے جیؤ رہا ہے تے من وچ ہرِ-نام نوں دھارن کر رہا ہے ۔۔9۔۔

ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥
salok mahalaa 5 |

سلوک م 5 ۔۔

ਸਤਿਗੁਰਿ ਪੂਰੈ ਸੇਵਿਐ ਦੂਖਾ ਕਾ ਹੋਇ ਨਾਸੁ ॥
satigur poorai seviaai dookhaa kaa hoe naas |

ہے نانک! جے پورے گرو دے دسے راہ تے تریئے تاں دکھاں دا ناس ہو جاندا ہے،

ਨਾਨਕ ਨਾਮਿ ਅਰਾਧਿਐ ਕਾਰਜੁ ਆਵੈ ਰਾਸਿ ॥੧॥
naanak naam araadhiaai kaaraj aavai raas |1|

تے جے نام سمریئے تاں جیون دا منورتھ سپھل ہو جاندا ہے ۔۔1۔۔

ਮਃ ੫ ॥
mahalaa 5 |

م 5 ۔۔

ਜਿਸੁ ਸਿਮਰਤ ਸੰਕਟ ਛੁਟਹਿ ਅਨਦ ਮੰਗਲ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ॥
jis simarat sankatt chhutteh anad mangal bisraam |

جس پرماتما نوں سمریاں سارے دکھّ دور ہو جاندے ہن تے (ہردے وچ) انند خشیاں دا نواس ہندا ہے،

ਨਾਨਕ ਜਪੀਐ ਸਦਾ ਹਰਿ ਨਿਮਖ ਨ ਬਿਸਰਉ ਨਾਮੁ ॥੨॥
naanak japeeai sadaa har nimakh na bisrau naam |2|

ہے نانک! اس نوں سدا سمریئے، کدے اکھّ دے پھور جتنے سمے لئی بھی اہ ہرِ-نام اسانوں ناہ بھلے ۔۔2۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی ۔۔

ਤਿਨ ਕੀ ਸੋਭਾ ਕਿਆ ਗਣੀ ਜਿਨੀ ਹਰਿ ਹਰਿ ਲਧਾ ॥
tin kee sobhaa kiaa ganee jinee har har ladhaa |

جنھاں (گرمکھاں) نے ربّ نوں لبھّ لیا ہے اہناں دی وڈیائی بیان نہیں کیتی جا سکدی۔

ਸਾਧਾ ਸਰਣੀ ਜੋ ਪਵੈ ਸੋ ਛੁਟੈ ਬਧਾ ॥
saadhaa saranee jo pavai so chhuttai badhaa |

جو منکھّ اہناں گرمکھاں دی شرن آؤندا ہے اہ مایا دے بندھناں وچ بجھا ہویا مکت ہو جاندا ہے (بھاو، اس دے مائک بندھن ٹٹّ جاندے ہن۔)

ਗੁਣ ਗਾਵੈ ਅਬਿਨਾਸੀਐ ਜੋਨਿ ਗਰਭਿ ਨ ਦਧਾ ॥
gun gaavai abinaaseeai jon garabh na dadhaa |

اہ ابناسی پربھو دے گن گاؤندا ہے تے جوناں وچ پے پے کے نہیں سڑدا۔

ਗੁਰੁ ਭੇਟਿਆ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਹਰਿ ਪੜਿ ਬੁਝਿ ਸਮਧਾ ॥
gur bhettiaa paarabraham har parr bujh samadhaa |

اس نوں گرو مل پیندا ہے، اہ پربھو دی سفتِ-سالاہ اچار کے تے سمجھ کے شانتی پراپت کردا ہے۔

ਨਾਨਕ ਪਾਇਆ ਸੋ ਧਣੀ ਹਰਿ ਅਗਮ ਅਗਧਾ ॥੧੦॥
naanak paaeaa so dhanee har agam agadhaa |10|

ہے نانک! اس منکھّ نے اتھاہ تے اپہنچ مالک ہری نوں پا لیا ہے ۔۔10۔۔

ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥
salok mahalaa 5 |

سلوک م 5 ۔۔

ਕਾਮੁ ਨ ਕਰਹੀ ਆਪਣਾ ਫਿਰਹਿ ਅਵਤਾ ਲੋਇ ॥
kaam na karahee aapanaa fireh avataa loe |

(ہے جیو!) توں آپنا (اسل) کمّ نہیں کردا تے جگت وچ آپ-ہدرا پھر رہا ہیں۔

ਨਾਨਕ ਨਾਇ ਵਿਸਾਰਿਐ ਸੁਖੁ ਕਿਨੇਹਾ ਹੋਇ ॥੧॥
naanak naae visaariaai sukh kinehaa hoe |1|

ہے نانک! جے پربھو دا نام وسار دتا جائے تاں کوئی بھی سکھ نہیں ہو سکدا ۔۔1۔۔

ਮਃ ੫ ॥
mahalaa 5 |

م 5 ۔۔

ਬਿਖੈ ਕਉੜਤਣਿ ਸਗਲ ਮਾਹਿ ਜਗਤਿ ਰਹੀ ਲਪਟਾਇ ॥
bikhai kaurratan sagal maeh jagat rahee lapattaae |

(مایا) زہر دی کڑتن سارے جیواں وچ ہے، جگت وچ سبھ نوں چمبڑی ہوئی ہے۔

ਨਾਨਕ ਜਨਿ ਵੀਚਾਰਿਆ ਮੀਠਾ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਉ ॥੨॥
naanak jan veechaariaa meetthaa har kaa naau |2|

ہے نانک! (سرف پربھو دے) سیوک نے اہ وچار کیتی ہے کِ پرماتما دا نام ہی مٹھا ہے ۔۔2۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی ۔۔

ਇਹ ਨੀਸਾਣੀ ਸਾਧ ਕੀ ਜਿਸੁ ਭੇਟਤ ਤਰੀਐ ॥
eih neesaanee saadh kee jis bhettat tareeai |

سادھو دی اہ نشانی ہے کِ اس نوں ملیاں (سنسار) سمندر توں تر جائیدا ہے۔

ਜਮਕੰਕਰੁ ਨੇੜਿ ਨ ਆਵਈ ਫਿਰਿ ਬਹੁੜਿ ਨ ਮਰੀਐ ॥
jamakankar nerr na aavee fir bahurr na mareeai |

جم دا سیوک (بھاو، جمدوت) نیڑے نہیں ڈھکدا تے مڑ مڑ نہیں مریدا۔

ਭਵ ਸਾਗਰੁ ਸੰਸਾਰੁ ਬਿਖੁ ਸੋ ਪਾਰਿ ਉਤਰੀਐ ॥
bhav saagar sansaar bikh so paar utareeai |

جو زہر روپ سنسار-سمندر ہے اس توں پار لنگھ جائیدا ہے۔

ਹਰਿ ਗੁਣ ਗੁੰਫਹੁ ਮਨਿ ਮਾਲ ਹਰਿ ਸਭ ਮਲੁ ਪਰਹਰੀਐ ॥
har gun gunfahu man maal har sabh mal parahareeai |

ہے بھائی! (سادھو گرمکھ نے مل کے) من وچ پرماتما دے گناں دی مالا گندو، من دی ساری میل دور ہو جاندی ہے۔

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰੀਤਮ ਮਿਲਿ ਰਹੇ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਨਰਹਰੀਐ ॥੧੧॥
naanak preetam mil rahe paarabraham narahareeai |11|

ہے نانک! (جنھاں نے اہ مالا گندی ہے) اہ پاربرہم پرماتما نوں ملے رہندے ہن ۔۔11۔۔

ਸਲੋਕ ਮਃ ੫ ॥
salok mahalaa 5 |

سلوک م 5 ۔۔

ਨਾਨਕ ਆਏ ਸੇ ਪਰਵਾਣੁ ਹੈ ਜਿਨ ਹਰਿ ਵੁਠਾ ਚਿਤਿ ॥
naanak aae se paravaan hai jin har vutthaa chit |

ہے نانک! جنھاں منکھاں دے چتّ وچ پرماتما آ وسیا ہے اہناں دا آؤنا سپھل ہے۔

ਗਾਲੑੀ ਅਲ ਪਲਾਲੀਆ ਕੰਮਿ ਨ ਆਵਹਿ ਮਿਤ ॥੧॥
gaalaee al palaaleea kam na aaveh mit |1|

ہے متر! پھوکیاں گلاں کسے کمّ نہیں آؤندیاں (نام توں وانجے رہِ کے پھوکیاں گلاں دا کوئی لابھ نہیں ہندا) ॥1۔۔

ਮਃ ੫ ॥
mahalaa 5 |

م 5 ۔۔

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਪ੍ਰਭੁ ਦ੍ਰਿਸਟੀ ਆਇਆ ਪੂਰਨ ਅਗਮ ਬਿਸਮਾਦ ॥
paarabraham prabh drisattee aaeaa pooran agam bisamaad |

اس منکھّ نوں اپہنچ تے اچرج-روپج پربھو ہر تھاں موجود دسّ پیا ہے،


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430