شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 1370


ਆਪ ਡੁਬੇ ਚਹੁ ਬੇਦ ਮਹਿ ਚੇਲੇ ਦੀਏ ਬਹਾਇ ॥੧੦੪॥
aap ddube chahu bed meh chele dee bahaae |104|

اہ لوک آپ بھی چہناں ویداں (دے کرم-کانڈ) وچ پے کے (دیہ-ادھیاس دے ڈونگھے پانیاں وچ) ڈبے ہوئے ہن، جو جو بندے اہناں دے پچھے لگدے ہن اہناں نوں بھی اہناں اسے موہ وچ روڑھ دتا ہے ۔۔104۔۔

ਕਬੀਰ ਜੇਤੇ ਪਾਪ ਕੀਏ ਰਾਖੇ ਤਲੈ ਦੁਰਾਇ ॥
kabeer jete paap kee raakhe talai duraae |

(پرماتما دی یاد بھلایاں منکھّ سریرک موہ دے وہن وچ پے کے وکاراں والے راہے پے جاندا ہے؛ تلک، مالا، پوجا، دھوتی آدک دھرم-بھیکھ نال لوک شائد پتیج جان کِ اہ بھگت ہن؛ پر پربھو دے نام توں کھنجھ کے) ہے کبیر! جو جو پاپ کیتے جاندے ہن (بھاویں اہ پاپ) آپنے اندر لکا کے رکھے جاندے ہن،

ਪਰਗਟ ਭਏ ਨਿਦਾਨ ਸਭ ਜਬ ਪੂਛੇ ਧਰਮ ਰਾਇ ॥੧੦੫॥
paragatt bhe nidaan sabh jab poochhe dharam raae |105|

پھر بھی جدوں دھرمراج پچھدا ہے اہ پاپ آخر سارے اگھڑ آؤندے ہن (بھاو، وید آدکاں دا کرم-کانڈ وکاراں توں نہیں بچا سکدا، باہرلے دھرم-بھیکھ نال لوک تاں بھاویں پتیج جان، پر اندرلے پاپ پرماتما توں لکے نہیں رہِ سکدے) ॥105۔۔

ਕਬੀਰ ਹਰਿ ਕਾ ਸਿਮਰਨੁ ਛਾਡਿ ਕੈ ਪਾਲਿਓ ਬਹੁਤੁ ਕੁਟੰਬੁ ॥
kabeer har kaa simaran chhaadd kai paalio bahut kuttanb |

ہے کبیر! پرماتما دا سمرن چھڈن دا ہی اہ نتیجا ہے کِ منکھّ ساری امر نرا ٹبر ہی پالدا رہندا ہے،

ਧੰਧਾ ਕਰਤਾ ਰਹਿ ਗਇਆ ਭਾਈ ਰਹਿਆ ਨ ਬੰਧੁ ॥੧੦੬॥
dhandhaa karataa reh geaa bhaaee rahiaa na bandh |106|

(ٹبر دی خاتر) جگت دے دھندھے کردا (تے، جند دے ساتھی پرماتما توں وچھڑیا رہِ کے) آخر آتمک موتے مر جاندا ہے (اس آتمک موت توں) کوئی رشتیدار بچان-جوگا نہیں ہندا ۔۔106۔۔

ਕਬੀਰ ਹਰਿ ਕਾ ਸਿਮਰਨੁ ਛਾਡਿ ਕੈ ਰਾਤਿ ਜਗਾਵਨ ਜਾਇ ॥
kabeer har kaa simaran chhaadd kai raat jagaavan jaae |

ہے کبیر! پرماتما دے سمرن توں وانجی رہن کرکے ہی، (کوئی اؤتری جاہل زنانی) رات نوں مسان جگان لئی (مسان-بھومی وچ) جاندی ہے۔

ਸਰਪਨਿ ਹੋਇ ਕੈ ਅਉਤਰੈ ਜਾਏ ਅਪੁਨੇ ਖਾਇ ॥੧੦੭॥
sarapan hoe kai aautarai jaae apune khaae |107|

(پر مندے کماں توں سکھ کتھے؟ اجیہی تریمت منکھا جنم ہتھوں گوان پچھوں) سپنی بن کے جمدی ہے، تے آپنے ہی بچے کھاندی ہے ۔۔107۔۔

ਕਬੀਰ ਹਰਿ ਕਾ ਸਿਮਰਨੁ ਛਾਡਿ ਕੈ ਅਹੋਈ ਰਾਖੈ ਨਾਰਿ ॥
kabeer har kaa simaran chhaadd kai ahoee raakhai naar |

ہے کبیر! ("رامُ ن چھوڈیئ، تنُ دھنُ جائ ت جاؤ" نہیں تاں) رام-نام چھڈن دا ہی اہ نتیجا ہے کِ (مورکھ) استری سیتلا دی ورت رکھدی پھردی ہے۔

ਗਦਹੀ ਹੋਇ ਕੈ ਅਉਤਰੈ ਭਾਰੁ ਸਹੈ ਮਨ ਚਾਰਿ ॥੧੦੮॥
gadahee hoe kai aautarai bhaar sahai man chaar |108|

(تے، جے بھلا سیتلا اس نال بڑا ہی پیار کریگی تاں اس نوں ہر ویلے آپنے پاس رکھن لئی آپنی سواری کھوتی بنا لئیگی) سو، اہ مورکھ استری کھوتی دی جونے پیندی ہے تے (ہور کھوتے کھوتیاں وانگ چھٹا آدک دا) چار من بھار ڈھوندی ہے ۔۔108۔۔

ਕਬੀਰ ਚਤੁਰਾਈ ਅਤਿ ਘਨੀ ਹਰਿ ਜਪਿ ਹਿਰਦੈ ਮਾਹਿ ॥
kabeer chaturaaee at ghanee har jap hiradai maeh |

ہے کبیر! (دنیا دے سہماں بھرماں-وہماں توں بچن لئی) سبھ توں وڈی سیانپ اہی ہے کِ پرماتما دا نام ہردے وچ ہی یاد کر۔

ਸੂਰੀ ਊਪਰਿ ਖੇਲਨਾ ਗਿਰੈ ਤ ਠਾਹਰ ਨਾਹਿ ॥੧੦੯॥
sooree aoopar khelanaa girai ta tthaahar naeh |109|

(پر) اہ سمرن کرنا کوئی سوکھی کار نہیں ہے؛ (جاتِ-ابھمان، نندا، کسنگ؛ چسکے، ورت آدک بھرم چھڈنے پیندے ہن؛ سو،) پربھو دا سمرن سولی اتے چڑھن سمان ہے، اس سولی توں ڈگیاں ہی (بھاو، سمرن دی اہ اتّ اؤکھی کار چھڈیاں بھی) نہیں بن آؤندی، کیونکِ سمرن توں بناں (دنیا دے دکھّ-کلیشاں تے سہماں توں بچن لئی) ہور کوئی آسرا بھی نہیں ہے ۔۔109۔۔

ਕਬੀਰ ਸੁੋਈ ਮੁਖੁ ਧੰਨਿ ਹੈ ਜਾ ਮੁਖਿ ਕਹੀਐ ਰਾਮੁ ॥
kabeer suoee mukh dhan hai jaa mukh kaheeai raam |

(اس واستے) ہے کبیر! اہی مونہ بھاگاں والا ہے جس مونہ نال رام دا نام اچاریا جاندا ہے۔

ਦੇਹੀ ਕਿਸ ਕੀ ਬਾਪੁਰੀ ਪਵਿਤ੍ਰੁ ਹੋਇਗੋ ਗ੍ਰਾਮੁ ॥੧੧੦॥
dehee kis kee baapuree pavitru hoeigo graam |110|

اس سریر وچارے دی کیہ گلّ ہے؟ (اس سریر دا پوتر ہونا تاں اک نکی جہی گلّ ہے، نرا اہ سریر تاں کتے رہا،) اہ سارا پنڈ ہی پوتر ہو جاندا ہے جتھے رہندا ہویا منکھّ نام سمردا ہے ۔۔110۔۔

ਕਬੀਰ ਸੋਈ ਕੁਲ ਭਲੀ ਜਾ ਕੁਲ ਹਰਿ ਕੋ ਦਾਸੁ ॥
kabeer soee kul bhalee jaa kul har ko daas |

ہے کبیر! جس کل وچ پرماتما دا سمرن کرن والا بھگت پرگٹ ہو پئے، اہی کل سلکھنی ہے۔

ਜਿਹ ਕੁਲ ਦਾਸੁ ਨ ਊਪਜੈ ਸੋ ਕੁਲ ਢਾਕੁ ਪਲਾਸੁ ॥੧੧੧॥
jih kul daas na aoopajai so kul dtaak palaas |111|

جس کل وچ پربھو دی بھگتی کرن والا بندا نہیں پرگٹدا، اہ کل ڈھاک پلاہ (آدک نکمے رکھاں ورگی اپھل جانو) ॥111۔۔

ਕਬੀਰ ਹੈ ਗਇ ਬਾਹਨ ਸਘਨ ਘਨ ਲਾਖ ਧਜਾ ਫਹਰਾਹਿ ॥
kabeer hai ge baahan saghan ghan laakh dhajaa faharaeh |

ہے کبیر! جے سواری کرن لئی بیئنت گھوڑے تے ہاتھی ہون، جے (مہلاں اتے) لکھاں جھنڈے جھولدے ہون (اتنا تیج-پرتاپ بھی ہووے، پر پرماتما دے نام توں کھنجھے رہِ کے اہ راج-بھاگ کسے کمّ دا نہیں ہے)۔

ਇਆ ਸੁਖ ਤੇ ਭਿਖੵਾ ਭਲੀ ਜਉ ਹਰਿ ਸਿਮਰਤ ਦਿਨ ਜਾਹਿ ॥੧੧੨॥
eaa sukh te bhikhayaa bhalee jau har simarat din jaeh |112|

جے پرماتما دا سمرن کردیاں (زندگی دے) دن گزرن تاں اس (سمرن-ہینن راج-بھاگ دے) سکھ نالوں اہ ٹکر چنگا ہے جو لوکاں دے در توں منگ کے منگتے فکیر کھاندے ہن ۔۔112۔۔

ਕਬੀਰ ਸਭੁ ਜਗੁ ਹਉ ਫਿਰਿਓ ਮਾਂਦਲੁ ਕੰਧ ਚਢਾਇ ॥
kabeer sabh jag hau firio maandal kandh chadtaae |

ہے کبیر! ڈھول موڈھیاں تے رکھّ کے میں (وجاندا پھریا ہاں تے) سارا جگت گاہیا ہے (میں پچھدا پھریا ہاں کِ دسو، بھائی! اس راج-بھاگ، مہل-ماڑیاں، ساک-سمبندھی وچوں کوئی توڑ نبھن والا ساتھی بھی کسے نے ویکھیا ہے، پر کسے نے ہامی نہیں بھری)

ਕੋਈ ਕਾਹੂ ਕੋ ਨਹੀ ਸਭ ਦੇਖੀ ਠੋਕਿ ਬਜਾਇ ॥੧੧੩॥
koee kaahoo ko nahee sabh dekhee tthok bajaae |113|

(سو) ساری سرشٹی میں چنگی تراں پرکھ کے ویکھ لئی ہے کوئی بھی کسے دا (توڑ نبھن والا ساتھی) نہیں ہے (اسل ساتھی سرف پرماتما دا نام ہے، اس واستے 'رامُ ن چھوڈیئ، تنُ دھنُ جائ ت جاؤ') ॥113۔۔

ਮਾਰਗਿ ਮੋਤੀ ਬੀਥਰੇ ਅੰਧਾ ਨਿਕਸਿਓ ਆਇ ॥
maarag motee beethare andhaa nikasio aae |

(پرماتما دے گن، مانو) موتی (ہن جو انسانی زندگی دے سفر دے) رستے وچ کھلرے ہوئے ہن (بھاو، اہ موتی لین واستے کوئی دھن-پدارتھ نہیں خرچنا پیندا؛ پر اتھے گیان-ہینن) انھا منکھّ آ اپڑیا ہے۔

ਜੋਤਿ ਬਿਨਾ ਜਗਦੀਸ ਕੀ ਜਗਤੁ ਉਲੰਘੇ ਜਾਇ ॥੧੧੪॥
jot binaa jagadees kee jagat ulanghe jaae |114|

پرماتما دی بخشی ہوئی (گیان دی) جوتِ توں بناں جگت اہناں موتیاں نوں پیراں ہیٹھ لتاڑدا تریا جا رہا ہے (منکھّ نوں پرماتما دی سفت-سالاہ کرن دی کدر نہیں پیندی، پربھو آپ ہی میہر کرے تاں اہ جیو گن گا سکدا ہے) ॥114۔۔

ਬੂਡਾ ਬੰਸੁ ਕਬੀਰ ਕਾ ਉਪਜਿਓ ਪੂਤੁ ਕਮਾਲੁ ॥
booddaa bans kabeer kaa upajio poot kamaal |

('ہے گئ باہن سگھن گھن' اتے 'لاکھ دھجا' وچوں 'کوئی کاہو کو نہیں'-اہ گلّ میں ڈٹھی 'ڈٹھی ٹوکِ بجائ'، پھر بھی) جے میرا مورکھ من (نیویں) اوستھا تے آ اپڑیا ہے، تاں میں کبیر دا سارا ہی ٹبر (اکھاں، کنّ، نکّ آدک سارے ہی اندریاں دا ٹولا وکاراں وچ زرور) ڈبّ گیا جانو،

ਹਰਿ ਕਾ ਸਿਮਰਨੁ ਛਾਡਿ ਕੈ ਘਰਿ ਲੇ ਆਯਾ ਮਾਲੁ ॥੧੧੫॥
har kaa simaran chhaadd kai ghar le aayaa maal |115|

کیونکِ پرماتما دا سمرن چھڈّ کے میں آپنے اندر مایا دا موہ وسا لیا ہے ۔۔115۔۔

ਕਬੀਰ ਸਾਧੂ ਕਉ ਮਿਲਨੇ ਜਾਈਐ ਸਾਥਿ ਨ ਲੀਜੈ ਕੋਇ ॥
kabeer saadhoo kau milane jaaeeai saath na leejai koe |

ہے کبیر! ('رامُ ن چھوڈیئ، تنُ دھنُ جائ ت جاؤ'؛ پر پربھو دا نام سرف انھاں توں ملدا ہے جنھاں آپنے من نوں سادھ کے رکھیا ہویا ہے، جو آپ 'سادھو' ہن؛ سو، 'سادھو' دی سنگت کرنی چاہیدی ہے؛ پر) جے کسے سادھو گرمکھِ دے درشن کرن جائیے، تاں کسے نوں آپنے نال نہیں لے جانا چاہیدا (کوئی ساتھ اڈیکنا نہیں چاہیدا، جان واستے کوئی آسرے نہیں ڈھونڈنے چاہیدے، متاں کوئی ممتا-بدھا ساتھی ڈھلّ-مٹھّ ہی کرا دیوے)۔

ਪਾਛੈ ਪਾਉ ਨ ਦੀਜੀਐ ਆਗੈ ਹੋਇ ਸੁ ਹੋਇ ॥੧੧੬॥
paachhai paau na deejeeai aagai hoe su hoe |116|

کسے گرمکھِ دا دیدار کرن گیاں کدے پیر پچھانہ ناہ رکھیئے، (کدے آلس ناہ کریئے)؛ سگوں ادھر جاندیاں جے کوئی اؤکھیائی بھی آوے تاں پئی آوے ۔۔116۔۔

ਕਬੀਰ ਜਗੁ ਬਾਧਿਓ ਜਿਹ ਜੇਵਰੀ ਤਿਹ ਮਤ ਬੰਧਹੁ ਕਬੀਰ ॥
kabeer jag baadhio jih jevaree tih mat bandhahu kabeer |

ہے کبیر! مایا-موہا دی جس رسی نال جگت (دا ہریک جیو) بجھا پیا ہے، اس رسی نال آپنے آپ نوں بجھن نا دیئیں۔

ਜੈਹਹਿ ਆਟਾ ਲੋਨ ਜਿਉ ਸੋਨ ਸਮਾਨਿ ਸਰੀਰੁ ॥੧੧੭॥
jaiheh aattaa lon jiau son samaan sareer |117|

اہ سونے ورگا (کیمتی) منکھا سریر (ملیا) ہے (جے توں موہ دی رسی وچ بجھّ کے گرمکھاں دی سنگت توں پرے رہِ کے، پرماتما دا سمرن چھڈّ بیٹھا، تاں) سستے بھا اجائیں تباہ ہو جاہنگا ۔۔117۔۔

ਕਬੀਰ ਹੰਸੁ ਉਡਿਓ ਤਨੁ ਗਾਡਿਓ ਸੋਝਾਈ ਸੈਨਾਹ ॥
kabeer hans uddio tan gaaddio sojhaaee sainaah |

(اہ ممتا دی جیوڑی کوئی سادھارن جہا جکڑ-بند نہیں ہندا) ہے کبیر! (پرماتما دے سمرن توں کھنجھ کے مایا-موہا دی رسی وچ بجھے ہویاں دا ہال جے توں سمجھنا ہے تاں ویکھ کِ موت سر اتے آ اپڑدی ہے) جیواتما (سریر وچوں) نکلن تے ہندا ہے، سریر (آتما دے وچھڑن تے) ڈھہِ-ڈھیری ہون والا ہندا ہے، پھر وی موہ دی جیوڑی نال بجھا ہویا جیو سینتاں نال ہی (پچھلے سمبندھیاں نوں) سمجھاندا ہے،

ਅਜਹੂ ਜੀਉ ਨ ਛੋਡਈ ਰੰਕਾਈ ਨੈਨਾਹ ॥੧੧੮॥
ajahoo jeeo na chhoddee rankaaee nainaah |118|

(اس ویلے بھی پربھو چیتے نہیں آؤندا)، اجے بھی جیو اکھاں دی کنگالتا نہیں چھڈدا ۔۔118۔۔

ਕਬੀਰ ਨੈਨ ਨਿਹਾਰਉ ਤੁਝ ਕਉ ਸ੍ਰਵਨ ਸੁਨਉ ਤੁਅ ਨਾਉ ॥
kabeer nain nihaarau tujh kau sravan sunau tua naau |

ہے کبیر! (پربھو-در تے ارداس کر تے آکھ- ہے پربھو! تینوں وسار کے جس موہ-جیوڑی نال جگت بجھا پیا ہے تے مرن دے ویلے تک بھی اکھاں دی کنگالتا نہیں چھڈدا؛ میہر کر، اس جیوڑی توں بچن لئی) میں آپنیاں اکھاں نال (ہر پاسے) تیرا ہی دیدار کردا رہاں، تیرا ہی نام میں آپنے کناں نال سندا رہاں،

ਬੈਨ ਉਚਰਉ ਤੁਅ ਨਾਮ ਜੀ ਚਰਨ ਕਮਲ ਰਿਦ ਠਾਉ ॥੧੧੯॥
bain uchrau tua naam jee charan kamal rid tthaau |119|

(جیبھ نال) بچناں دوارا میں تیرا نام ہی اچاردا رہاں، اتے تیرے سوہنے چرناں نوں آپنے ہردے وچ تھاں دیئی رکھاں ۔۔119۔۔

ਕਬੀਰ ਸੁਰਗ ਨਰਕ ਤੇ ਮੈ ਰਹਿਓ ਸਤਿਗੁਰ ਕੇ ਪਰਸਾਦਿ ॥
kabeer surag narak te mai rahio satigur ke parasaad |

ہے کبیر! آپنے ستگورو دی کرپا نال میں سرگ (دی لالسا) اتے نرک (دے ڈر) توں بچ گیا ہاں۔

ਚਰਨ ਕਮਲ ਕੀ ਮਉਜ ਮਹਿ ਰਹਉ ਅੰਤਿ ਅਰੁ ਆਦਿ ॥੧੨੦॥
charan kamal kee mauj meh rhau ant ar aad |120|

میں تاں سدا ہی پرماتما دے سوہنے چرناں (دی یاد) دے ہلارے وچ رہندا ہاں ۔۔120۔۔

ਕਬੀਰ ਚਰਨ ਕਮਲ ਕੀ ਮਉਜ ਕੋ ਕਹਿ ਕੈਸੇ ਉਨਮਾਨ ॥
kabeer charan kamal kee mauj ko keh kaise unamaan |

(پر)، ہے کبیر! پربھو دے سوہنے چرناں وچ ٹکے رہن دے ہلارے دا اندازا کویں کوئی دسّ سکدا ہے؟

ਕਹਿਬੇ ਕਉ ਸੋਭਾ ਨਹੀ ਦੇਖਾ ਹੀ ਪਰਵਾਨੁ ॥੧੨੧॥
kahibe kau sobhaa nahee dekhaa hee paravaan |121|

(جیبھ نال) اس موج دا بیان کرنا پھبدا ہی نہیں ہے؛ اہ کیڈا کُ ہلارا ہے؟ اہ تاں اہ ہلارا لیاں ہی تسلی ہندی ہے ۔۔121۔۔

ਕਬੀਰ ਦੇਖਿ ਕੈ ਕਿਹ ਕਹਉ ਕਹੇ ਨ ਕੋ ਪਤੀਆਇ ॥
kabeer dekh kai kih khau kahe na ko pateeae |

ہے کبیر! اس پربھو دا دیدار کرکے میں دسّ بھی کجھ نہیں سکدا، تے دسیاں کسے نوں تسلی بھی نہیں ہو سکدی (کیونکِ جگت وچ کوئی شے ایسی نہیں ہے جس ول اشارا کر کے آکھیا جا سکے کِ پرماتما اس ورگا ہے)،

ਹਰਿ ਜੈਸਾ ਤੈਸਾ ਉਹੀ ਰਹਉ ਹਰਖਿ ਗੁਨ ਗਾਇ ॥੧੨੨॥
har jaisaa taisaa uhee rhau harakh gun gaae |122|

پرماتما آپنے ورگا آپ ہی ہے؛ (میں تاں سرف اہ کہِ سکدا ہاں کِ) اس دے گن گا گا کے میں موج وچ ٹکیا رہندا ہاں ۔۔122۔۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430