شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 509


ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਨ ਪਾਇਆ ਜਨਮੁ ਬਿਰਥਾ ਗਵਾਇਆ ਨਾਨਕ ਜਮੁ ਮਾਰਿ ਕਰੇ ਖੁਆਰ ॥੨॥
har naam na paaeaa janam birathaa gavaaeaa naanak jam maar kare khuaar |2|

ہے نانک! اہناں نوں پرماتما دا نام نسیب نہیں ہویا، اہ جنم اجائیں گواندے ہن تے جم اہناں نوں مار کے خوار کردا ہے (بھاو، موت ہتھوں سدا سہمے رہندے ہن) ॥2۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی ۔۔

ਆਪਣਾ ਆਪੁ ਉਪਾਇਓਨੁ ਤਦਹੁ ਹੋਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥
aapanaa aap upaaeion tadahu hor na koee |

جدوں پربھو نے آپنا آپ (ہی) پیدا کیتا ہویا سی تدوں کوئی ہور دوجا نہیں سی،

ਮਤਾ ਮਸੂਰਤਿ ਆਪਿ ਕਰੇ ਜੋ ਕਰੇ ਸੁ ਹੋਈ ॥
mataa masoorat aap kare jo kare su hoee |

سلاہ مشورا بھی اہ آپ ہی کردا سی تے جو کردا سی سو ہندا سی۔

ਤਦਹੁ ਆਕਾਸੁ ਨ ਪਾਤਾਲੁ ਹੈ ਨਾ ਤ੍ਰੈ ਲੋਈ ॥
tadahu aakaas na paataal hai naa trai loee |

اس ویلے نا آکاش، نا پاتال تے نا اہ تریوے لوک سن،

ਤਦਹੁ ਆਪੇ ਆਪਿ ਨਿਰੰਕਾਰੁ ਹੈ ਨਾ ਓਪਤਿ ਹੋਈ ॥
tadahu aape aap nirankaar hai naa opat hoee |

کوئی اتپتی اجے نہیں سی ہوئی، آکار-رہت پرماتما اجے آپ ہی آپ سی۔

ਜਿਉ ਤਿਸੁ ਭਾਵੈ ਤਿਵੈ ਕਰੇ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਈ ॥੧॥
jiau tis bhaavai tivai kare tis bin avar na koee |1|

جو پربھو نوں بھاؤندا ہے اہی کردا ہے اس توں بنا ہور کوئی نہیں ہے ۔۔1۔۔

ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੩ ॥
salok mahalaa 3 |

سلوکُ م 3 ۔۔

ਸਾਹਿਬੁ ਮੇਰਾ ਸਦਾ ਹੈ ਦਿਸੈ ਸਬਦੁ ਕਮਾਇ ॥
saahib meraa sadaa hai disai sabad kamaae |

میرا پربھو سدا موجود ہے، پر 'شبد' کمایاں (اکھیں) دسدا ہے،

ਓਹੁ ਅਉਹਾਣੀ ਕਦੇ ਨਾਹਿ ਨਾ ਆਵੈ ਨਾ ਜਾਇ ॥
ohu aauhaanee kade naeh naa aavai naa jaae |

اہ کدے ناس ہون والا نہیں، ناہ جمدا ہے، ناہ مردا ہے۔

ਸਦਾ ਸਦਾ ਸੋ ਸੇਵੀਐ ਜੋ ਸਭ ਮਹਿ ਰਹੈ ਸਮਾਇ ॥
sadaa sadaa so seveeai jo sabh meh rahai samaae |

اہ پربھو سبھ (جیواں) وچ موجود ہے اس نوں سدا سمرنا چاہیدا ہے۔

ਅਵਰੁ ਦੂਜਾ ਕਿਉ ਸੇਵੀਐ ਜੰਮੈ ਤੈ ਮਰਿ ਜਾਇ ॥
avar doojaa kiau seveeai jamai tai mar jaae |

(بھلا) اس دوجے دی بھگتی کیوں کریئے جو جمدا ہے تے مر جاندا ہے،

ਨਿਹਫਲੁ ਤਿਨ ਕਾ ਜੀਵਿਆ ਜਿ ਖਸਮੁ ਨ ਜਾਣਹਿ ਆਪਣਾ ਅਵਰੀ ਕਉ ਚਿਤੁ ਲਾਇ ॥
nihafal tin kaa jeeviaa ji khasam na jaaneh aapanaa avaree kau chit laae |

اہناں بندیاں دا جیؤنا وئرتھ ہے جو (پربھو نوں چھڈّ کے) کسے ہور وچ چتّ لا کے آپنے کھسم-پربھو نوں نہیں پچھاندے۔

ਨਾਨਕ ਏਵ ਨ ਜਾਪਈ ਕਰਤਾ ਕੇਤੀ ਦੇਇ ਸਜਾਇ ॥੧॥
naanak ev na jaapee karataa ketee dee sajaae |1|

ہے نانک! اجیہے بندیاں نوں کرتار کتنی کُ سزا دیندا ہے، اہ گلّ پتا نہیں لگدی ۔۔1۔۔

ਮਃ ੩ ॥
mahalaa 3 |

م 3 ۔۔

ਸਚਾ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈਐ ਸਭੋ ਵਰਤੈ ਸਚੁ ॥
sachaa naam dhiaaeeai sabho varatai sach |

جو سدا-تھر پربھو ہر تھاں وسدا ہے اس دا نام سمرنا چاہیدا ہے،

ਨਾਨਕ ਹੁਕਮੁ ਬੁਝਿ ਪਰਵਾਣੁ ਹੋਇ ਤਾ ਫਲੁ ਪਾਵੈ ਸਚੁ ॥
naanak hukam bujh paravaan hoe taa fal paavai sach |

ہے نانک! جے منکھّ پربھو دی رزا نوں سمجھے تاں اس دی ہزوری وچ کبول ہندا ہے تے (اہ پربھو-در تے پروانگی-روپا) سدا ٹکے رہن والا پھل پراپت کردا ہے۔

ਕਥਨੀ ਬਦਨੀ ਕਰਤਾ ਫਿਰੈ ਹੁਕਮੈ ਮੂਲਿ ਨ ਬੁਝਈ ਅੰਧਾ ਕਚੁ ਨਿਕਚੁ ॥੨॥
kathanee badanee karataa firai hukamai mool na bujhee andhaa kach nikach |2|

پر جو منکھّ نریاں مونہ دیاں گلاں کردا پھردا ہے، پربھو دی رزا نوں اکا نہیں سمجھدا، اہ انھا ہے تے نریاں کچیاں گلاں کرن والا ہے ۔۔2۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی ۔۔

ਸੰਜੋਗੁ ਵਿਜੋਗੁ ਉਪਾਇਓਨੁ ਸ੍ਰਿਸਟੀ ਕਾ ਮੂਲੁ ਰਚਾਇਆ ॥
sanjog vijog upaaeion srisattee kaa mool rachaaeaa |

پرماتما نے سنجوگ تے وجوگ-روپگ نیم بنایا تے جگت (رچنا) دا مڈھّ بنھ دتا۔

ਹੁਕਮੀ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਾਜੀਅਨੁ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਾਇਆ ॥
hukamee srisatt saajeean jotee jot milaaeaa |

اس نے آپنے ہکم وچ سرشٹی ساجی تے (جیواں دی) آتما وچ (آپنی) جوتِ رلائی۔

ਜੋਤੀ ਹੂੰ ਸਭੁ ਚਾਨਣਾ ਸਤਿਗੁਰਿ ਸਬਦੁ ਸੁਣਾਇਆ ॥
jotee hoon sabh chaananaa satigur sabad sunaaeaa |

اہ سارا پرکاش پربھو دی جوتِ توں ہی ہویا ہے-اہ بچن ستگورو نے سنایا ہے۔

ਬ੍ਰਹਮਾ ਬਿਸਨੁ ਮਹੇਸੁ ਤ੍ਰੈ ਗੁਣ ਸਿਰਿ ਧੰਧੈ ਲਾਇਆ ॥
brahamaa bisan mahes trai gun sir dhandhai laaeaa |

برہما، وشنو تے شو پیدا کر کے اہناں نوں تناں گناں دے دھندھے وچ اس نے پا دتا۔

ਮਾਇਆ ਕਾ ਮੂਲੁ ਰਚਾਇਓਨੁ ਤੁਰੀਆ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ॥੨॥
maaeaa kaa mool rachaaeion tureea sukh paaeaa |2|

پرماتما نے (سنجوگ وجوگ-روپگ) مایا دا مڈھّ رچ دتا، (اس مایا وچ رہِ کے) سکھ اس نے لبھا جو تریا اوستھا وچ اپڑیا ۔۔2۔۔

ਸਲੋਕੁ ਮਃ ੩ ॥
salok mahalaa 3 |

سلوکُ م 3 ۔۔

ਸੋ ਜਪੁ ਸੋ ਤਪੁ ਜਿ ਸਤਿਗੁਰ ਭਾਵੈ ॥
so jap so tap ji satigur bhaavai |

اہی جپ ہے تے اہی تپ ہے جو ستگورو نوں بھا جاندا ہے (چنگا لگّ پیندا)،

ਸਤਿਗੁਰ ਕੈ ਭਾਣੈ ਵਡਿਆਈ ਪਾਵੈ ॥
satigur kai bhaanai vaddiaaee paavai |

منکھّ ستگورو دی رزا وچ رہِ کے ہی آدر مان ہاسل کردا ہے۔

ਨਾਨਕ ਆਪੁ ਛੋਡਿ ਗੁਰ ਮਾਹਿ ਸਮਾਵੈ ॥੧॥
naanak aap chhodd gur maeh samaavai |1|

ہے نانک! آپا-بھاو تیاگ کے ہی (منکھّ) ستگورو وچ لین ہو جاندا ہے ۔۔1۔۔

ਮਃ ੩ ॥
mahalaa 3 |

م 3 ۔۔

ਗੁਰ ਕੀ ਸਿਖ ਕੋ ਵਿਰਲਾ ਲੇਵੈ ॥
gur kee sikh ko viralaa levai |

کوئی ورلا بندا ستگورو دی سکھیا لیندا ہے (بھاو، سکھیا تے تردا ہے)،

ਨਾਨਕ ਜਿਸੁ ਆਪਿ ਵਡਿਆਈ ਦੇਵੈ ॥੨॥
naanak jis aap vaddiaaee devai |2|

ہے نانک! (گر-سکھیا تے ترن دی) وڈیائی اسے نوں ملدی ہے جس نوں پربھو آپ دیندا ہے ۔۔2۔۔

ਪਉੜੀ ॥
paurree |

پؤڑی ۔۔

ਮਾਇਆ ਮੋਹੁ ਅਗਿਆਨੁ ਹੈ ਬਿਖਮੁ ਅਤਿ ਭਾਰੀ ॥
maaeaa mohu agiaan hai bikham at bhaaree |

مایا دا موہ تے اگیان (روپ سمندر) بڑا بھارا اؤکھا ہے؛

ਪਥਰ ਪਾਪ ਬਹੁ ਲਦਿਆ ਕਿਉ ਤਰੀਐ ਤਾਰੀ ॥
pathar paap bahu ladiaa kiau tareeai taaree |

جے بڑے پاپاں (روپ) پتھراں نال لدے ہوویئے (تاں اس سمندر وچوں) کویں تر کے لنگھ سکیدا ہے؟ (بھاو، اس موہ-سمندر وچوں سکا بچ کے لنگھ نہیں سکیدا)۔

ਅਨਦਿਨੁ ਭਗਤੀ ਰਤਿਆ ਹਰਿ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰੀ ॥
anadin bhagatee ratiaa har paar utaaree |

پربھو اہناں منکھاں نوں پار لنگھاندا ہے جو ہر روز (بھاو، ہر ویلے) اس دی بھگتی وچ رنگے ہوئے ہن،

ਗੁਰਸਬਦੀ ਮਨੁ ਨਿਰਮਲਾ ਹਉਮੈ ਛਡਿ ਵਿਕਾਰੀ ॥
gurasabadee man niramalaa haumai chhadd vikaaree |

جنھاں دا من ستگورو دے شبد دی راہیں ہؤمے وکار نوں چھڈّ کے پوتر ہو جاندا ہے۔

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਈਐ ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਿਸਤਾਰੀ ॥੩॥
har har naam dhiaaeeai har har nisataaree |3|

(سو) پربھو دا ہی نام سمرنا چاہیدا ہے، پربھو ہی (اس 'مایا-موہا' روپ سمندر توں) پار لنگھاندا ہے ۔۔3۔۔

ਸਲੋਕੁ ॥
salok |

سلوکُ ۔۔

ਕਬੀਰ ਮੁਕਤਿ ਦੁਆਰਾ ਸੰਕੁੜਾ ਰਾਈ ਦਸਵੈ ਭਾਇ ॥
kabeer mukat duaaraa sankurraa raaee dasavai bhaae |

ہے کبیر! (مایا دے موہ توں) خلاسی (پان) دا دروازا اتنا سنگڑیا ہویا ہے کِ رائی دے دانے توں بھی دسواں ہسا ہے؛

ਮਨੁ ਤਉ ਮੈਗਲੁ ਹੋਇ ਰਹਾ ਨਿਕਸਿਆ ਕਿਉ ਕਰਿ ਜਾਇ ॥
man tau maigal hoe rahaa nikasiaa kiau kar jaae |

پر (اساڈا) من (ہؤمے نال) مست ہاتھی بنیا پیا ہے (اس وچوں) کویں لنگھیا جا سکے؟

ਐਸਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਜੇ ਮਿਲੈ ਤੁਠਾ ਕਰੇ ਪਸਾਉ ॥
aaisaa satigur je milai tutthaa kare pasaau |

جے کوئی اجیہا گرو مل پئے جو پرسنّ ہو کے کرپا کرے،

ਮੁਕਤਿ ਦੁਆਰਾ ਮੋਕਲਾ ਸਹਜੇ ਆਵਉ ਜਾਉ ॥੧॥
mukat duaaraa mokalaa sahaje aavau jaau |1|

تاں مکتی دا راہ بڑا کھلھا ہو جاندا ہے، اس وچوں سوکھے ہی آ جا سکیدا ہے ۔۔1۔۔

ਮਃ ੩ ॥
mahalaa 3 |

م 3 ۔۔

ਨਾਨਕ ਮੁਕਤਿ ਦੁਆਰਾ ਅਤਿ ਨੀਕਾ ਨਾਨੑਾ ਹੋਇ ਸੁ ਜਾਇ ॥
naanak mukat duaaraa at neekaa naanaa hoe su jaae |

ہے نانک! مایا دے موہ توں بچ کے لنگھن دا رستا بہت نکا جہا ہے، اہی اس وچوں لنگھ سکدا ہے جو بہت نکا ہو جائے۔

ਹਉਮੈ ਮਨੁ ਅਸਥੂਲੁ ਹੈ ਕਿਉ ਕਰਿ ਵਿਚੁ ਦੇ ਜਾਇ ॥
haumai man asathool hai kiau kar vich de jaae |

پر جے من ہؤمے نال موٹا ہو گیا، تاں اس (نکے جہے دروازے) وچوں دی کویں لنگھیا جا سکے؟

ਸਤਿਗੁਰ ਮਿਲਿਐ ਹਉਮੈ ਗਈ ਜੋਤਿ ਰਹੀ ਸਭ ਆਇ ॥
satigur miliaai haumai gee jot rahee sabh aae |

جدوں گرو ملیاں ہؤمے دور ہو جائے تاں اندر پرکاش ہو جاندا ہے،


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430