شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 199


ਸੰਤਸੰਗਿ ਤਹ ਗੋਸਟਿ ਹੋਇ ॥
santasang tah gosatt hoe |

(ہے بھائی!) اتھے (اس ہرِ-نام-جل وچ چبھی لاندیاں) پربھو-سنتو نال ملاپ ہو جاندا ہے،

ਕੋਟਿ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਖੋਇ ॥੨॥
kott janam ke kilavikh khoe |2|

(تے، منکھّ آپنے) کروڑاں جنماں دے (کیتے ہوئے) پاپ دور کر لیندا ہے ۔۔2۔۔

ਸਿਮਰਹਿ ਸਾਧ ਕਰਹਿ ਆਨੰਦੁ ॥
simareh saadh kareh aanand |

(ہے بھائی! جیہڑے) گرمکھ بندے (ہرِ-نام) سمردے ہن، اہ آتمک آنند ماندے ہن،

ਮਨਿ ਤਨਿ ਰਵਿਆ ਪਰਮਾਨੰਦੁ ॥੩॥
man tan raviaa paramaanand |3|

اہناں نوں آپنے من وچ آپنے ہردے وچ سبھ توں سریشٹ آنند دا مالک پرماتما ہر ویلے موجود دسدا ہے ۔۔3۔۔

ਜਿਸਹਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹਰਿ ਚਰਣ ਨਿਧਾਨ ॥
jiseh paraapat har charan nidhaan |

پرماتما دے چرناں دے خزانے جس منکھّ نوں لبھّ پیندے ہن،

ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਤਿਸਹਿ ਕੁਰਬਾਨ ॥੪॥੯੫॥੧੬੪॥
naanak daas tiseh kurabaan |4|95|164|

ہے نانک! (آکھ-) اس منکھّ توں پربھو دے بھگت-سیوک کربان جاندے ہن ۔۔4۔۔95۔۔164۔۔

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gaurree mahalaa 5 |

گؤڑی مہلا 5 ۔۔

ਸੋ ਕਿਛੁ ਕਰਿ ਜਿਤੁ ਮੈਲੁ ਨ ਲਾਗੈ ॥
so kichh kar jit mail na laagai |

(ہے بھائی!) اہ (دھارمک) ادم کر، جس دے کرن نال تیرے من نوں وکاراں دی میل ن لگّ سکے،

ਹਰਿ ਕੀਰਤਨ ਮਹਿ ਏਹੁ ਮਨੁ ਜਾਗੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
har keeratan meh ehu man jaagai |1| rahaau |

تے تیرا اہ من پرماتما دی سفت-سالاہ وچ ٹک کے (وکاراں دے ہلیاں ولوں) سچیت رہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਏਕੋ ਸਿਮਰਿ ਨ ਦੂਜਾ ਭਾਉ ॥
eko simar na doojaa bhaau |

(ہے بھائی!) سرف اک پرماتما دا نام جپ، کسے ہور دا پیار (آپنے من وچ) ناہ لیا۔

ਸੰਤਸੰਗਿ ਜਪਿ ਕੇਵਲ ਨਾਉ ॥੧॥
santasang jap keval naau |1|

سادھ سنگتِ وچ ٹک کے سرف پرماتما دا نام جپیا کر ۔۔1۔۔

ਕਰਮ ਧਰਮ ਨੇਮ ਬ੍ਰਤ ਪੂਜਾ ॥
karam dharam nem brat poojaa |

(ہے بھائی! متھے ہوئے) دھارمک کرم، ورت پوجا آدک (بنائے ہوئے) نیم-

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਬਿਨੁ ਜਾਨੁ ਨ ਦੂਜਾ ॥੨॥
paarabraham bin jaan na doojaa |2|

پرماتما دے سمرن توں بنا اجیہے کسے دوجے کمّ نوں (اچے آتمک جیون واستے سہائک) ناہ سمجھ ۔۔2۔۔

ਤਾ ਕੀ ਪੂਰਨ ਹੋਈ ਘਾਲ ॥
taa kee pooran hoee ghaal |

(ہے بھائی! سرف) اس منکھّ دی مہنت سپھل ہندی ہے،

ਜਾ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਅਪੁਨੇ ਪ੍ਰਭ ਨਾਲਿ ॥੩॥
jaa kee preet apune prabh naal |3|

جس دی پریتِ آپنے پرماتما دے نال بنی ہوئی ہے ۔۔3۔۔

ਸੋ ਬੈਸਨੋ ਹੈ ਅਪਰ ਅਪਾਰੁ ॥
so baisano hai apar apaar |

(کرم دھرم نیم برت پوجا کرن والا منکھّ اسل بیسنو نہیں ہے) اہ بیسنو پرے توں پرے تے سریشٹ ہے،

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਜਿਨਿ ਤਜੇ ਬਿਕਾਰ ॥੪॥੯੬॥੧੬੫॥
kahu naanak jin taje bikaar |4|96|165|

نانک آکھدا ہے- جس نے (سادھ سنگتِ وچ ٹک کے سمرن دی برکتِ نال آپنے اندروں) سارے وکار دور کر لئے ہن ۔۔4۔۔96۔۔165۔۔

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gaurree mahalaa 5 |

گؤڑی مہلا 5 ۔۔

ਜੀਵਤ ਛਾਡਿ ਜਾਹਿ ਦੇਵਾਨੇ ॥
jeevat chhaadd jaeh devaane |

ہے جھلے منکھّ! جیہڑے مائک پدارتھ منکھّ نوں جیؤندے نوں ہی چھڈّ جاندے ہن،

ਮੁਇਆ ਉਨ ਤੇ ਕੋ ਵਰਸਾਂਨੇ ॥੧॥
mueaa un te ko varasaane |1|

موت آؤن تے اہناں پاسوں کون کوئی لابھ اٹھا سکدا ہے؟ ॥1۔۔

ਸਿਮਰਿ ਗੋਵਿੰਦੁ ਮਨਿ ਤਨਿ ਧੁਰਿ ਲਿਖਿਆ ॥
simar govind man tan dhur likhiaa |

(ہے بھائی!) پرماتما دا نام سمر، (اہ سمرن-لیکھن ہی دھروں ربی نیم انوسار تیرے من وچ تیرے ہردے وچ (سدا لئی) اکریا رہِ سکدا ہے،

ਕਾਹੂ ਕਾਜ ਨ ਆਵਤ ਬਿਖਿਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
kaahoo kaaj na aavat bikhiaa |1| rahaau |

پر اہ مایا (جس دی خاتر ساری امر دوڑ-بھجّ کردا ہیں، آخر) کسے کمّ نہیں آؤندی ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਬਿਖੈ ਠਗਉਰੀ ਜਿਨਿ ਜਿਨਿ ਖਾਈ ॥
bikhai tthgauree jin jin khaaee |

(ہے بھائی! چیتے رکھّ) جس جس منکھّ نے وشیاں دی ٹھگ-بوٹی کھا لئی ہے،

ਤਾ ਕੀ ਤ੍ਰਿਸਨਾ ਕਬਹੂੰ ਨ ਜਾਈ ॥੨॥
taa kee trisanaa kabahoon na jaaee |2|

(وکاراں دی) اس دی ترشنا کدے بھی مٹدی نہیں ۔۔2۔۔

ਦਾਰਨ ਦੁਖ ਦੁਤਰ ਸੰਸਾਰੁ ॥
daaran dukh dutar sansaar |

(ہے بھائی!) اس سنسار (-سمندر) توں پار لنگھنا بہت اؤکھا ہے۔ اہ بڑے بھیانک دکھاں نال بھرپور ہے۔

ਰਾਮ ਨਾਮ ਬਿਨੁ ਕੈਸੇ ਉਤਰਸਿ ਪਾਰਿ ॥੩॥
raam naam bin kaise utaras paar |3|

توں پرماتما دے نام توں بنا کس تراں اس توں پار لنگھ سکینگا؟ ॥3۔۔

ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਦੁਇ ਕੁਲ ਸਾਧਿ ॥
saadhasang mil due kul saadh |

ہے بھائی! سادھ سنگتِ وچ مل کے تے اہ لوک تے پرلوک دوویں ہی سنوار لے۔

ਰਾਮ ਨਾਮ ਨਾਨਕ ਆਰਾਧਿ ॥੪॥੯੭॥੧੬੬॥
raam naam naanak aaraadh |4|97|166|

ہے نانک! پرماتما دا نام سمر ۔۔4۔۔97۔۔166۔۔

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gaurree mahalaa 5 |

گؤڑی مہلا 5 ۔۔

ਗਰੀਬਾ ਉਪਰਿ ਜਿ ਖਿੰਜੈ ਦਾੜੀ ॥
gareebaa upar ji khinjai daarree |

(ہے بھائی! ویکھ اس دا نیاں!) جیہڑی داڑھی غریباں اتے کھجھدی رہندی ہے،

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਸਾ ਅਗਨਿ ਮਹਿ ਸਾੜੀ ॥੧॥
paarabraham saa agan meh saarree |1|

پاربرہم-پربھوہ نے اہ داڑھی اگّ وچ ساڑ دتی (ہندی) ہے (بھاو، جیہڑا منکھّ اہنکار وچ آ کے دوجیاں نوں دکھی کردا ہے، اہ آپ بھی کرودھ-اگدھ وچ سڑدا رہندا ہے) ॥1۔۔

ਪੂਰਾ ਨਿਆਉ ਕਰੇ ਕਰਤਾਰੁ ॥
pooraa niaau kare karataar |

(ہے بھائی!) جیواں نوں پیدا کرن والا پرماتما (سدا) نیاں کردا ہے (ایسا نیاں) جس وچ کوئی اکائی نہیں ہندی۔

ਅਪੁਨੇ ਦਾਸ ਕਉ ਰਾਖਨਹਾਰੁ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
apune daas kau raakhanahaar |1| rahaau |

اہ کرتار آپنے سیوکاں دی سہائتا کرن دی سمرتھا والا ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਆਦਿ ਜੁਗਾਦਿ ਪ੍ਰਗਟਿ ਪਰਤਾਪੁ ॥
aad jugaad pragatt parataap |

(ہے بھائی! جگت دے) شرو توں، جگاں دے شرو توں ہی پرماتما دا تیج-پرتاپ پرگٹ ہندا آیا ہے،

ਨਿੰਦਕੁ ਮੁਆ ਉਪਜਿ ਵਡ ਤਾਪੁ ॥੨॥
nindak muaa upaj vadd taap |2|

(کِ دوجیاں دی) نندا کرن والا منکھّ (آپ) آتمک موتے مریا رہندا ہے، (اس دے آپنے اندر نندا دے کارن) بڑا دکھّ-کلیش بنیا رہندا ہے ۔۔2۔۔

ਤਿਨਿ ਮਾਰਿਆ ਜਿ ਰਖੈ ਨ ਕੋਇ ॥
tin maariaa ji rakhai na koe |

(ہے بھائی! غریباں اتے ودھیکی کرن والے منکھّ نوں) اس پرماتما نے (آپ) آتمک موتے مار دتا ہندا ہے جس توں (پرماتما توں بنا) ہور کوئی بچا نہیں سکدا،

ਆਗੈ ਪਾਛੈ ਮੰਦੀ ਸੋਇ ॥੩॥
aagai paachhai mandee soe |3|

(اجیہے منکھّ دی) اس لوک وچ بھی تے پرلوک وچ بھی بدنامی ہی ہندی ہے ۔۔3۔۔

ਅਪੁਨੇ ਦਾਸ ਰਾਖੈ ਕੰਠਿ ਲਾਇ ॥
apune daas raakhai kantth laae |

(ہے بھائی!) پرماتما آپنے سیوکاں نوں آپنے گل نال لا کے رکھدا ہے (بھاو، اہناں دے اچے آتمک جیون دا پورا دھیان رکھدا ہے)۔

ਸਰਣਿ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਇ ॥੪॥੯੮॥੧੬੭॥
saran naanak har naam dhiaae |4|98|167|

ہے نانک! (آکھ-) اس پرماتما دی سرن پؤ، تے اس پرماتما دا نام (سدا) سمر ۔۔4۔۔98۔۔167۔۔

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gaurree mahalaa 5 |

گؤڑی مہلا 5 ۔۔

ਮਹਜਰੁ ਝੂਠਾ ਕੀਤੋਨੁ ਆਪਿ ॥
mahajar jhootthaa keeton aap |

(ہے بھائی! ویکھو، ساڈے وردھّ تیار کیتا ہویا) میجرناما کرتار نے آپ جھوٹھا (سابت) کر دتا،

ਪਾਪੀ ਕਉ ਲਾਗਾ ਸੰਤਾਪੁ ॥੧॥
paapee kau laagaa santaap |1|

(تے جھوٹھ انرتھ تھپن والے) پاپیاں نوں (آتمک تور تے) بڑا دکھّ-کلیش ہویا ۔۔1۔۔

ਜਿਸਹਿ ਸਹਾਈ ਗੋਬਿਦੁ ਮੇਰਾ ॥
jiseh sahaaee gobid meraa |

(ہے بھائی!) میرا گوبند جس منکھّ دا سہائی بندا ہے،

ਤਿਸੁ ਕਉ ਜਮੁ ਨਹੀ ਆਵੈ ਨੇਰਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
tis kau jam nahee aavai neraa |1| rahaau |

اس نوں موت دا ڈر پوہ نہیں سکدا ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔

ਸਾਚੀ ਦਰਗਹ ਬੋਲੈ ਕੂੜੁ ॥
saachee daragah bolai koorr |

(ہے بھائی!) جیہڑا منکھّ (کسے نوں ہانی پچان واستے) جھوٹھ بولدا ہے،

ਸਿਰੁ ਹਾਥ ਪਛੋੜੈ ਅੰਧਾ ਮੂੜੁ ॥੨॥
sir haath pachhorrai andhaa moorr |2|

اہ انھا مورکھ سدا-تھر رہن والے پرماتما دی درگاہ وچ آپنا سر آپنا ہتھاں نال پٹدا ہے (بھاو، اہ پچھتاوے کردا ہے) ॥2۔۔

ਰੋਗ ਬਿਆਪੇ ਕਰਦੇ ਪਾਪ ॥
rog biaape karade paap |

(ہے بھائی!) جیہڑے منکھّ مندے کمّ کردے ہن (اس دے نیاں انوسار) اہ انیکاں روگاں وچ گرسے رہندے ہن۔

ਅਦਲੀ ਹੋਇ ਬੈਠਾ ਪ੍ਰਭੁ ਆਪਿ ॥੩॥
adalee hoe baitthaa prabh aap |3|

پرماتما آپ نیاں کرن والا بن کے (کچہری لائی) بیٹھا ہویا ہے (اس نال کوئی ٹھگی نہیں ہو سکدی) ॥3۔۔

ਅਪਨ ਕਮਾਇਐ ਆਪੇ ਬਾਧੇ ॥
apan kamaaeaai aape baadhe |

(ہے بھائی!) آپنے کیتے کرماں انوسار جیو آپ ہی (موہ دے بندھناں وچ) بجھے رہندے ہن۔

ਦਰਬੁ ਗਇਆ ਸਭੁ ਜੀਅ ਕੈ ਸਾਥੈ ॥੪॥
darab geaa sabh jeea kai saathai |4|

(دھن آدک دی خاتر جیو پاپ کرم کردے ہن، پر) سارا ہی دھن جند دے نال ہی (جیو دے ہتھوں) چلا جاندا ہے ۔۔4۔۔

ਨਾਨਕ ਸਰਨਿ ਪਰੇ ਦਰਬਾਰਿ ॥
naanak saran pare darabaar |

جیہڑے منکھّ پرماتما دی سرن پیندے ہن پرماتما دے در تے ڈگدے ہن،

ਰਾਖੀ ਪੈਜ ਮੇਰੈ ਕਰਤਾਰਿ ॥੫॥੯੯॥੧੬੮॥
raakhee paij merai karataar |5|99|168|

ہے نانک! (آکھ-) اہناں دی ازت میرے کرتار نے سدا ہی رکھّ لئی ہے ۔۔5۔۔99۔۔168۔۔

ਗਉੜੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
gaurree mahalaa 5 |

گؤڑی مہلا 5 ۔۔

ਜਨ ਕੀ ਧੂਰਿ ਮਨ ਮੀਠ ਖਟਾਨੀ ॥
jan kee dhoor man meetth khattaanee |

(ہے بھائی!) اس دے من نوں پرماتما دے سیوک دی چرن-دھوڑ مٹھی لگدی ہے،

ਪੂਰਬਿ ਕਰਮਿ ਲਿਖਿਆ ਧੁਰਿ ਪ੍ਰਾਨੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
poorab karam likhiaa dhur praanee |1| rahaau |

جس پرانی دے متھے اتے پوربلے جنم وچ کیتے کرم انوسار دھر درگاہ توں لیکھ لکھیا ہندا ہے ۔۔1۔۔ رہاؤ ۔۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430