شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 1379


ਧਿਗੁ ਤਿਨੑਾ ਦਾ ਜੀਵਿਆ ਜਿਨਾ ਵਿਡਾਣੀ ਆਸ ॥੨੧॥
dhig tinaa daa jeeviaa jinaa viddaanee aas |21|

سو، جو لوک دوجیاں دی آس تکدے ہن اہناں دے جیؤن نوں پھٹکار ہے، (آس اک ربّ دی رکھو) ॥21۔۔

ਫਰੀਦਾ ਜੇ ਮੈ ਹੋਦਾ ਵਾਰਿਆ ਮਿਤਾ ਆਇੜਿਆਂ ॥
fareedaa je mai hodaa vaariaa mitaa aaeirriaan |

ہے فرید! جے میں آئے سجناں توں کدے کجھ لکا رکھاں،

ਹੇੜਾ ਜਲੈ ਮਜੀਠ ਜਿਉ ਉਪਰਿ ਅੰਗਾਰਾ ॥੨੨॥
herraa jalai majeetth jiau upar angaaraa |22|

تاں میرا سریر (اؤں) سڑدا ہے جویں بلدے کولیاں اتے مجیٹھ (بھاو، گھر-آئے کسے ابھیاگت دی سیوا کرن توں جے کدے من کھسکے تاں جند نوں بڑا دکھّ پرتیت ہندا ہے) ॥22۔۔

ਫਰੀਦਾ ਲੋੜੈ ਦਾਖ ਬਿਜਉਰੀਆਂ ਕਿਕਰਿ ਬੀਜੈ ਜਟੁ ॥
fareedaa lorrai daakh bijaureean kikar beejai jatt |

ہے فرید! (بندگی توں بنا سکھی جیون دی آس رکھن والا منکھّ اس جٹّ وانگ ہے) جو جٹّ ککریاں بیجدا ہے پر (اہناں ککریاں توں) بجور دے الاکے دا چھوٹا انگور (کھانا) چاہندا ہے،

ਹੰਢੈ ਉਂਨ ਕਤਾਇਦਾ ਪੈਧਾ ਲੋੜੈ ਪਟੁ ॥੨੩॥
handtai un kataaeidaa paidhaa lorrai patt |23|

(ساری امر) انّ کتاندا پھردا ہے، پر ریشم پہننا چاہندا ہے ۔۔23۔۔

ਫਰੀਦਾ ਗਲੀਏ ਚਿਕੜੁ ਦੂਰਿ ਘਰੁ ਨਾਲਿ ਪਿਆਰੇ ਨੇਹੁ ॥
fareedaa galee chikarr door ghar naal piaare nehu |

ہے فرید! (ورکھا دے کارن) گلی وچ چکڑ ہے، (اتھوں پیارے دا) گھر دور ہے (پر) پیارے نال (میرا) پیار (بہت) ہے۔

ਚਲਾ ਤ ਭਿਜੈ ਕੰਬਲੀ ਰਹਾਂ ਤ ਤੁਟੈ ਨੇਹੁ ॥੨੪॥
chalaa ta bhijai kanbalee rahaan ta tuttai nehu |24|

جے میں (پیارے نوں ملن) جاواں تاں میری کمبلی بھجدی ہے، جے (ورکھا تے چکڑ توں ڈردا) ناہ جاواں تاں میرا پیار ٹٹدا ہے ۔۔24۔۔

ਭਿਜਉ ਸਿਜਉ ਕੰਬਲੀ ਅਲਹ ਵਰਸਉ ਮੇਹੁ ॥
bhijau sijau kanbalee alah varsau mehu |

(میری) کمبلی بیشکّ چنگی تراں بھجّ جائے، ربّ کرے مینہ (بھی) بیشکّ ورھدا رہے،

ਜਾਇ ਮਿਲਾ ਤਿਨਾ ਸਜਣਾ ਤੁਟਉ ਨਾਹੀ ਨੇਹੁ ॥੨੫॥
jaae milaa tinaa sajanaa tuttau naahee nehu |25|

(پر) میں انھاں سجناں نوں زرور ملانگا، (تاکِ کتے) میرا پیار ن ٹٹّ جائے ۔۔25۔۔

ਫਰੀਦਾ ਮੈ ਭੋਲਾਵਾ ਪਗ ਦਾ ਮਤੁ ਮੈਲੀ ਹੋਇ ਜਾਇ ॥
fareedaa mai bholaavaa pag daa mat mailee hoe jaae |

ہے فرید! مینوں (آپنی) پگّ دا فکر (رہندا) ہے (کِ مٹی نال میری پگّ) کتے میلی نا ہو جائے،

ਗਹਿਲਾ ਰੂਹੁ ਨ ਜਾਣਈ ਸਿਰੁ ਭੀ ਮਿਟੀ ਖਾਇ ॥੨੬॥
gahilaa roohu na jaanee sir bhee mittee khaae |26|

پر کملی جند اہ نہیں جاندی کِ مٹی (تاں) سر نوں بھی کھا جاندی ہے ۔۔26۔۔

ਫਰੀਦਾ ਸਕਰ ਖੰਡੁ ਨਿਵਾਤ ਗੁੜੁ ਮਾਖਿਓੁ ਮਾਂਝਾ ਦੁਧੁ ॥
fareedaa sakar khandd nivaat gurr maakhio maanjhaa dudh |

ہے فرید! شکر، کھنڈ، مسری، گڑ، شہد اتے ماجھا ددھّ-

ਸਭੇ ਵਸਤੂ ਮਿਠੀਆਂ ਰਬ ਨ ਪੁਜਨਿ ਤੁਧੁ ॥੨੭॥
sabhe vasatoo mittheean rab na pujan tudh |27|

اہ ساریاں چیزاں مٹھیاں ہن۔ پر، ہے ربّ! (مٹھاس وچ اہ چیزاں) تیرے (نام دی مٹھاس) تک نہیں اپڑ سکدیاں ۔۔27۔۔

ਫਰੀਦਾ ਰੋਟੀ ਮੇਰੀ ਕਾਠ ਕੀ ਲਾਵਣੁ ਮੇਰੀ ਭੁਖ ॥
fareedaa rottee meree kaatth kee laavan meree bhukh |

ہے فرید! (آپنے ہتھاں دی کمائی ہوئی) میری رکھی-مسی (بھاو، سادا) روٹی ہے، میری بھکھّ ہی (اس روٹی دے نال) سلونا ہے۔

ਜਿਨਾ ਖਾਧੀ ਚੋਪੜੀ ਘਣੇ ਸਹਨਿਗੇ ਦੁਖ ॥੨੮॥
jinaa khaadhee choparree ghane sahanige dukh |28|

جو لوک چنگی-چوکھی کھاندے ہن، اہ بڑے کشٹ سہندے ہن (بھاو، آپنی کمائی دی سادا روٹی چنگی ہے، چسکے منکھّ نوں خوار کردے ہن) ॥28۔۔

ਰੁਖੀ ਸੁਖੀ ਖਾਇ ਕੈ ਠੰਢਾ ਪਾਣੀ ਪੀਉ ॥
rukhee sukhee khaae kai tthandtaa paanee peeo |

ہے فرید! (آپنی کمائی دی) رکھی-سکھی ہی کھا کے ٹھنڈھا پانی پی لے۔

ਫਰੀਦਾ ਦੇਖਿ ਪਰਾਈ ਚੋਪੜੀ ਨਾ ਤਰਸਾਏ ਜੀਉ ॥੨੯॥
fareedaa dekh paraaee choparree naa tarasaae jeeo |29|

پر پرائی سوادلی روٹی ویکھ کے آپنا من ناہ ترسائیں ۔۔29۔۔

ਅਜੁ ਨ ਸੁਤੀ ਕੰਤ ਸਿਉ ਅੰਗੁ ਮੁੜੇ ਮੁੜਿ ਜਾਇ ॥
aj na sutee kant siau ang murre murr jaae |

میں (تاں کیول) اجّ (ہی) پیارے نال نہیں ستی (بھاو، میں تاں کیول اجّ ہی پیارے پتی-پرماتما وچ لین نہیں ہوئی، تے ہن) اؤں ہے جویں میرا سریر ٹٹّ رہا ہے۔

ਜਾਇ ਪੁਛਹੁ ਡੋਹਾਗਣੀ ਤੁਮ ਕਿਉ ਰੈਣਿ ਵਿਹਾਇ ॥੩੦॥
jaae puchhahu ddohaaganee tum kiau rain vihaae |30|

جا کے چھٹڑاں (مند-بھاگناں) نوں پچھو کِ تہاڈی (سدا ہی) رات کویں بیتدی ہے (بھاو، مینوں تاں اجّ ہی تھوڑا چر پربھو وسریا ہے تے میں دکھی ہاں۔ جنھاں کدے بھی اس نوں یاد نہیں کیتا، اہناں دی تاں ساری امر ہی دکھی گزردی ہوویگی) ॥30۔۔

ਸਾਹੁਰੈ ਢੋਈ ਨਾ ਲਹੈ ਪੇਈਐ ਨਾਹੀ ਥਾਉ ॥
saahurai dtoee naa lahai peeeai naahee thaau |

اس استری نوں ناہ سہرے گھر تے ناہ ہی پیکے گھر کوئی تھاں کوئی آسرا ملدا ہے،

ਪਿਰੁ ਵਾਤੜੀ ਨ ਪੁਛਈ ਧਨ ਸੋਹਾਗਣਿ ਨਾਉ ॥੩੧॥
pir vaatarree na puchhee dhan sohaagan naau |31|

جس استری دی ماڑی جہی وات بھی پتی ناہ پچھے، اہ آپنا نام بیشکّ سہاگن رکھی رکھے (بھاو، پربھو دی یاد توں کھنجھے ہوئے جیو لوک پرلوک دوہیں تھائیں خوار ہندے ہن، باہروں بندگی والا ویس سہیتا نہیں کر سکدا) ॥31۔۔

ਸਾਹੁਰੈ ਪੇਈਐ ਕੰਤ ਕੀ ਕੰਤੁ ਅਗੰਮੁ ਅਥਾਹੁ ॥
saahurai peeeai kant kee kant agam athaahu |

ہے نانک! سوہاگن (جیو-استری) اہی ہے جو اس بے-پرواہ پربھو نوں پیاری لگدی ہے،

ਨਾਨਕ ਸੋ ਸੋਹਾਗਣੀ ਜੁ ਭਾਵੈ ਬੇਪਰਵਾਹ ॥੩੨॥
naanak so sohaaganee ju bhaavai beparavaah |32|

جو اس لوک تے پرلوک وچ اس خسم دی بن کے رہندی ہے۔ خسم پرماتما جیواں دی پہنچ توں پرے ہے، تے بہت ڈونگھا ہے (بھاو، اہ اتنا جگرے والا ہے کِ بھلڑاں اتے بھی غسے نہیں ہندا) ॥32۔۔

ਨਾਤੀ ਧੋਤੀ ਸੰਬਹੀ ਸੁਤੀ ਆਇ ਨਚਿੰਦੁ ॥
naatee dhotee sanbahee sutee aae nachind |

(جو جیو-استری) نھا دھو کے (پتی ملن دی آس وچ) تیار ہو بیٹھی، (پر پھر) بے-فکر ہو کے سؤں گئی،

ਫਰੀਦਾ ਰਹੀ ਸੁ ਬੇੜੀ ਹਿੰਙੁ ਦੀ ਗਈ ਕਥੂਰੀ ਗੰਧੁ ॥੩੩॥
fareedaa rahee su berree hing dee gee kathooree gandh |33|

ہے فرید! اس دی کستوری والی سگندھی تاں اڈّ گئی، اہ ہنن دی (بو نال) بھری رہِ گئی (بھاو، جے باہرلے دھارمک سادھن کر لئے، پر سمرن توں کھنجھے رہے تاں بھلے گن سبھ دور ہو جاندے ہن، تے پلے اؤگن ہی رہِ جاندے ہن) ॥33۔۔

ਜੋਬਨ ਜਾਂਦੇ ਨਾ ਡਰਾਂ ਜੇ ਸਹ ਪ੍ਰੀਤਿ ਨ ਜਾਇ ॥
joban jaande naa ddaraan je sah preet na jaae |

جے خسم (پربھو) نال میری پریت ناہ ٹٹے تاں مینوں جوانی دے (گزر) جان دا ڈر نہیں ہے۔

ਫਰੀਦਾ ਕਿਤਂੀ ਜੋਬਨ ਪ੍ਰੀਤਿ ਬਿਨੁ ਸੁਕਿ ਗਏ ਕੁਮਲਾਇ ॥੩੪॥
fareedaa kitanee joban preet bin suk ge kumalaae |34|

ہے فرید! (پربھو دی) پریت توں سکھنے کتنے ہی جوبن کملا کے سکّ گئے (بھاو، جے پربھو-چرناں نال پیار نہیں بنیا تاں منکھا جیون دا جوبن وئرتھ ہی گیا) ॥34۔۔

ਫਰੀਦਾ ਚਿੰਤ ਖਟੋਲਾ ਵਾਣੁ ਦੁਖੁ ਬਿਰਹਿ ਵਿਛਾਵਣ ਲੇਫੁ ॥
fareedaa chint khattolaa vaan dukh bireh vichhaavan lef |

ہے فرید! (پربھو دی یاد بھلا کے) چنتا (اساڈی) نکی جہی منجی (بنی ہوئی ہے)، دکھّ (اس منجے دا) وان ہے اتے وچھوڑے دے کارن (دکھّ دی) تلائی تے لیف ہے۔

ਏਹੁ ਹਮਾਰਾ ਜੀਵਣਾ ਤੂ ਸਾਹਿਬ ਸਚੇ ਵੇਖੁ ॥੩੫॥
ehu hamaaraa jeevanaa too saahib sache vekh |35|

ہے سچے مالک! ویکھ، (تیتھوں وچھڑ کے) اہ ہے اساڈا جیؤن (دا ہال) ॥35۔۔

ਬਿਰਹਾ ਬਿਰਹਾ ਆਖੀਐ ਬਿਰਹਾ ਤੂ ਸੁਲਤਾਨੁ ॥
birahaa birahaa aakheeai birahaa too sulataan |

ہر کوئی آکھدا ہے (ہائ!) وچھوڑا (برا) (ہائ!) وچھوڑا (برا)۔ پر ہے وچھوڑے! توں پاتشاہ ہیں (بھاو، تینوں میں سلام کردا ہاں، کیونکِ)،

ਫਰੀਦਾ ਜਿਤੁ ਤਨਿ ਬਿਰਹੁ ਨ ਊਪਜੈ ਸੋ ਤਨੁ ਜਾਣੁ ਮਸਾਨੁ ॥੩੬॥
fareedaa jit tan birahu na aoopajai so tan jaan masaan |36|

ہے فرید! جس سریر وچ وچھوڑے دا سلّ نہیں پیدا ہندا (بھاو، جس منکھّ نوں کدے اہ چوبھ نہیں وجی کِ میں پربھو توں وچھڑیا ہویا ہاں) اس سریر نوں مسان سمجھو (بھاو، اس سریر وچ رہن والی روہ وکاراں وچ سڑ رہی ہے) ॥36۔۔

ਫਰੀਦਾ ਏ ਵਿਸੁ ਗੰਦਲਾ ਧਰੀਆਂ ਖੰਡੁ ਲਿਵਾੜਿ ॥
fareedaa e vis gandalaa dhareean khandd livaarr |

ہے فرید! اہ دنیا دے پدارتھ (مانو) زہر-بھریاں گندلاں ہن، جو کھنڈ نال گلیف رکھیاں ہن۔

ਇਕਿ ਰਾਹੇਦੇ ਰਹਿ ਗਏ ਇਕਿ ਰਾਧੀ ਗਏ ਉਜਾੜਿ ॥੩੭॥
eik raahede reh ge ik raadhee ge ujaarr |37|

اہناں گندلاں نوں کئی بیجدے ہی مر گئے تے، بیجیاں نوں (وچے ہی) چھڈّ گئے ۔۔37۔۔

ਫਰੀਦਾ ਚਾਰਿ ਗਵਾਇਆ ਹੰਢਿ ਕੈ ਚਾਰਿ ਗਵਾਇਆ ਸੰਮਿ ॥
fareedaa chaar gavaaeaa handt kai chaar gavaaeaa sam |

ہے فرید! (اہناں 'وسُ-گندلاں' لئی، دنیا دے اہناں پدارتھاں لئی) چار (پہر دن) توں دوڑ-بھجّ کے وئرتھ گزار دتا ہے، تے چار (پہر راتِ) سؤں کے گوا دتی ہے۔

ਲੇਖਾ ਰਬੁ ਮੰਗੇਸੀਆ ਤੂ ਆਂਹੋ ਕੇਰ੍ਹੇ ਕੰਮਿ ॥੩੮॥
lekhaa rab mangeseea too aanho kerhe kam |38|

پرماتما ہساب منگیگا کِ (جگت وچ) توں کس کمّ آیا سیں ۔۔38۔۔

ਫਰੀਦਾ ਦਰਿ ਦਰਵਾਜੈ ਜਾਇ ਕੈ ਕਿਉ ਡਿਠੋ ਘੜੀਆਲੁ ॥
fareedaa dar daravaajai jaae kai kiau ddittho gharreeaal |

ہے فرید! کی (کسے) بوہے تے (کسے) دروازے تے جا کے (کدے) گھڑیال (وجدا) ویکھیا ئی؟

ਏਹੁ ਨਿਦੋਸਾਂ ਮਾਰੀਐ ਹਮ ਦੋਸਾਂ ਦਾ ਕਿਆ ਹਾਲੁ ॥੩੯॥
ehu nidosaan maareeai ham dosaan daa kiaa haal |39|

اہ (گھڑیال) بے-دوسا (ہی) مار کھاندا ہے، (بھلا) اساڈا دوسیاں دا کیہ ہال؟ ॥39۔۔

ਘੜੀਏ ਘੜੀਏ ਮਾਰੀਐ ਪਹਰੀ ਲਹੈ ਸਜਾਇ ॥
gharree gharree maareeai paharee lahai sajaae |

(گھڑیال نوں) ہریک گھڑی پچھوں مار پیندی ہے، ہریک پہر مگروں (اہ) کٹّ کھاندا ہے۔

ਸੋ ਹੇੜਾ ਘੜੀਆਲ ਜਿਉ ਡੁਖੀ ਰੈਣਿ ਵਿਹਾਇ ॥੪੦॥
so herraa gharreeaal jiau ddukhee rain vihaae |40|

گھڑیال وانگ ہی ہے اہ سریر (جس نے 'وسُ گندلاں' دی خاتر ہی امر گزار دتی)۔ اس دی (زندگی-روپگ) راتِ دکھاں وچ ہی بیتدی ہے ۔۔40۔۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430