شری گرو گرنتھ صاحب جی

انگ - 967


ਲੰਗਰੁ ਚਲੈ ਗੁਰ ਸਬਦਿ ਹਰਿ ਤੋਟਿ ਨ ਆਵੀ ਖਟੀਐ ॥
langar chalai gur sabad har tott na aavee khatteeai |

(گرو نانک دی ہٹی وچ) گرو دے شبد دی راہیں (نام دا) لنگر چلّ رہا ہے، (پر بابا لہنا جی دی) نام-کمائی وچ کوئی گھاٹا نہیں پیندا۔

ਖਰਚੇ ਦਿਤਿ ਖਸੰਮ ਦੀ ਆਪ ਖਹਦੀ ਖੈਰਿ ਦਬਟੀਐ ॥
kharache dit khasam dee aap khahadee khair dabatteeai |

(بابا لہنا جی) اکال پرکھ دی دتی ہوئی نام- دات ونڈ رہے ہن، آپ (بھی) ورتدے ہن تے (ہورناں نوں بھی) دبا-دب دان کر رہے ہن۔

ਹੋਵੈ ਸਿਫਤਿ ਖਸੰਮ ਦੀ ਨੂਰੁ ਅਰਸਹੁ ਕੁਰਸਹੁ ਝਟੀਐ ॥
hovai sifat khasam dee noor arasahu kurasahu jhatteeai |

(گرو انگد ساہب دے دربار وچ) مالک اکال پرکھ دی سفت-سالاہ ہو رہی ہے، روہانی دیساں توں (اس دے در تے) نور جھڑ رہا ہے۔

ਤੁਧੁ ਡਿਠੇ ਸਚੇ ਪਾਤਿਸਾਹ ਮਲੁ ਜਨਮ ਜਨਮ ਦੀ ਕਟੀਐ ॥
tudh dditthe sache paatisaah mal janam janam dee katteeai |

ہے سچے ستگورو (انگد دیو جی)! تیرا دیدار کیتیاں کئی جنماں دی (وکاراں دی) میل کٹی جا رہی ہے۔

ਸਚੁ ਜਿ ਗੁਰਿ ਫੁਰਮਾਇਆ ਕਿਉ ਏਦੂ ਬੋਲਹੁ ਹਟੀਐ ॥
sach ji gur furamaaeaa kiau edoo bolahu hatteeai |

(ہے گرو انگد ساہب جی!) گرو (نانک ساہب) نے جو بھی ہکم کیتا، آپ نے سچّ (کرکے منیا، اتے آپ نے) اس دے منن توں نانہ نہیں کیتی؛

ਪੁਤ੍ਰੀ ਕਉਲੁ ਨ ਪਾਲਿਓ ਕਰਿ ਪੀਰਹੁ ਕੰਨੑ ਮੁਰਟੀਐ ॥
putree kaul na paalio kar peerahu kana muratteeai |

(ستگورو جی دے) پتراں نے بچن ن منیا، اہ گرو ول پٹھّ دے کے ہی (ہکم) موڑدے رہے۔

ਦਿਲਿ ਖੋਟੈ ਆਕੀ ਫਿਰਨਿੑ ਬੰਨਿੑ ਭਾਰੁ ਉਚਾਇਨਿੑ ਛਟੀਐ ॥
dil khottai aakee firani bani bhaar uchaaeini chhatteeai |

جو لوک کھوٹا دل ہون دے کارن (گرو ولوں) آکی ہوئے پھردے ہن، اہ لوک (دنیا دے دھندھیاں دی) چھٹّ دا بھار بنھ کے چکی رکھدے ہن۔

ਜਿਨਿ ਆਖੀ ਸੋਈ ਕਰੇ ਜਿਨਿ ਕੀਤੀ ਤਿਨੈ ਥਟੀਐ ॥
jin aakhee soee kare jin keetee tinai thatteeai |

جس گرو نانک نے اہ رزا-منن دا ہکم پھرمایا، اہ آپ ہی کار کرن والا سی، جس نے اہ (ہکم-کھیڈ) رچی، اس نے آپ ہی بابا لہنا جی نوں ہکم منن دے) سمرتھّ بنایا۔

ਕਉਣੁ ਹਾਰੇ ਕਿਨਿ ਉਵਟੀਐ ॥੨॥
kaun haare kin uvatteeai |2|

(پر جیواں دے کیہ وسّ ہے؟ آپنی سمرتھا دے آسرے، اس ہکم-کھیڈ وچ) ن کوئی ہارن والا ہے تے ن کوئی جتن-جوگا ہے ۔۔2۔۔

ਜਿਨਿ ਕੀਤੀ ਸੋ ਮੰਨਣਾ ਕੋ ਸਾਲੁ ਜਿਵਾਹੇ ਸਾਲੀ ॥
jin keetee so mananaa ko saal jivaahe saalee |

جس (گرو انگد دیو جی) نے (نمرتا وچ رہِ کے ستگورو دا ہکم منن دی گھال-کمائی) کیتی، اہ منن-جوگ ہو گیا۔ (دوہاں وچوں) کون سریشٹ ہے؟ جوانہ کِ منجی؟ (منجی ہی چنگی ہے، جو نیویں تھاں پلدی ہے۔ اسے تراں جو نیواں رہِ کے ہکم مندا ہے اہ آدر پا لیندا ہے)۔

ਧਰਮ ਰਾਇ ਹੈ ਦੇਵਤਾ ਲੈ ਗਲਾ ਕਰੇ ਦਲਾਲੀ ॥
dharam raae hai devataa lai galaa kare dalaalee |

گرو انگد ساہب دھرم دا راجا ہو گیا ہے، دھرم دا دیوتا ہو گیا ہے، جیواں دیاں ارزوئیاں سن کے پرماتما نال جوڑن دا وچولا-پن کر رہا ہے۔

ਸਤਿਗੁਰੁ ਆਖੈ ਸਚਾ ਕਰੇ ਸਾ ਬਾਤ ਹੋਵੈ ਦਰਹਾਲੀ ॥
satigur aakhai sachaa kare saa baat hovai darahaalee |

(ہن) ستگورو (انگد دیو) جو بچن بولدا ہے اکال پرکھ اہی کردا ہے، اہی گلّ ترت ہو جاندی ہے۔

ਗੁਰ ਅੰਗਦ ਦੀ ਦੋਹੀ ਫਿਰੀ ਸਚੁ ਕਰਤੈ ਬੰਧਿ ਬਹਾਲੀ ॥
gur angad dee dohee firee sach karatai bandh bahaalee |

گرو انگد دیو (جی) وڈیائی دی دھمّ پے گئی ہے، سچے کرتار نے پکی کر کے کائم کر دتی ہے۔

ਨਾਨਕੁ ਕਾਇਆ ਪਲਟੁ ਕਰਿ ਮਲਿ ਤਖਤੁ ਬੈਠਾ ਸੈ ਡਾਲੀ ॥
naanak kaaeaa palatt kar mal takhat baitthaa sai ddaalee |

سینکڑے سیوکاں والا گرو نانک سریر وٹا کے (بھاو، گرو انگد دیو جی دے سروپ وچ) گدی سمبھال کے بیٹھا ہویا ہے (گرو انگد دیو جی دے اندر گرو نانک ساہب والی ہی جوتِ ہے، کیول سریر پلٹیا ہے)۔

ਦਰੁ ਸੇਵੇ ਉਮਤਿ ਖੜੀ ਮਸਕਲੈ ਹੋਇ ਜੰਗਾਲੀ ॥
dar seve umat kharree masakalai hoe jangaalee |

سنگت (گرو انگد دیو جی دا) در (ملّ کے) پریم نال سیوا کر رہی ہے (اتے آپنے آتما نوں پوتر کر رہی ہے، جویں) جنگالی ہوئی دھات مسکلے نال (ساف) ہو جاندی ہے۔

ਦਰਿ ਦਰਵੇਸੁ ਖਸੰਮ ਦੈ ਨਾਇ ਸਚੈ ਬਾਣੀ ਲਾਲੀ ॥
dar daraves khasam dai naae sachai baanee laalee |

(گرو نانک دے) در تے (گرو انگد) نام دی دات دا سوالی ہے۔ اکال پرکھ دا سچا نام سمرن دی برکتِ نال (گرو انگد ساہب دے مونہ اتے) لالی بنی ہوئی ہے۔

ਬਲਵੰਡ ਖੀਵੀ ਨੇਕ ਜਨ ਜਿਸੁ ਬਹੁਤੀ ਛਾਉ ਪਤ੍ਰਾਲੀ ॥
balavandd kheevee nek jan jis bahutee chhaau patraalee |

ہے بلونڈ! (گرو انگد دیو جی دی پتنی) (ماتا) کھیوی جی (بھی آپنے پتی وانگ) بڑے بھلے ہن، ماتا کھیوی جی دی چھاں بہت پتراں والی (سنگھنی) ہے (بھاو، ماتا کھیوی جی دے پاس بیٹھیاں بھی ہردے وچ شانتی-ٹھنڈھت پیدا ہندی ہے)۔

ਲੰਗਰਿ ਦਉਲਤਿ ਵੰਡੀਐ ਰਸੁ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਖੀਰਿ ਘਿਆਲੀ ॥
langar daulat vanddeeai ras amrit kheer ghiaalee |

(جویں گرو انگد دیو جی دے ستسنگ-روپں) لنگر وچ (نام دی) دولت ونڈی جا رہی ہے، آتمک جیون دین والا نام-رس ونڈیا جا رہا ہے (تویں ماتا کھیوی جی دی سیوا سدکا لنگر وچ سبھ نوں) گھیو والی کھیر ونڈی جا رہی ہے۔

ਗੁਰਸਿਖਾ ਕੇ ਮੁਖ ਉਜਲੇ ਮਨਮੁਖ ਥੀਏ ਪਰਾਲੀ ॥
gurasikhaa ke mukh ujale manamukh thee paraalee |

(گرو انگد دیو جی دے در تے آ کے) گرسکھاں دے متھے تاں کھڑے ہوئے ہن، پر گرو ولوں بیمکھاں دے مونہ (ایرکھا دے کارن) پیلے پیندے ہن۔

ਪਏ ਕਬੂਲੁ ਖਸੰਮ ਨਾਲਿ ਜਾਂ ਘਾਲ ਮਰਦੀ ਘਾਲੀ ॥
pe kabool khasam naal jaan ghaal maradee ghaalee |

جدوں (گرو انگد دیو جی نے) مرداں والی گھال گھالی تاں اہ آپنے ستگورو (گرو نانک) دے در تے کبول ہوئے۔

ਮਾਤਾ ਖੀਵੀ ਸਹੁ ਸੋਇ ਜਿਨਿ ਗੋਇ ਉਠਾਲੀ ॥੩॥
maataa kheevee sahu soe jin goe utthaalee |3|

ماتا کھیوی جی دا اہ پتی (گرو انگد دیو ایسا سی) جس نے (ساری) دھرتی (دا بھار) چکّ لیا ہویا سی ۔۔3۔۔

ਹੋਰਿਂਓ ਗੰਗ ਵਹਾਈਐ ਦੁਨਿਆਈ ਆਖੈ ਕਿ ਕਿਓਨੁ ॥
horino gang vahaaeeai duniaaee aakhai ki kion |

دنیا آکھدی ہے، (گرو نانک) نے ہور پاسے ولوں ہی گنگا چلا دتی ہے۔ اہ اس نے کیہ کیتا ہے؟

ਨਾਨਕ ਈਸਰਿ ਜਗਨਾਥਿ ਉਚਹਦੀ ਵੈਣੁ ਵਿਰਿਕਿਓਨੁ ॥
naanak eesar jaganaath uchahadee vain virikion |

جگت دے ناتھ گرو نانک نے ہدّ دا اچا بچن بولیا ہے۔

ਮਾਧਾਣਾ ਪਰਬਤੁ ਕਰਿ ਨੇਤ੍ਰਿ ਬਾਸਕੁ ਸਬਦਿ ਰਿੜਕਿਓਨੁ ॥
maadhaanaa parabat kar netr baasak sabad rirrakion |

اس (گرو نانک) نے اچی سرت نوں مدھانی بنا کے، (من-روپ) باسک ناگ نوں نیترے وچ پا کے (بھاو، من نوں کابو کر کے) 'شبد' وچ ریڑکا پایا (بھاو، 'شبد' نوں وچاریا؛ اس تراں)

ਚਉਦਹ ਰਤਨ ਨਿਕਾਲਿਅਨੁ ਕਰਿ ਆਵਾ ਗਉਣੁ ਚਿਲਕਿਓਨੁ ॥
chaudah ratan nikaalian kar aavaa gaun chilakion |

اس (گرو نانک) نے (اس 'شبد'-سمندر وچوں 'ربی گن'-روپ) چوداں رتن (جویں سمندر وچوں دیوتیاں نے چوداں رتن کڈھے سن) کڈھے تے (اہ ادم کر کے) سنسار نوں سوہنا بنا دتا۔

ਕੁਦਰਤਿ ਅਹਿ ਵੇਖਾਲੀਅਨੁ ਜਿਣਿ ਐਵਡ ਪਿਡ ਠਿਣਕਿਓਨੁ ॥
kudarat eh vekhaaleean jin aaivadd pidd tthinakion |

اس (گرو نانک) نے ایسی سمرتھا وکھائی کِ (پہلاں بابا لہنا جی دا من) جتّ کے اتنی اچی آتما نوں پرکھیا،

ਲਹਣੇ ਧਰਿਓਨੁ ਛਤ੍ਰੁ ਸਿਰਿ ਅਸਮਾਨਿ ਕਿਆੜਾ ਛਿਕਿਓਨੁ ॥
lahane dharion chhatru sir asamaan kiaarraa chhikion |

(پھر) بابا لہنا جی دے سر اتے (گریائی دا) چھتر دھریا تے (اہناں دی) سوبھا اسمان تک اپڑائی۔

ਜੋਤਿ ਸਮਾਣੀ ਜੋਤਿ ਮਾਹਿ ਆਪੁ ਆਪੈ ਸੇਤੀ ਮਿਕਿਓਨੁ ॥
jot samaanee jot maeh aap aapai setee mikion |

(گرو نانک ساہب دی) آتما (بابا لہنا جی دی) آتما وچ اؤں مل گئی کِ گرو نانک نے آپنے آپ نوں آپنے 'آپے' (بابا لہنا جی) نال سانواں کر لیا۔

ਸਿਖਾਂ ਪੁਤ੍ਰਾਂ ਘੋਖਿ ਕੈ ਸਭ ਉਮਤਿ ਵੇਖਹੁ ਜਿ ਕਿਓਨੁ ॥
sikhaan putraan ghokh kai sabh umat vekhahu ji kion |

ہے ساری سنگت! ویکھو، جو اس (گرو نانک) نے کیتا، آپنے سکھاں تے پتراں نوں پرکھ کے-

ਜਾਂ ਸੁਧੋਸੁ ਤਾਂ ਲਹਣਾ ਟਿਕਿਓਨੁ ॥੪॥
jaan sudhos taan lahanaa ttikion |4|

جدوں اس نے سدھائی کیتی تاں اس نے (آپنے تھاں لئی بابا) لہنا (جی نوں) چنیا ۔۔4۔۔

ਫੇਰਿ ਵਸਾਇਆ ਫੇਰੁਆਣਿ ਸਤਿਗੁਰਿ ਖਾਡੂਰੁ ॥
fer vasaaeaa feruaan satigur khaaddoor |

پھر (جدوں بابا لہنا جی نوں گریائی ملی تاں) بابا پھیرو جی دے پتر ستگورو نے کھڈور دی رونک ودھائی (بھاو، کرتارپر توں کھڈور آ ٹکے)۔

ਜਪੁ ਤਪੁ ਸੰਜਮੁ ਨਾਲਿ ਤੁਧੁ ਹੋਰੁ ਮੁਚੁ ਗਰੂਰੁ ॥
jap tap sanjam naal tudh hor much garoor |

(ہے ستگورو!) ہور جگت تاں بہت اہنکار کردا ہے، پر تیرے پاس جپ تپ سنجم (آدک دی برکتِ ہون کر کے توں پہلے وانگ غریبی سبھاء وچ ہی) رہا۔

ਲਬੁ ਵਿਣਾਹੇ ਮਾਣਸਾ ਜਿਉ ਪਾਣੀ ਬੂਰੁ ॥
lab vinaahe maanasaa jiau paanee boor |

جویں پانی نوں بور خراب کردا ہے تویں منکھاں نوں لبّ تباہ کردا ہے،

ਵਰ੍ਹਿਐ ਦਰਗਹ ਗੁਰੂ ਕੀ ਕੁਦਰਤੀ ਨੂਰੁ ॥
varhiaai daragah guroo kee kudaratee noor |

(پر) گرو (نانک) دی درگاہ وچ ('نام' دی) ورکھا ہون کر کے (ہے گرو انگد! تیرے اتے) ربی نور (ڈلھکاں مار رہا) ہے۔

ਜਿਤੁ ਸੁ ਹਾਥ ਨ ਲਭਈ ਤੂੰ ਓਹੁ ਠਰੂਰੁ ॥
jit su haath na labhee toon ohu ttharoor |

توں اہ سیتل سمندر ہیں جس دی تھاہ نہیں پائی جا سکدی۔

ਨਉ ਨਿਧਿ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ਹੈ ਤੁਧੁ ਵਿਚਿ ਭਰਪੂਰੁ ॥
nau nidh naam nidhaan hai tudh vich bharapoor |

جو (جگت دے) نوں ہی خزانے-روپن پربھو دا نام-خزانا ہے، (ہے گرو!) (اہ خزانا) تیرے ہردے وچ نکا-نک بھریا ہویا ہے۔

ਨਿੰਦਾ ਤੇਰੀ ਜੋ ਕਰੇ ਸੋ ਵੰਞੈ ਚੂਰੁ ॥
nindaa teree jo kare so vanyai choor |

(ہے گرو انگد!) جو منکھّ تیری نندیا کرے اہ (آپے ہی) تباہ ہو جاندا ہے (اہ آپے ہی آپنی آتمک موت سہیڑ لیندا ہے)۔

ਨੇੜੈ ਦਿਸੈ ਮਾਤ ਲੋਕ ਤੁਧੁ ਸੁਝੈ ਦੂਰੁ ॥
nerrai disai maat lok tudh sujhai door |

سنسارک جیاں نوں تاں نیڑے دے ہی پدارتھ دسدے ہن (اہ دنیا دی خاتر نندیا دا پاپ کر بیٹھدے ہن، اس دا سٹا نہیں جاندے، پر ہے گرو!) تینوں اگانہ واپرن والا ہال بھی سجھدا ہے۔

ਫੇਰਿ ਵਸਾਇਆ ਫੇਰੁਆਣਿ ਸਤਿਗੁਰਿ ਖਾਡੂਰੁ ॥੫॥
fer vasaaeaa feruaan satigur khaaddoor |5|

پھر بابا پھیرو جی دے پتر ستگورو (انگد دیو جی) نے کھڈور نوں بھاگ لایا ۔۔5۔۔


سوچی (1 - 1430)
جپ انگ: 1 - 8
سو در انگ: 8 - 10
سو پرکھ انگ: 10 - 12
سوہلا انگ: 12 - 13
سری راگ انگ: 14 - 93
راگ ماجھ انگ: 94 - 150
راگ گوری انگ: 151 - 346
راگ آسا انگ: 347 - 488
راگ گوجری انگ: 489 - 526
راگ دیوگندھاری انگ: 527 - 536
راگ بھیگاڑہ انگ: 537 - 556
راگ وڈھنص انگ: 557 - 594
راگ سورٹھ انگ: 595 - 659
راگ دھنہسری انگ: 660 - 695
راگ جیتسری انگ: 696 - 710
راگ ٹوڈی انگ: 711 - 718
راگ بیراڑی انگ: 719 - 720
راگ تِلنگ انگ: 721 - 727
راگ سوہی انگ: 728 - 794
راگ بلاول انگ: 795 - 858
راگ گوند انگ: 859 - 875
راگ رامکلی انگ: 876 - 974
راگ نت نارائن انگ: 975 - 983
راگ مالی گورا انگ: 984 - 988
راگ مارو انگ: 989 - 1106
راگ تکھاری انگ: 1107 - 1117
راگ کیدارا انگ: 1118 - 1124
راگ بھیراؤ انگ: 1125 - 1167
راگ بسنت انگ: 1168 - 1196
راگ سارنگ انگ: 1197 - 1253
راگ ملار انگ: 1254 - 1293
راگ کانڑا انگ: 1294 - 1318
راگ کلین انگ: 1319 - 1326
راگ پربھاتی انگ: 1327 - 1351
راگ جے جاونتی انگ: 1352 - 1359
سلوک سہسکرتی انگ: 1353 - 1360
گاتھا مہلا ۵ انگ: 1360 - 1361
فُنے مہلا ۵ انگ: 1361 - 1363
چوبولے مہلا ۵ انگ: 1363 - 1364
سلوک بھگت کبیرا جی انگ: 1364 - 1377
سلوک سیخ فرید کے انگ: 1377 - 1385
سوئے سری مکھباک مہلا ۵ انگ: 1385 - 1389
سوئے مہلے پہلے کے انگ: 1389 - 1390
سوئے مہلے دوسرے کے انگ: 1391 - 1392
سوئے مہلے تیجے کے انگ: 1392 - 1396
سوئے مہلے چوتھے کے انگ: 1396 - 1406
سوئے مہلے پنجویں کے انگ: 1406 - 1409
سلوک وارا تے ودھیک انگ: 1410 - 1426
سلوک مہلا ۹ انگ: 1426 - 1429
منداوڑنی مہلا ۵ انگ: 1429 - 1429
راگمالا انگ: 1430 - 1430