O Langar, a Cociña do Shabad do Guru, abriuse e as súas subministracións nunca se escasean.
Todo o que o seu Mestre deu, gastou; Repartíao todo para comer.
Cantáronse as Loanzas do Mestre e a Luz Divina descendeu dos ceos á terra.
Mirando para ti, oh rei verdadeiro, a sucidade de incontables vidas pasadas é lavada.
O Guru deu o verdadeiro comando; por que debemos dubidar en proclamar isto?
Os seus fillos non obedeceron a súa Palabra; deron as costas a El como Guru.
Estes malvados de corazón volvéronse rebeldes; levan cargas de pecado ás costas.
Calquera que fose o que dixo o Guru, Lehna fíxoo, polo que foi instalado no trono.
Quen perdeu e quen gañou? ||2||
que fixo o traballo, é aceptado como Guru; entón cal é mellor: o cardo ou o arroz?
O Xuíz Xuíz do Dharma considerou os argumentos e tomou a decisión.
Calquera que sexa o que o True Guru di, o verdadeiro Señor fai; prodúcese instantáneamente.
Guru Angad foi proclamado, e o Verdadero Creador confirmouno.
Nanak só cambiou o seu corpo; Aínda está sentado no trono, con centos de ramas estirándose.
De pé na súa porta, os seus seguidores sérvenlle; por este servizo, o seu ferruxe é raspado.
El é o Derviche - o Santo, á porta do seu Señor e Mestre; El adora o verdadeiro nome e o Bani da Palabra do Guru.
Balwand di que Khivi, a muller do Guru, é unha muller nobre, que dá sombra suave e frondosa a todos.
Ela distribúe a recompensa do Guru's Langar; o kheer, o arroz con leite e o ghee, é como a doce ambrosía.
Os rostros dos sikhs do Guru son radiantes e brillantes; os manmukhs obstinados son pálidos, como palla.
Mestre deu a súa aprobación, cando Angad se esforzou heroicamente.
Tal é o esposo da nai Khivi; El sostén o mundo. ||3||
É coma se o Guru fixera fluír o Ganges na dirección oposta, e o mundo pregúntase: que fixo?
Nanak, o Señor, o Señor do Mundo, pronunciou as palabras en voz alta.
Facendo da montaña a súa vara de batida, e do rei serpe a súa corda de batida, El revolveu a Palabra do Shabad.
Del, extraeu as catorce xoias e iluminou o mundo.
Revelou tal poder creativo e tocou tanta grandeza.
Levantou o dosel real para ondear sobre a cabeza de Lehna, e levantou a súa gloria aos ceos.
A súa Luz fundiuse na Luz, e el mesturouse con El mesmo.
Guru Nanak probou aos seus sikhs e aos seus fillos, e todos viron o que pasou.
Cando só Lehna se atopou pura, entón foi posto no trono. ||4||
Entón, o verdadeiro Guru, o fillo de Pheru, veu morar a Khadoor.
meditación, as austeridades e a autodisciplina descansan contigo, mentres que os demais están cheos de orgullo excesivo.
A cobiza arruína á humanidade, como as algas verdes da auga.
Na Corte do Guru, a Luz Divina brilla no seu poder creativo.
Ti es a paz refrescante, cuxa profundidade non se pode atopar.
Estás desbordando os nove tesouros, e o tesouro do Naam, o Nome do Señor.
Quen te calumnie será totalmente arruinado e destruído.
A xente do mundo só pode ver o que está preto, pero ti podes ver moito máis alá.
Entón o verdadeiro Guru, o fillo de Pheru, veu morar a Khadoor. ||5||