Nanak reza humildemente, se o humilde servo do Señor habita nel, na súa mente de mentes, con cada alento, entón bebe o néctar ambrosial.
Deste xeito, o peixe inconstante da mente manterase firme; a alma do cisne non voará, e a parede do corpo non se desmoronará. ||3||9||
Maaroo, Primeiro Mehl:
Maya non é conquistada, e a mente non é sometida; as ondas de desexo no mundo-océano son viño embriagador.
O barco cruza a auga, levando a verdadeira mercadoría.
A xoia dentro da mente somete a mente; apegada á Verdade, non se rompe.
O rei está sentado no trono, imbuído do Medo de Deus e das cinco calidades. ||1||
Oh Baba, non vexas que o teu verdadeiro Señor e Mestre está lonxe.
El é a Luz de todos, a Vida do mundo; O verdadeiro Señor escribe a súa inscrición en cada cabeza. ||1||Pausa||
Brahma e Vishnu, os Rishis e os sabios silenciosos, Shiva e Indra, penitentes e mendigos
Quen obedece o Hukam do Mandamento do Señor, vese fermoso na Corte do Verdadero Señor, mentres morren os rebeldes teimudos.
Os mendigos errantes, guerreiros, célibes e eremitas Sannyaasee, a través do Guru Perfecto, consideran isto:
sen servizo desinteresado, ninguén recibe nunca os froitos das súas recompensas. Servir ao Señor é a acción máis excelente. ||2||
Vostede é a riqueza dos pobres, o Guru dos menos gurú, a honra dos deshonrados.
son cego; Agarrei a xoia, o Guru. Ti es a forza dos débiles.
Non se coñece a través dos holocaustos e dos cantos rituais; o Verdadero Señor é coñecido a través das Ensinanzas do Guru.
Sen o Naam, o Nome do Señor, ninguén atopa acubillo na Corte do Señor; os falsos van e veñen na reencarnación. ||3||
Entón, louva o nome verdadeiro e, a través do nome verdadeiro, atoparás satisfacción.
Cando a mente se limpa coa xoia da sabedoría espiritual, non se ensucia de novo.
Mentres o Señor e o Mestre habiten na mente, non se atopan obstáculos.
O Nanak, dando a cabeza, un é emancipado, e a mente e o corpo fanse verdadeiros. ||4||10||
Maaroo, Primeiro Mehl:
O Iogui que está unido ao Naam, o Nome do Señor, é puro; non está manchado nin por unha partícula de sucidade.
O Señor Verdadero, o seu Amado, está sempre con el; as roldas de nacemento e morte están rematadas para el. ||1||
Oh Señor do Universo, cal é o teu nome e como é?
Se me convocas á mansión da túa presenza, preguntareiche como podo facerme un contigo. ||1||Pausa||
Só el é un brahmán, que toma o seu baño purificador na sabedoría espiritual de Deus, e cuxas ofrendas de follas na adoración son as Gloriosas Loanzas do Señor.
O Único Nome, o Único Señor e a súa Única Luz impregnan os tres mundos. ||2||
A miña lingua é a balanza da balanza, e este meu corazón é a tixola da balanza; Peso o inconmensurable Naam.
Hai unha tenda, e un banqueiro sobre todo; os comerciantes negocian nunha única mercadoría. ||3||
O True Guru sálvanos nos dous extremos; el só entende, quen está amorosamente centrado no Único Señor; o seu ser interior permanece libre de dúbidas.
A Palabra do Shabad permanece dentro, e a dúbida rematou, para aqueles que serven constantemente, día e noite. ||4||
Arriba está o ceo da mente, e máis aló deste ceo está o Señor, o Protector do Mundo; o Señor Deus inaccesible; o Guru tamén vive alí.
Segundo a Palabra das Ensinanzas do Guru, o que está fóra é o mesmo que o que está dentro da casa do eu. Nanak converteuse nun renunciante separado. ||5||11||