Oh muller, os falsos están sendo enganados pola mentira.
Deus é o teu esposo; El é guapo e verdadeiro. Conséguese reflexionando sobre o Guru. ||1||Pausa||
Os manmukhs obstinados non recoñecen ao seu Señor Marido; como pasarán a noite da vida?
Cheos de soberbia, arden de desexo; sofren na dor do amor á dualidade.
As alegres noivas da alma están en sintonía co Shabad; o seu egoísmo é eliminado desde dentro.
Gozan do seu marido, Señor para sempre, e a noite da súa vida transcorre na máis feliz paz. ||2||
Ela carece totalmente de sabedoría espiritual; é abandonada polo seu marido Señor. Ela non pode obter o seu amor.
Na escuridade da ignorancia intelectual, non pode ver ao seu marido e a súa fame non se afasta.
Ven e reúnete comigo, miñas irmás alma-noiva, e únete co meu marido.
Ela que coñece ao Guru Verdadero, por perfecta fortuna, atopa ao seu Marido; está absorta no Verdadero. ||3||
Aqueles sobre os que proxecta a súa mirada de graza convértense na súa alma-noiva feliz.
Quen recoñece o seu Señor e Mestre pon o seu corpo e mente en ofrenda ante El.
Dentro da súa propia casa, atopa o seu marido Señor; o seu egoísmo é disipado.
Oh Nanak, as alegres noivas da alma son embellecidas e exaltadas; noite e día están absortos no culto devocional. ||4||28||61||
Siree Raag, Terceiro Mehl:
Algúns gozan do seu marido Señor; a cuxa porta debo ir a preguntar por El?
Servo ao meu verdadeiro Guru con amor, para que me leve á Unión co meu esposo Señor.
El creou todo, e El mesmo vela por nós. Algúns están preto del, e outros están lonxe.
Ela que sabe que o seu esposo Señor está sempre con ela, goza da súa presenza constante. ||1||
Oh muller, debes camiñar en harmonía coa vontade do Guru.
Noite e día, gozarás do teu esposo e fusionarás intuitivamente co Verdadero. ||1||Pausa||
Sintonizadas co Shabad, as alegres noivas do alma están adornadas coa Verdadeira Palabra do Shabad.
Dentro da súa propia casa, obteñen ao Señor como o seu esposo, con amor polo Guru.
Sobre a súa fermosa e acolledora cama, goza do Amor do seu Señor. Ela está desbordando o tesouro da devoción.
Ese Deus amado permanece na súa mente; El dá o seu apoio a todos. ||2||
Eu son para sempre un sacrificio para os que louvan o seu marido, Señor.
A eles dedícolles a miña mente e o meu corpo, e tamén dou a miña cabeza; Caio aos seus pés.
Os que recoñecen ao Un renuncian ao amor á dualidade.
O Gurmukh recoñece o Naam, O Nanak, e é absorbido polo Verdadero. ||3||29||62||
Siree Raag, Terceiro Mehl:
Querido Señor, ti es o máis verdadeiro do verdadeiro. Todas as cousas están no teu poder.
As 8,4 millóns de especies de seres deambulan buscándote, pero sen o Guru, non te atopan.
Cando o Querido Señor concede o seu perdón, este corpo humano atopa unha paz duradeira.
Pola Graza de Guru, sirvo ao Verdadero, que é Inmensamente Profundo e Profundo. ||1||
Ó miña mente, en sintonía co Naam, atoparás a paz.
Siga as ensinanzas do Guru e louva o Naam; non hai outro en absoluto. ||1||Pausa||
O Xuíz Xuíz do Dharma, polo Hukam do Comando de Deus, senta e administra a Verdadeira Xustiza.
Esas almas malvadas, atrapadas polo amor á dualidade, están suxeitas ao teu comando.
As almas na súa viaxe espiritual cantan e meditan dentro das súas mentes sobre o Único Señor, o Tesouro da Excelencia.