O mortal reclama este corpo como propio.
Unha e outra vez, agárrase a el.
Está enredado cos seus fillos, a súa muller e os asuntos da casa.
Non pode ser o escravo do Señor. ||1||
Cal é ese camiño polo que se poden cantar as Loanzas do Señor?
Cal é ese intelecto polo que esta persoa podería cruzar nadando, nai? ||1||Pausa||
O que é polo seu ben, pensa que é malo.
Se alguén lle di a verdade, considérao como un veleno.
Non pode distinguir a vitoria da derrota.
Este é o modo de vida no mundo do cínico infiel. ||2||
O tolo demente bebe no veleno mortal,
mentres cre que o Ambrosial Naam é amargo.
Nin sequera se achega ao Saadh Sangat, a Compañía do Santo;
vaga perdido por 8,4 millóns de encarnacións. ||3||
Os paxaros están atrapados na rede de Maya;
inmersos nos praceres do amor, xogan de tantas maneiras.
Di Nanak, o Guru Perfecto cortoulles a soga,
A quen o Señor mostrou a súa misericordia. ||4||13||82||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
Pola túa Graza, atopamos o Camiño.
Pola Graza de Deus, meditamos no Naam, o Nome do Señor.
Pola graza de Deus, somos liberados da nosa escravitude.
Pola túa graza, o egoísmo é erradicado. ||1||
Tal e como me asignas, asumo ao teu servizo.
Por min mesmo, non podo facer nada en absoluto, oh Divino Señor. ||1||Pausa||
Se che gusta, canto a Palabra do teu Bani.
Se che gusta, digo a verdade.
Se che agrada, entón o verdadeiro Guru derrama a súa misericordia sobre min.
Toda a paz vén pola túa bondade, Deus. ||2||
O que che agrada é unha acción pura de karma.
O que che agrada é a verdadeira fe do Dharma.
O tesouro de toda excelencia está contigo.
O teu servo rógache, Señor e Mestre. ||3||
A mente e o corpo fanse inmaculados a través do Amor do Señor.
Toda a paz atópase no Sat Sangat, a Verdadeira Congregación.
A miña mente permanece en sintonía co teu nome;
Nanak afirma que isto é o seu maior pracer. ||4||14||83||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
Podes degustar outros sabores,
pero a túa sede non desaparecerá nin un instante.
Pero cando probas o doce sabor, a esencia sublime do Señor
- ao probalo, quedarás abraiado e abraiado. ||1||
Ó querida lingua amada, bebe o néctar ambrosial.
Imbuído desta esencia sublime, estarás satisfeito. ||1||Pausa||
Ó lingua, canta as Gloriosas Loanzas do Señor.
En cada momento, medita no Señor, Har, Har, Har.
Non escoites a ningún outro, e non vaias a ningún outro sitio.
Por gran fortuna, atoparás o Saadh Sangat, a Compañía do Santo. ||2||
As vintecatro horas ao día, oh lingua, habita en Deus,
O Insondable, Supremo Señor e Mestre.
Aquí e máis aló, serás feliz para sempre.
Cantando as gloriosas loanzas do Señor, oh lingua, serás impagable. ||3||
Toda a vexetación florecerá para ti, florecerá en froito;
impregnado desta esencia sublime, nunca máis a abandonarás.
Ningún outro sabor doce e saboroso se pode comparar con el.
Di Nanak, o Guru converteuse no meu apoio. ||4||15||84||
Gauree Gwaarayree, Fifth Mehl:
A mente é o templo, e o corpo é o valado construído ao seu redor.