Raamkalee, Third Mehl, Anand ~ The Song Of Bliss:
Un Deus Creador Universal. Pola graza do verdadeiro gurú:
Estou en éxtase, oh miña nai, porque atopei o meu verdadeiro Guru.
Atopei o True Guru, con facilidade intuitiva, e a miña mente vibra coa música da felicidade.
As melodías xoiadas e as súas harmonías celestes relacionadas chegaron a cantar a Palabra do Shabad.
O Señor habita nas mentes dos que cantan o Shabad.
Di Nanak, estou en éxtase, porque atopei o meu verdadeiro Guru. ||1||
Ó miña mente, permanece sempre co Señor.
Quédate sempre co Señor, oh miña mente, e todos os sufrimentos serán esquecidos.
El aceptarache como propio e todos os teus asuntos estarán perfectamente organizados.
O noso Señor e Mestre é todopoderoso para facer todas as cousas, entón por que esquecelo da túa mente?
Di Nanak: Ó miña mente, permanece sempre co Señor. ||2||
Ó meu verdadeiro Señor e Mestre, que hai que non hai no teu fogar celestial?
Todo está na túa casa; reciben, a quen ti dás.
Cantando constantemente as túas loanzas e glorias, o teu nome está consagrado na mente.
melodía divina do Shabad vibra para aqueles, en cuxas mentes permanece o Naam.
Di Nanak, o meu verdadeiro Señor e Mestre, que hai que non hai na túa casa? ||3||
O verdadeiro nome é o meu único apoio.
O verdadeiro nome é o meu único apoio; sacia toda fame.
Achegou paz e tranquilidade á miña mente; cumpriu todos os meus desexos.
Eu son para sempre un sacrificio para o Guru, que posúe unha grandeza tan gloriosa.
Di Nanak, escoitade, ó Santos; consagra o amor polo Shabad.
O verdadeiro nome é o meu único apoio. ||4||
O Panch Shabad, os cinco sons primarios, vibran nesa casa bendita.
Nesa bendita casa, o Shabad vibra; El infunde o seu poder todopoderoso nel.
A través de ti, sometemos aos cinco demos do desexo e matamos á Morte, a torturadora.
Aqueles que teñen tal destino preordenado están unidos ao Nome do Señor.
Di Nanak, están en paz, e a corrente sonora non golpeada vibra dentro das súas casas. ||5||
Sen o verdadeiro amor á devoción, o corpo está sen honra.
O corpo é deshonrado sen amor devocional; que poden facer os pobres desgraciados?
Ninguén excepto Ti é todopoderoso; por favor, concede a túa misericordia, Señor de toda a natureza.
Non hai lugar de descanso, que non sexa o Nome; ligados ao Shabad, estamos embelecidos coa beleza.
Di Nanak, sen amor devocional, que poden facer os pobres desgraciados? ||6||
Felicidade, felicidade - todo o mundo fala de felicidade; a felicidade só se coñece a través do Guru.
A felicidade eterna só se coñece a través do Guru, cando o Amado Señor concede a súa Graza.
Concedendo a súa graza, el corta os nosos pecados; Bendínnos co ungüento curativo da sabedoría espiritual.
Aqueles que erradican o apego do seu interior, están adornados co Shabad, a Palabra do verdadeiro Señor.
Di Nanak, isto só é a felicidade, a felicidade que se coñece a través do Guru. ||7||