O Nanak, a través do Shabad, un atópase co Señor, o Destrutor do medo, e polo destino escrito na súa fronte, goza del. ||3||
Toda a agricultura e o comercio son de Hukam da súa vontade; entregándose á Vontade do Señor, obtense a grandeza gloriosa.
Baixo a instrución do Guru, un chega a comprender a Vontade do Señor, e pola súa vontade, está unido na súa Unión.
Pola súa vontade, un fúndese e mestúrase facilmente con El. Os Shabads do Guru son incomparables.
A través do Guru, conséguese a verdadeira grandeza e un se embellece coa Verdade.
Atopa o Destrutor do medo, e erradica a súa presunción; como Gurmukh, está unido na súa Unión.
Di Nanak, o Nome do Comandante inmaculado, inaccesible e insondable está impregnando e impregnando por todas partes. ||4||2||
Wadahans, Terceiro Mehl:
Ó miña mente, contempla o verdadeiro Señor para sempre.
Vive en paz no teu propio fogar, e o Mensaxeiro da Morte non te tocará.
A soga do Mensaxeiro da Morte non te tocará cando abrazas o amor pola Verdadeira Palabra do Shabad.
Sempre imbuída do verdadeiro Señor, a mente vólvese inmaculada e o seu ir e vir está rematado.
amor á dualidade e a dúbida arruinaron ao manmukh obstinado, que é atraído polo Mensaxeiro da Morte.
Di Nanak, escoita, oh miña mente: contempla o verdadeiro Señor para sempre. ||1||
Ó miña mente, o tesouro está dentro de ti; non o busques por fóra.
Come só o que lle gusta ao Señor e, como Gurmukh, recibe a bendición da súa mirada de graza.
Como Gurmukh, recibe a bendición da súa mirada de graza, oh miña mente; o Nome do Señor, a túa axuda e apoio, está dentro de ti.
Os manmukhs obstinados son cegos e carentes de sabedoría; están arruinados polo amor á dualidade.
Sen o Nome, ninguén se emancipa. Todos están obrigados polo Mensaxeiro da Morte.
Oh Nanak, o tesouro está dentro de ti; non o busques por fóra. ||2||
Ó miña mente, obtendo a bendición deste nacemento humano, algúns se dedican ao comercio da Verdade.
Serven ao seu verdadeiro Guru, e a Palabra Infinita do Shabad resoa dentro deles.
Dentro deles está o Shabad Infinito e o Naam Amado, o Nome do Señor; a través do Naam obtéñense os nove tesouros.
Os manmukhs obstinados están absortos no apego emocional a Maya; sofren de dor e, pola dualidade, perden a honra.
Pero aqueles que conquistan o seu ego e se funden no True Shabad, están totalmente imbuídos da Verdade.
O Nanak, é tan difícil conseguir esta vida humana; o True Guru imparte esta comprensión. ||3||
Ó miña mente, aqueles que serven ao seu verdadeiro Guru son os seres máis afortunados.
Os que conquistan as súas mentes son seres de renuncia e de desapego.
Son seres de renuncia e de desapego, que centran amorosamente a súa conciencia no Verdadero Señor; entenden e entenden a si mesmos.
O seu intelecto é firme, profundo e profundo; como Gurmukh, cantan naturalmente o Naam, o Nome do Señor.
Algunhas son amantes de fermosas mulleres novas; o apego emocional a Maya é moi querido para eles. Os desafortunados manmukhs obstinados permanecen durmidos.
O Nanak, aqueles que intuitivamente serven ao seu Guru, teñen un destino perfecto. ||4||3||
Wadahans, Terceiro Mehl:
Compra a xoia, o tesouro inestimable; o True Guru deu esta comprensión.
O beneficio dos beneficios é o culto devocional ao Señor; as propias virtudes fúndense nas virtudes do Señor.