Os aplausos triunfales saúdanme en todo o mundo, e todos os seres anhelan por min.
O verdadeiro Guru e Deus están totalmente satisfeitos comigo; ningún obstáculo me bloquea o camiño. ||1||
Aquel que ten o Señor Misericordioso Deus do seu lado - todos se fan o seu escravo.
Para sempre e para sempre, oh Nanak, a gloriosa grandeza descansa no Guru. ||2||12||30||
Raag Bilaaval, Fifth Mehl, Fifth House, Chau-Padhay:
Un Deus Creador Universal. Pola graza do verdadeiro gurú:
Este reino e mundo perecedoiros foron feitos como unha casa de area.
En pouco tempo, destrúese, como o papel empapado de auga. ||1||
Escóitame, xente: mira, e considera isto dentro da túa mente.
Os Siddhas, os buscadores, os propietarios e os ioguis abandonaron as súas casas e marcharon. ||1||Pausa||
Este mundo é como un soño na noite.
Todo o que se ve perecerá. Por que estás apegado a iso, parvo? ||2||
Onde están os teus irmáns e amigos? Abre os ollos e mira!
Algúns foron, e outros irán; cada un debe tomar a súa quenda. ||3||
Aqueles que serven ao Guru Perfecto Verdadero, permanecen sempre estables na Porta do Señor.
O servo Nanak é o escravo do Señor; conserva a súa honra, Señor, destrutor do ego. ||4||1||31||
Bilaaval, Quinto Mehl:
As glorias do mundo, botalo ao lume.
Canto esas palabras, polas que me podo atopar ao meu Amado. ||1||
Cando Deus se fai Misericordioso, entón encoméndame ao seu servizo devocional.
A miña mente agárrase aos desexos mundanos; reunindo co Guru, renunciei a eles. ||1||Pausa||
Rezo con intensa devoción e ofrézolle esta alma.
Sacrificaría todas as demais riquezas, por un momento de unión co meu Amado. ||2||
A través do Guru, estou librado dos cinco viláns, así como do amor e o odio emocional.
O meu corazón está iluminado e o Señor púxose de manifesto; noite e día, sigo esperto e consciente. ||3||
A bendita alma-noiva busca o seu Santuario; o seu destino está rexistrado na súa fronte.
Di Nanak, ela obtén o seu marido Señor; o seu corpo e mente están arrefriados e calmados. ||4||2||32||
Bilaaval, Quinto Mehl:
Un está tinguido da cor do Amor do Señor, por gran sorte.
Esta cor nunca se enturba; nunca se lle pega ningunha mancha. ||1||
Atopa a Deus, o Dador da paz, con sentimentos de alegría.
Señor Celestial mestúrase na súa alma, e nunca pode abandonalo. ||1||Pausa||
A vellez e a morte non o poden tocar, e non volverá sufrir dor.
Bebendo o néctar ambrosial, está satisfeito; o Guru faino inmortal. ||2||
Só el coñece o seu sabor, quen proba o inestimable nome do Señor.
Non se pode estimar o seu valor; que podo dicir coa boca? ||3||
Frutífera é a bendita visión do teu Darshan, Deus Supremo Señor. A Palabra do teu Bani é o tesouro da virtude.