Aquel cuxa mente está impregnada dos pés de loto do Señor
non está aflixido polo lume da tristeza. ||2||
Cruza o océano mundial no Saadh Sangat, a Compañía do Santo.
El canta o Nome do Señor Sen Medo, e está imbuído do Amor do Señor. ||3||
Aquel que non rouba a riqueza dos demais, que non comete malas accións nin actos pecaminosos
- o Mensaxeiro da Morte nin sequera se lle achega. ||4||
Deus mesmo apaga os lumes do desexo.
O Nanak, no Santuario de Deus, un é salvado. ||5||1||55||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Estou satisfeito e saciado, comendo a comida da Verdade.
Coa miña mente, corpo e lingua, medito no Naam, o Nome do Señor. ||1||
A vida, a vida espiritual, está no Señor.
A vida espiritual consiste en cantar o Nome do Señor no Saadh Sangat, a Compañía do Santo. ||1||Pausa||
Vai vestido con túnicas de todo tipo,
se canta o Kirtan das Gloriosas Loanzas do Señor, día e noite. ||2||
Monta elefantes, carros e cabalos,
se ve o Camiño do Señor dentro do seu propio corazón. ||3||
Meditando nos pés do Señor, no fondo da súa mente e corpo,
o escravo Nanak atopou ao Señor, o tesouro da paz. ||4||2||56||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
Os pés do Guru emancipan a alma.
Levan a través do mundo-océano nun instante. ||1||Pausa||
Algúns adoran os rituais e outros se bañan en santuarios sagrados de peregrinación.
Os escravos do Señor meditan no seu nome. ||1||
O Señor Mestre é o Rompedor de lazos.
O servo Nanak medita en lembranza do Señor, o que coñece o interior, o que busca os corazóns. ||2||3||57||
Dhanaasaree, Fifth Mehl:
O estilo de vida do teu escravo é tan puro,
Que nada pode romper o seu amor por Ti. ||1||Pausa||
É máis querido para min que a miña alma, o meu alento de vida, a miña mente e a miña riqueza.
O Señor é o Dador, o Retén do ego. ||1||
Estou namorado dos pés de loto do Señor.
Só esta é a oración de Nanak. ||2||4||58||
Un Deus Creador Universal. Pola graza do verdadeiro gurú:
Dhanaasaree, Noveno Mehl:
Por que vas a buscalo no bosque?
Aínda que non está unido, habita en todas partes. El sempre está contigo como o teu compañeiro. ||1||Pausa||
Como a fragrancia que queda na flor, e como o reflexo no espello,
Señor habita no fondo; búscao no teu propio corazón, irmáns do destino. ||1||
Por fóra e por dentro, sabe que só existe o único Señor; o Guru impartiume esta sabedoría.
Ó servo Nanak, sen coñecerse a si mesmo, o musgo da dúbida non se elimina. ||2||1||
Dhanaasaree, Noveno Mehl:
Ó pobo santo, este mundo está enganado pola dúbida.
Abandonou o recordo meditativo do Nome do Señor e vendeuse a Maya. ||1||Pausa||
Nai, pai, irmáns, fillos e cónxuxe - está envolto no seu amor.