os que coñecen Tantras e mantras e todas as medicinas, ata eles morrerán ao final. ||2||
Os que gozan do poder e o dominio reais, dos dosel e tronos reais, de moitas mulleres fermosas,
noces de betel, alcanfor e aceite de sándalo perfumado - ao final, eles tamén morrerán. ||3||
Busquei en todos os Vedas, Puraanas e Simritees, pero ningún destes pode salvar a ninguén.
Di Kabeer, medita no Señor e elimina o nacemento e a morte. ||4||5||
Aasaa:
O elefante é o guitarrista, o boi é o baterista e o corvo toca os platillos.
Poñéndose a saia, o burro baila arredor e o búfalo de auga realiza un culto devocional. ||1||
O Señor, o Rei, cociñou os bolos de xeo,
pero só os come o raro home de entendemento. ||1||Pausa||
Sentado na súa guarida, o león prepara as follas de betel e a rata almizclera trae as noces de betel.
Indo de casa en casa, o rato canta as cantigas de alegría, e a tartaruga sopra a caracola. ||2||
O fillo da muller estéril vai casar e estendelle o dosel de ouro.
Casa cunha moza fermosa e tentadora; o coello e o león cantan as súas loanzas. ||3||
Di Kabeer, escoita, oh Santos - a formiga comeu a montaña.
tartaruga di: "Necesito un carbón ardendo tamén". Escoita este misterio do Shabad. ||4||6||
Aasaa:
O corpo é unha bolsa con setenta e dúas cámaras, e unha abertura, a Décima Porta.
Só el é un verdadeiro iogui nesta terra, que pide o mundo primordial das nove rexións. ||1||
Tal iogui obtén os nove tesouros.
Levanta a súa alma dende abaixo, ata os ceos da Porta Décima. ||1||Pausa||
Fai da sabedoría espiritual o seu abrigo remendado, e da meditación a súa agulla. Retorce o fío da Palabra do Shabad.
Facendo os cinco elementos a súa pel de corzo para sentarse, camiña polo Camiño do Guru. ||2||
Fai da compaixón a súa pa, o seu corpo a leña e acende o lume da visión divina.
Coloca o amor no seu corazón e permanece nunha profunda meditación ao longo das catro idades. ||3||
Todo Ioga está no Nome do Señor; o corpo e o alento de vida pertencen a El.
Di Kabeer, se Deus concede a súa Graza, el outorga a insignia da Verdade. ||4||7||
Aasaa:
De onde veñen os hindús e os musulmáns? Quen os puxo nos seus diferentes camiños?
Pensa nisto, e contemplalo dentro da túa mente, homes de malas intencións. Quen irá ao ceo e ao inferno? ||1||
O Qazi, que libro liches?
Tales estudosos e estudantes morreron, e ningún deles descubriu o significado interior. ||1||Pausa||
Polo amor á muller faise a circuncisión; Non creo niso, Irmáns do Destino.
Se Deus quixese que eu fose musulmán, cortaríase por si só. ||2||
Se a circuncisión fai que un sexa musulmán, que pasa con unha muller?
Ela é a outra metade do corpo dun home, e non o abandona, polo que el segue sendo hindú. ||3||
Abandona os teus libros santos e lembra do Señor, tolo, e deixa de oprimir tanto aos demais.
Kabeer colleu o apoio do Señor, e os musulmáns fracasaron por completo. ||4||8||
Aasaa:
Mentres o aceite e a mecha estean na lámpada, todo está iluminado.
Sanak e Sanand, os fillos de Brahma, non puideron atopar os límites do Señor.