Os profesores e meditadores espirituais proclaman isto.
El mesmo nutre a todos; ninguén máis pode estimar o seu valor. ||2||
O amor e o apego a Maya son unha escuridade absoluta.
O egoísmo e a posesividade estendéronse por toda a extensión do universo.
Noite e día, arden, día e noite; sen o Guru, non hai paz nin tranquilidade. ||3||
El mesmo une, e El mesmo separa.
El mesmo establece, e El mesmo desestablece.
Verdadeiro é o Hukam do seu mando, e verdadeiro é a extensión do seu universo. Ninguén máis pode emitir ningún comando. ||4||
Só el está apegado ao Señor, a quen o Señor apega a si mesmo.
Por Guru's Grace, o medo á morte foxe.
O Shabad, o Dador de paz, habita para sempre no fondo do núcleo do eu. O que é Gurmukh entende. ||5||
Deus mesmo une aos unidos na súa Unión.
O que sexa preordenado polo destino, non se pode borrar.
Noite e día, os seus devotos o adoran, día e noite; aquel que se converte en Gurmukh sérveo. ||6||
Servindo ao verdadeiro gurú, vive unha paz duradeira.
El mesmo, o Dador de todos, veu e me atopou.
Sometendo o egoísmo, o lume da sede foi apagado; contemplando a Palabra do Shabad, atópase a paz. ||7||
Quen está apegado ao seu corpo e á súa familia, non entende.
Pero quen se fai Gurmukh, ve ao Señor cos seus ollos.
Noite e día, canta o Naam, día e noite; reunindo co seu Amado, atopa a paz. ||8||
O manmukh obstinado deambula distraído, apegado á dualidade.
Ese desgraciado, por que non morreu tan pronto como naceu?
Indo e vindo, desperdicia a súa vida en balde. Sen o Guru, a liberación non se consegue. ||9||
Ese corpo que está manchado coa inmundicia do egoísmo é falso e impuro.
Pode ser lavado cen veces, pero a súa sucidade aínda non se elimina.
Pero se é lavado coa Palabra do Shabad, entón está verdadeiramente limpo, e nunca máis se ensuciará. ||10||
Os cinco demos destrúen o corpo.
Morre e morre de novo, só para reencarnar; non contempla o Shabad.
A escuridade do apego emocional a Maya está dentro do seu ser interior; coma nun soño, non entende. ||11||
Algúns conquistan os cinco demos, ao estar unidos ao Shabad.
Son benditos e moi afortunados; o True Guru vén a coñecelos.
Dentro do núcleo do seu ser interior, habitan na Verdade; sintonizados co Amor do Señor, únense intuitivamente nel. ||12||
O Camiño do Guru coñécese a través do Guru.
O seu perfecto servo alcanza a realización a través do Shabad.
No fondo do seu corazón, habita para sempre no Shabad; saborea coa súa lingua a esencia sublime do verdadeiro Señor. ||13||
O egoísmo é conquistado e sometido polo Shabad.
Consagrei o Nome do Señor no meu corazón.
Ademais do único Señor, non sei nada de nada. Sexa o que sexa, será automaticamente. ||14||
Sen o verdadeiro Guru, ninguén obtén sabedoría intuitiva.
O Gurmukh entende e está inmerso no verdadeiro Señor.
Serve ao verdadeiro Señor e está en sintonía co verdadeiro Shabad. O Shabad desterra o egoísmo. ||15||
El mesmo é o Dador da virtude, o Señor contemplativo.
O Gurmukh recibe o dado gañador.
Oh Nanak, inmerso no Naam, o Nome do Señor, un faise verdade; do verdadeiro Señor, a honra obtense. ||16||2||
Maaroo, Terceiro Mehl:
Un único Señor verdadeiro é a vida do mundo, o gran dador.
Servindo ao Guru, a través da Palabra do Shabad, El é realizado.