Dvasiniai mokytojai ir meditatoriai tai skelbia.
Jis pats maitina visus; niekas kitas negali įvertinti Jo vertės. ||2||
Meilė ir prisirišimas prie Maja yra visiška tamsa.
Egotizmas ir savininkiškumas išplito visoje visatos platybėje.
Naktį ir dieną jie dega, dieną ir naktį; be Guru nėra nei ramybės, nei ramybės. ||3||
Jis pats sujungia, o pats atskiria.
Jis pats įkuria, o pats atsiskiria.
Tiesa yra Jo Įsakymo Hukamas, o Tiesa yra Jo visatos platybė. Niekas kitas negali duoti jokios komandos. ||4||
Jis vienintelis prisirišęs prie Viešpaties, kurį Viešpats prisiriša prie savęs.
Guru malonės dėka mirties baimė pabėga.
Šabadas, ramybės davėjas, amžinai gyvena giliai savęs branduolyje. Tas, kuris yra Gurmukas, supranta. ||5||
Pats Dievas sujungia tuos, kurie susivienijo į Jo sąjungą.
Kad ir kas būtų iš anksto nustatyta likimo, to negalima ištrinti.
Naktis ir diena, Jo bhaktos garbina Jį, dieną ir naktį; tas, kuris tampa Gurmuku, tarnauja Jam. ||6||
Tarnaudamas Tikram Guru, patiriama ilgalaikė ramybė.
Jis pats, visko davėjas, atėjo ir pasitiko mane.
Numalšinus egoizmą, troškulio ugnis užgeso; apmąstant Šabado žodį, randama ramybė. ||7||
Tas, kuris prisirišęs prie savo kūno ir šeimos, nesupranta.
Bet tas, kuris tampa Gurmuku, mato Viešpatį savo akimis.
Naktį ir dieną jis gieda Naamą, dieną ir naktį; susitikęs su mylimąja, jis randa ramybę. ||8||
Savavališkas manmuchas klaidžioja išsiblaškęs, prisirišęs prie dvilypumo.
Tas nelaimingas vargšas – kodėl jis tiesiog nenumirė vos gimęs?
Ateidamas ir eidamas jis veltui švaisto savo gyvenimą. Be Guru išsivadavimas nepasiekiamas. ||9||
Tas kūnas, suteptas egoizmo nešvarumų, yra netikras ir nešvarus.
Jis gali būti plaunamas šimtą kartų, bet jo nešvarumai vis tiek nepašalinami.
Bet jei jis nuplaunamas Šabado Žodžiu, tada jis tikrai išvalytas ir daugiau niekada nebus suteptas. ||10||
Penki demonai sunaikina kūną.
Jis miršta ir miršta dar kartą, kad tik persikūnytų; jis nekontempliuoja Šabado.
Emocinio prisirišimo prie Maja tamsa yra jo vidinėje būtyje; lyg sapne jis nesupranta. ||11||
Kai kurie užkariauja penkis demonus, prisirišę prie Šabado.
Jie yra palaiminti ir jiems labai pasisekė; Tikrasis Guru ateina jų pasitikti.
Savo vidinės būties branduolyje jie gyvena tiesoje; prisiderinę prie Viešpaties Meilės, jie intuityviai susilieja su Juo. ||12||
Guru kelias yra žinomas per Guru.
Jo tobulas tarnas suvokimą pasiekia per Šabadą.
Giliai savo širdyje jis amžinai gyvena Šabade; jis liežuviu paragauja didingos Tikrojo Viešpaties esencijos. ||13||
Egotizmą nugali ir sutramdo Šabadas.
Aš įrašiau Viešpaties Vardą savo širdyje.
Išskyrus vieną Viešpatį, aš nieko nežinau. Kas bus, bus automatiškai. ||14||
Be Tikrojo Guru niekas neįgyja intuityvios išminties.
Gurmukas supranta ir yra panardintas į Tikrąjį Viešpatį.
Jis tarnauja Tikrajam Viešpačiui ir yra suderintas su Tikruoju Šabadu. Šabadas išstumia egoizmą. ||15||
Jis pats yra dorybės davėjas, kontempliuojantis Viešpats.
Gurmukui suteikiamas laimėjimo kauliukas.
O Nanak, panardintas į Naamą, Viešpaties Vardą, žmogus tampa tikras; Iš tikrojo Viešpaties gaunama garbė. ||16||2||
Maaroo, trečiasis Mehlas:
Vienas tikras Viešpats yra pasaulio gyvybė, didysis davėjas.
Tarnaudamas Guru, per Šabado žodį, Jis realizuojamas.