Guru man parodė, kad mano Aukščiausiasis Viešpats Dievas yra su manimi. ||1||
Kartu su draugais ir bendražygiais mane puošia šlovingos Viešpaties dorybės.
Iškilmingos sielos nuotakos žaidžia su savo Viešpačiu Dievu. Gurmuchai žiūri į save; jų protas kupinas tikėjimo. ||1||Pauzė||
Savavališki manmuchai, kenčiantys skyryboje, nesupranta šios paslapties.
Mylimasis visų Viešpats švenčia kiekvienoje širdyje.
Gurmukas yra stabilus, žinodamas, kad Dievas visada su juo.
Guru implantavo manyje Naam; Aš giedu jį ir medituoju apie tai. ||2||
Be Guru atsidavimo meilė viduje nekyla.
Be Guru nėra palaimintas Šventųjų draugija.
Be Guru aklieji šaukia, įsipainioję į pasaulietinius reikalus.
Tas mirtingasis, kuris tampa Gurmuku, tampa nepriekaištingas; Šabado Žodis nuplauna jo nešvarumus. ||3||
Susijungęs su Guru, mirtingasis užkariauja ir suvaldo jo protą.
Dieną ir naktį jis mėgaujasi atsidavimo garbinimo joga.
Bendraujant su Šventuoju Guru, kančios ir ligos baigiasi.
Tarnas Nanakas susilieja su savo Vyru Viešpačiu intuityvios lengvumo jogoje. ||4||6||
Basantas, pirmasis Mehlas:
Savo kūrybine galia Dievas sukūrė kūriniją.
Pats karalių karalius vykdo tikrąjį teisingumą.
Pats didingiausias Guru mokymų žodis visada yra su mumis.
Viešpaties vardo turtas, nektaro šaltinis, lengvai įgyjamas. ||1||
Taigi kartokite Viešpaties Vardą; Nepamiršk to, mano protas.
Viešpats yra begalinis, neprieinamas ir nesuvokiamas; Jo svorio negalima pasverti, bet Jis pats leidžia Gurmukui Jį pasverti. ||1||Pauzė||
Jūsų gursikhai tarnauja prie Guru kojų.
Tarnaudamas Guru, jie yra pernešami; jie atsisakė bet kokio skirtumo tarp „mano“ ir „tavo“.
Šmeižikiški ir godūs žmonės yra kietaširdžiai.
Tie, kurie nemėgsta tarnauti Guru, yra patys vagiškiausi iš vagių. ||2||
Kai Guru yra patenkintas, Jis palaimina mirtinguosius meilės atsidavimo Viešpaties garbinimu.
Kai Guru yra patenkintas, mirtingasis gauna vietą Viešpaties Buveinėje.
Taigi atsisakykite šmeižto ir pabuskite atsidavusiam Viešpaties garbinimui.
Atsidavimas Viešpačiui yra nuostabus; tai ateina per gerą karmą ir likimą. ||3||
Guru susivienija su Viešpačiu ir suteikia Vardo dovaną.
Guru myli savo sikhus dieną ir naktį.
Jie gauna Naamo vaisių, kai suteikiamas Guru palankumas.
Nanakas sako, kad tie, kurie jį gauna, yra labai reti. ||4||7||
Basant, Third Mehl, Ek-Thukay:
Kai patinka mūsų Viešpačiui ir Valdovui, Jo tarnas Jam tarnauja.
Jis lieka miręs, kol dar gyvas, ir išperka visus savo protėvius. ||1||
Aš neatsisakysiu Tavo atsidavimo garbinimo, Viešpatie; koks skirtumas, jei žmonės iš manęs juokiasi?
Tikrasis Vardas gyvena mano širdyje. ||1||Pauzė||
Lygiai taip pat, kaip mirtingasis lieka prisirišęs prie Maja,
taip ir nuolankus Viešpaties šventasis lieka įsisavintas Viešpaties Vardo. ||2||
Aš esu kvailas ir neišmanantis, Viešpatie; prašau būk man gailestingas.
Leisk man pasilikti Tavo Šventovėje. ||3||
Nanakas sako, kad pasaulietiški reikalai yra bevaisiai.
Tik iš Guru malonės žmogus gauna Naamo, Viešpaties Vardo, Nektarą. ||4||8||
First Mehl, Basant Hindol, Second House:
Vienas Visuotinis Dievas Kūrėjas. Tikrojo guru malone:
O Brahmanai, tu garbini ir tiki savo akmeninį dievą, nešioji apeiginius rožinio karoliukus.
Kartokite Viešpaties Vardą. Pastatyk savo valtį ir melskis: „Gailestingas Viešpatie, būk man gailestingas“. ||1||