Nanakai, jei turėčiau šimtus tūkstančių šūsnių popierių ir skaityčiau, deklamuotų ir apimčiau meilę Viešpačiui,
ir jei rašalas niekada manęs nenuviltų ir jei mano rašiklis galėtų judėti kaip vėjas
Kaip iš anksto nustatyta, žmonės kalba savo žodžius. Kaip iš anksto nustatyta, jie valgo savo maistą.
Kaip iš anksto numatyta, jie eina pakeliui. Kaip iš anksto numatyta, jie mato ir girdi.
Kaip iš anksto nustatyta, jie kvėpuoja. Kodėl turėčiau eiti ir klausti mokslininkų apie tai? ||1||
O Baba, majos spindesys yra apgaulingas.
Aklas pamiršo Vardą; jis yra nežinioje nei čia, nei ten. ||1||Pauzė||
Gyvenimas ir mirtis ateina pas visus gimusius. Viską čia praryja Mirtis.
Sėdi ir nagrinėja sąskaitas, ten, kur niekas su niekuo neina.
Tie, kurie verkia ir dejuoja, lygiai taip pat gali susirišti šiaudų ryšulius. ||2||
Visi sako, kad Dievas yra didžiausias iš didžiųjų. Niekas Jo mažiau nevadina.
Niekas negali įvertinti Jo Vertės. Kalbant apie Jį, Jo didybė nepadidėja.
Jūs esate vienintelis tikras Viešpats ir visų kitų būtybių, daugybės pasaulių, Valdovas. ||3||
Nanakas ieško kompanijos iš žemiausios klasės, pačios žemiausios iš žemiausios klasės.
Kodėl jis turėtų stengtis konkuruoti su didžiaisiais?
Toje vietoje, kur rūpinamasi žemaisiais, lyja Tavo malonės žvilgsnio palaiminimai. ||4||3||
Siree Raag, pirmasis Mehlas:
Godumas yra šuo; melas yra nešvarus gatvių šlavėjas. Sukčiavimas – tai pūvančios skerdenos valgymas.
Kitų šmeižimas yra kitų nešvarumų kišimas į savo burną. Pykčio ugnis yra atstumtoji, kuri krematoriume degina lavonus.
Mane pagauna šie skoniai ir skoniai bei pasipūtę pagyrimai. Tai mano veiksmai, mano Kūrėju! ||1||
O Baba, kalbėk tik tai, kas tau atneš garbę.
Tik tie yra geri, kurie vertinami gerais prie Viešpaties durų. Tie, kurių karma bloga, gali tik sėdėti ir verkti. ||1||Pauzė||
Aukso ir sidabro malonumai, moterų malonumai, sandalmedžio kvapo malonumai,
malonumas žirgams, malonus minkšta lova rūmuose, malonumas saldumynams ir sočių patiekalų malonumas
-šių žmogaus kūno malonumų tiek daug; kaip Naamas, Viešpaties Vardas, gali rasti savo būstą širdyje? ||2||
Priimtini tie žodžiai, kuriuos ištarus atnešama garbė.
Griežti žodžiai sukelia tik sielvartą. Klausyk, kvailas ir neišmanantis protas!
Tie, kurie Jam patinka, yra geri. Ką dar reikia pasakyti? ||3||
Išmintis, garbė ir turtas yra tų, kurių širdys tebėra persmelktos Viešpaties, rankose.
Kokias pagyras galima jiems pasiūlyti? Kokiais kitais papuošalais jie gali būti padovanoti?
O Nanakai, tie, kuriems trūksta Viešpaties malonės žvilgsnio, nepuoselėja nei meilės, nei Viešpaties Vardo. ||4||4||
Siree Raag, pirmasis Mehlas:
Didysis davėjas davė svaiginantį melo narkotiką.
Žmonės apsvaigę; jie pamiršo mirtį ir linksminasi keletą dienų.
Tie, kurie nevartoja svaigalų, yra tiesa; jie gyvena Viešpaties kieme. ||1||
O Nanak, pažink Tikrąjį Viešpatį kaip Tikrą.
Jam tarnaujant, gaunama ramybė; su garbe eisi į Jo teismą. ||1||Pauzė||
Tiesos vynas nėra fermentuojamas iš melasos. Jame yra tikrasis vardas.