Teisusis Dharmos Teisėjas jiems tarnauja; palaimintas Viešpats, kuris juos puošia. ||2||
Tas, kuris pašalina psichikos nedorybę iš proto ir pašalina emocinį prisirišimą bei egoistinį pasididžiavimą,
atpažįsta Viską persmelkiančią Sielą ir intuityviai įsiskverbia į Naamą.
Be Tikrojo Guru savavališki manmuchai neranda išsivadavimo; jie klaidžioja kaip pamišėliai.
Jie nekontempliuoja Šabado; pasinėrę į korupciją, jie taria tik tuščius žodžius. ||3||
Jis pats yra viskas; kito visai nėra.
Aš kalbu taip, kaip Jis verčia mane kalbėti, kai Jis pats verčia mane kalbėti.
Gurmuko žodis yra pats Dievas. Per Šabadą mes susiliejame su Juo.
O Nanak, prisimink Naamą; Jam tarnaujant, gaunama ramybė. ||4||30||63||
Siree Raag, trečiasis Mehlas:
Pasaulis užterštas egoizmo, skausmo kančios purvu. Šis nešvarumas jiems prilimpa dėl meilės dvilypumui.
Šios egoizmo nešvaros negalima nuplauti, net išsimaudžius šimtuose šventų šventovių.
Atlikdami visokius ritualus žmonės išsitepa dvigubai daugiau nešvarumų.
Šios nešvaros nepašalina studijos. Eik į priekį ir paklausk išmintingųjų. ||1||
O mano protas, ateidamas į Guru šventovę, tu tapsi nepriekaištingas ir tyras.
Savavališki manmuchai pavargo kartoti Viešpaties Vardą Har, Har, bet jų nešvarumų negalima pašalinti. ||1||Pauzė||
Esant užterštam protui, atsidavimo tarnystė negali būti atliekama, o Viešpaties Vardas – Naamas.
Nešvarūs, savavališki manmuchai miršta nešvaroje, o jie išvyksta gėdingai.
Guru malonės dėka Viešpats apsigyvena galvoje, ir egoizmo nešvarumai išsklaidomi.
Tarsi tamsoje uždegta lempa, dvasinė Guru išmintis išsklaido nežinojimą. ||2||
„Aš padariau tai ir darysiu aną“ – esu idiotiškas kvailys, kad taip sakau!
Aš pamiršau visko Darytoją; Mane užklupo meilė dvilypumui.
Nėra tokio stipraus skausmo kaip Mayos skausmas; tai verčia žmones klajoti po visą pasaulį, kol jie išsenka.
Per Guru mokymus randama ramybė, širdyje įtvirtintas Tikrasis Vardas. ||3||
Aš esu auka tiems, kurie susitinka ir susilieja su Viešpačiu.
Šis protas yra suderintas su atsidavimo garbinimu; per Tikrąjį Gurbanio Žodį ji suranda savo namus.
Taip persmelkę protą ir persmelkę liežuvį, giedokite šlovingą Tikrojo Viešpaties šlovę.
O Nanak, niekada nepamiršk Naamo; pasinerti į Tikrąjį. ||4||31||64||
Siree Raag, ketvirtasis Mehlas, pirmasis namas:
Mano mintyse ir kūne yra stiprus išsiskyrimo skausmas; kaip mano mylimasis gali ateiti pasitikti manęs į mano namus?
Kai matau savo Dievą, matau patį Dievą, mano skausmas atimamas.
Einu ir klausiu savo draugų: „Kaip man susitikti ir susilieti su Dievu? ||1||
O mano tikrasis Guru, be Tavęs aš neturiu kito.
Aš esu kvailas ir neišmanantis; Aš ieškau Tavo Šventovės. Būkite gailestingi ir sujunkite mane su Viešpačiu. ||1||Pauzė||
Tikrasis Guru yra Viešpaties Vardo davėjas. Pats Dievas verčia mus susitikti su Juo.
Tikrasis Guru supranta Viešpatį Dievą. Nėra kito tokio puikaus kaip Guru.
Aš atėjau ir sugriuvau Guru šventovėje. Savo gerumu Jis sujungė mane su Dievu. ||2||
Niekas Jo nerado savo užsispyrimu. Visi pavargo nuo pastangų.