Susijungęs su savimi, Jis dovanoja šlovingą didybę.
Guru malonės dėka žmogus atpažįsta Viešpaties vertę.
Savavališkas manmuchas klaidžioja visur, verkdamas ir aimanuodamas; jį visiškai sužlugdo meilė dvilypumui. ||3||
Egotizmas buvo įskiepytas į Maya iliuziją.
Savavališkas manmuchas apgaunamas ir praranda savo garbę.
Bet tas, kuris tampa Gurmuku, yra įtrauktas į Vardą; jis lieka paniręs į Tikrąjį Viešpatį. ||4||
Dvasinė išmintis gaunama iš Guru kartu su Naamo brangakmeniu, Viešpaties Vardu.
Troškimai numalšinami, o žmogus lieka paniręs į protą.
Pats Kūrėjas stato visas savo pjeses; Jis pats dovanoja supratimą. ||5||
Tas, kuris tarnauja Tikrajam Guru, išnaikina savigarbą.
Susitikęs su savo Mylimuoju, jis randa ramybę per Šabado žodį.
Giliai savo vidinėje būtyje jis yra persmelktas mylinčio atsidavimo; intuityviai jis tampa viena su Viešpačiu. ||6||
Skausmo naikintojas yra žinomas per Guru.
Didysis davėjas, pasaulio gyvybė, pats sutiko mane.
Jis vienintelis supranta, kurį Viešpats sujungia su savimi. Baimė ir abejonės pašalinamos iš jo kūno. ||7||
Jis pats yra Gurmukas ir Jis pats teikia savo palaiminimus.
Tarnaukite tikrajam guru per tikrąjį Šabado žodį.
Senatvė ir mirtis negali net paliesti to, kuris yra harmonijoje su Tikruoju Viešpačiu. ||8||
Pasaulis dega troškimų ugnyje.
Jis dega ir dega, ir sunaikinamas visu savo sugedimu.
Savavalė manmukh niekur neranda poilsio vietos. Tikrasis Guru perdavė šį supratimą. ||9||
Tiems, kurie tarnauja Tikrajam Guru, labai pasisekė.
Jie amžinai su meile susitelkia į Tikrąjį Vardą.
Nekaltasis Naamas, Viešpaties Vardas, persmelkia jų vidinės būties branduolį; per Šabadą jų troškimai numalšinami. ||10||
Tiesa yra Šabado Žodis, o Tiesa yra Jo Žodžio Bani.
Kaip retas tas Gurmukas, kuris tai supranta.
Tie, kurie yra persmelkti Tikrojo Šabado, yra atskirti. Jų atėjimas ir išėjimas reinkarnacijoje baigėsi. ||11||
Tas, kuris suvokia Šabadą, yra apvalytas nuo nešvarumų.
Nekaltasis Naamas gyvena jo mintyse.
Jis tarnauja savo Tikrajam Guru amžinai, o egoizmas išnaikintas iš vidaus. ||12||
Jei žmogus supranta, per Guru, tada jis pažins Viešpaties duris.
Bet be Naamo veltui burbuliuojasi ir ginčijasi.
Tarnavimo Tikrajam Guru šlovė ta, kad tai išnaikina alkį ir troškulį. ||13||
Kai Viešpats sujungia juos su savimi, tada jie supranta.
Be dvasinės išminties jie visiškai nieko nesupranta.
Tas, kurio protas amžinai alsuoja Guru dovana – jo vidinė esybė skamba su Šabadu ir Guru Bani Žodžiu. ||14||
Jis elgiasi pagal savo iš anksto numatytą likimą.
Niekas negali ištrinti Pirminio Viešpaties Įsakymo.
Jie vieni gyvena Sat Sangate, Tikrojoje kongregacijoje, kuriems toks iš anksto nustatytas likimas. ||15||
Jis vienintelis suranda Viešpatį, kuriam suteikia savo malonę.
Jis susieja savo sąmonę su gilia meditacine Tikrojo Šabado būsena.
Nanak, tavo vergas, meldžiasi šia nuolankia malda; Stoviu prie Tavo durų ir maldauju Tavo Vardo. ||16||1||
Maaroo, trečiasis Mehlas:
Vienintelis Viešpats persmelkia ir persmelkia visur.
Kaip retas tas žmogus, kuris kaip Gurmukas tai supranta.
Vienas Viešpats yra persmelktas ir persmelktas, giliai visų branduolyje. Be Jo visai nėra kito. ||1||
Jis sukūrė 8,4 milijono rūšių būtybių.