Jūsų šventiesiems labai pasisekė; jų namai užpildyti Viešpaties vardo turtais.
Jų gimimas patvirtintas, o jų veiksmai vaisingi. ||1||
O mano Viešpatie, aš esu auka nuolankiesiems Viešpaties tarnams.
Padarau savo plaukus vėduoklėmis ir braukiu ant jų; Užtepu jų pėdų dulkes ant veido. ||1||Pauzė||
Tos dosnios, nuolankios būtybės yra aukščiau už gimimą ir mirtį.
Jie dovanoja sielą ir praktikuoja atsidavimo garbinimą; jie įkvepia kitus susitikti su Viešpačiu. ||2||
Tikri yra jų įsakymai ir teisingos jų imperijos; jie yra suderinti su Tiesa.
Tiesa yra jų laimė ir tiesa yra jų didybė. Jie pažįsta Viešpatį, kuriam priklauso. ||3||
Moju virš jų vėduoklę, nešu jiems vandens ir malu kukurūzus nuolankiesiems Viešpaties tarnams.
Nanakas meldžiasi Dievui – prašau, duok man matyti savo nuolankius tarnus. ||4||7||54||
Soohee, penktasis Mehlas:
Tikrasis Guru yra Transcendentinis Viešpats, Aukščiausiasis Viešpats Dievas; Jis pats yra Viešpats Kūrėjas.
Tavo tarnas prašo Tavo kojų dulkių. Aš esu auka jūsų Daršano palaimintajai vizijai. ||1||
O mano Aukščiausiasis Viešpatie, kaip Tu mane saugo, taip ir aš pasilieku.
Kai tau patinka, kartoju Tavo vardą. Tu vienas gali suteikti man ramybę. ||1||Pauzė||
Išsilaisvinimas, komfortas ir tinkamas gyvenimo būdas atsiranda tarnaujant Tau; Tu vienintelis verčia mus tarnauti Tau.
Ta vieta yra dangus, kur giedamas Viešpaties šlovinimo kirtanas. Jūs pats įskiepijate mums tikėjimą. ||2||
Medituodamas, medituodamas, apmąstydamas Naamą, aš gyvenu; mano protas ir kūnas yra sužavėti.
Aš plaunu tavo lotoso pėdas ir geriu šį vandenį, mano tikrasis guru, gailestingasis romiesiems. ||3||
Aš esu auka tam nuostabiausiam laikui, kai atėjau prie Tavo durų.
Dievas tapo gailestingas Nanakui; Aš radau Tobulą Tikrąjį Guru. ||4||8||55||
Soohee, penktasis Mehlas:
Kai tu ateini į galvą, aš esu visiškoje palaimoje. Tas, kuris tave pamiršta, lygiai taip pat gali būti miręs.
Ta būtybė, kurią Tu laimini savo Gailestingumu, Viešpatie Kūrėju, nuolatos medituoja apie Tave. ||1||
O mano Viešpatie ir Mokytojau, Tu esi tokių begarbių kaip aš garbė.
Aš meldžiuosi Tau, Dieve; klausydamas, klausydamas Tavo Banio Žodžio, aš gyvenu. ||1||Pauzė||
Leisk man tapti Tavo nuolankių tarnų kojų dulkėmis. Aš esu auka jūsų Daršano palaimintajai vizijai.
Savo širdyje laikau Tavo įamžintą Žodį. Jūsų malone radau Šventosios Kompaniją. ||2||
Aš iškeliau savo vidinės būties būseną prieš Tave; nėra kito tokio puikaus kaip Tu.
Jis vienas yra prisirišęs, kurį Tu prisiriši; Jis vienintelis yra Tavo bhaktas. ||3||
Delnus suspaudęs prašau šios vienos dovanos; O mano Viešpatie ir Mokytojau, jei tau patiks, aš jį gausiu.
Kiekvienu įkvėpimu Nanakas Tave dievina; dvidešimt keturias valandas per parą giedu tavo šlovingąsias šloves. ||4||9||56||
Soohee, penktasis Mehlas:
Kai Tu stovi virš mūsų galvų, Viešpatie ir Mokytojau, kaip mes galime kentėti skausmą?
Mirtingoji būtybė nemoka skanduoti Tavo Vardo – jis apsvaigęs nuo majų vyno, o mintis apie mirtį net nekyla į galvą. ||1||
O mano Aukščiausiasis Viešpatie, Tu priklausai šventiesiems, o šventieji priklauso Tau.