Tarnaudami Guru amžinąją ramybę įgyja tie, kuriuos Viešpats įkvepia paklusti Jo įsakymo Hukam. ||7||
Auksas, sidabras ir visi metalai galiausiai susimaišo su dulkėmis
Be Vardo niekas netinka su tavimi; Tikrasis Guru perdavė šį supratimą.
O Nanakai, tie, kurie yra suderinti su Naamu, yra nepriekaištingi ir tyri; jie lieka susilieję Tiesoje. ||8||5||
Maaroo, pirmasis Mehlas:
Įsakymas išduodamas, ir jis negali likti; leidimas pasilikti suplėšytas.
Šis protas yra susietas su savo ydomis; jis kenčia baisų skausmą savo kūne.
Tobulas Guru atleidžia visas elgetos klaidas prie Jo durų. ||1||
Kaip jis gali čia likti? Jis turi atsikelti ir išeiti. Apmąstykite Šabado žodį ir supraskite tai.
Vienintelis jis vienas, kurį Tu, Viešpatie, suvienyk. Toks yra pirminis Begalinio Viešpaties įsakymas. ||1||Pauzė||
Kaip Tu mane laikai, aš pasilieku; ką tu man duosi, aš valgau.
Kol Tu mane vedi, aš seku su Ambrosial Vardu burnoje.
Visa šlovinga didybė yra mano Viešpaties ir Mokytojo rankose; mano protas trokšta susijungti su Tavimi. ||2||
Kodėl kas nors turėtų girti bet kurią kitą sukurtą būtybę? Tas Viešpats veikia ir mato.
Tas, kuris mane sukūrė, gyvena mano mintyse; kito visai nėra.
Taigi šlovinkite tikrąjį Viešpatį, ir būsite palaiminti tikra garbe. ||3||
Panditas, religijotyrininkas, skaito, bet nepasiekia Viešpaties; jis visiškai įsipainiojęs į pasaulietinius reikalus.
Jis palaiko ir dorybių, ir ydų draugiją, kamuojamas alkio ir Mirties pasiuntinio.
Tas, kurį saugo Tobulas Viešpats, pamiršta išsiskyrimą ir baimę. ||4||
Tik jie yra tobuli, o likimo broliai ir seserys, kurių garbė patvirtinta.
Tobulas yra Tobulojo Viešpaties intelektas. Tikra Jo šlovinga didybė.
Jo dovanos niekada nepritrūksta, nors tie, kurie gauna, gali pavargti gauti. ||5||
Ieškodamas sūrios jūros, žmogus randa perlą.
Kelias dienas gražiai atrodo, bet galiausiai jį suryja dulkės.
Jei žmogus tarnauja Guru, tiesos vandenynui, gautų dovanų niekada nepritrūksta. ||6||
Tik jie yra tyri, kurie patinka mano Dievui; visi kiti sutepti nešvarumais.
Nešvarūs tampa tyri, kai susitinka su Guru, Išminties akmeniu.
Kas gali įvertinti tikrojo brangakmenio spalvos vertę? ||7||
Dėvint religinius drabužius, Viešpats neįgyjamas ir neįgyjamas aukojant šventose piligrimystės šventovėse.
Eik ir paklausk Vedų skaitytojų; be tikėjimo pasaulis apgautas.
Nanak, jis vienintelis vertina brangakmenį, kuris yra palaimintas Tobulojo Guru dvasine išmintimi. ||8||6||
Maaroo, penktasis Mehlas:
Savavališkas manmuchas, apimtas aistros, apleidžia savo namus ir yra sugriautas; tada jis šnipinėja kitų namus.
Jis nepaiso savo namų pareigų ir nesusitinka su Tikruoju Guru; jis patenka į pikto proto sūkurį.
Klajodamas po svetimus kraštus ir skaitydamas šventraščius, jis pavargsta, o trokštantys troškimai tik didėja.
Jo gendantis kūnas neprisimena Šabado žodžio; kaip žvėris prisipildo pilvą. ||1||
O Baba, toks yra sanjaasių, išsižadėjusiųjų, gyvenimo būdas.
Per Guru Šabado žodį jis turi įtvirtinti meilę Vienam Viešpačiui. Persmelktas Tavo Vardo, Viešpatie, jis lieka patenkintas ir išsipildęs. ||1||Pauzė||
Jis nudažo savo chalatus šafrano dažais, o vilkėdamas šiuos chalatus išeina elgetauti.
Suplėšęs chalatus, jis pasidaro lopytą paltą, o pinigus įdeda į piniginę.
Iš namų į namus jis eina elgetauti ir bando pamokyti pasaulį; bet jo protas aklas, todėl jis praranda garbę.
Jį klaidina abejonės ir jis neprisimena Šabado žodžio. Lošdamas jis praranda gyvybę. ||2||