Viešpaties Vardas yra Jo tarnų malonumas ir Joga.
Kartojant Viešpaties Vardą, nėra atsiskyrimo nuo Jo.
Jo tarnai yra persmelkti Viešpaties Vardo tarnystės.
O Nanak, garbink Viešpatį, Dieviškąjį Viešpatį, Har, Har. ||6||
Viešpaties vardas Har, Har yra Jo tarnų turtų lobis.
Viešpaties lobį Jo tarnams padovanojo pats Dievas.
Viešpats, Har, Har yra visagalė savo tarnų apsauga.
Jo tarnai nežino nieko kito, kaip tik Viešpaties didybę.
Jo tarnai yra persmelkti Viešpaties Meilės.
Giliausiame Samaadhi jie yra apsvaigę nuo Naamo esmės.
Dvidešimt keturias valandas per parą Jo tarnai gieda Har, Har.
Viešpaties bhaktai yra žinomi ir gerbiami; jie nesislepia paslaptyje.
Per atsidavimą Viešpačiui daugelis buvo išlaisvinti.
O Nanakai, kartu su Jo tarnais, daugelis kitų yra išgelbėti. ||7||
Šis stebuklingų galių Eliziejaus medis yra Viešpaties Vardas.
Khaamadhayn, stebuklingų galių karvė, gieda Viešpaties vardo šlovę, Har, Har.
Aukščiausia iš visų yra Viešpaties kalba.
Išgirdus Naam, skausmas ir liūdesys išnyksta.
Naamo šlovė gyvena Jo šventųjų širdyse.
Šventojo maloniu įsikišimu visos kaltės išsklaidomos.
Šventųjų draugija gaunama per didelę sėkmę.
Tarnaudamas šventajam, žmogus medituoja apie Naamą.
Nėra nieko lygaus Naam.
O Nanak, reta yra tų, kurie, kaip Gurmukh, gauna Naamą. ||8||2||
Salokas:
Daugybė Šastrų ir daugybė Simritų – aš juos visus mačiau ir ieškojau.
Jie neprilygsta Har, Haray – O Nanak, neįkainojamas Viešpaties vardas. ||1||
Ashtapadee:
Giedojimas, intensyvi meditacija, dvasinė išmintis ir visos meditacijos;
šešios filosofijos mokyklos ir pamokslai apie Šventąjį Raštą;
Jogos praktika ir doras elgesys;
visko išsižadėjimas ir klajonės po dykumą;
visų rūšių darbų atlikimas;
aukos labdaros organizacijoms ir brangenybių aukojimas ugniai;
kūno supjaustymas ir gabalų pavertimas apeiginėmis ugnies aukomis;
laikosi pasninko ir duoda visokius įžadus
- nė vienas iš jų nėra lygus Viešpaties Vardo apmąstymui,
O Nanak, jei, kaip Gurmukas, nors kartą giedate Naamą. ||1||
Galite klajoti po devynis pasaulio žemynus ir gyventi labai ilgą gyvenimą;
galite tapti puikiu asketu ir disciplinuotos meditacijos meistru
ir susidegink ugnyje;
galite atiduoti auksą, arklius, dramblius ir žemę;
galite praktikuoti vidinio apsivalymo technikas ir visas jogos pozas;
galite priimti save naikinančius džainų būdus ir puikias dvasines disciplinas;
gabalas po gabalo, galite perpjauti savo kūną;
bet net ir tokiu atveju jūsų ego nešvarumai nepasitrauks.
Nieko neprilygsta Viešpaties Vardui.
O Nanak, kaip Gurmukh, kartok Naamą ir gauk išgelbėjimą. ||2||
Kai jūsų protas kupinas troškimo, galite atiduoti savo kūną šventoje piligrimystės šventovėje;
bet net ir tokiu atveju egoistinis išdidumas neišnyks iš jūsų proto.
Galite praktikuoti valymą dieną ir naktį,
bet tavo proto nešvara nepaliks tavo kūno.
Galite pajungti savo kūną visoms disciplinoms,
bet tavo protas niekada neatsikratys savo sugedimo.
Šį laikiną kūną galite nuplauti daugybe vandens,
bet kaip galima švariai nuplauti purvo sieną?
O mano protu, šlovinga Viešpaties Vardo šlovė yra aukščiausia;
O Nanak, Naamas išgelbėjo tiek daug didžiausių nusidėjėlių. ||3||
Net ir esant dideliam sumanumui mirties baimė glaudžiasi.