Kūrėjas daro vaisingą gyvenimą tų, kurie per Guru Žodį kartoja Tikrąjį Vardą.
Palaimintos tos nuolankios būtybės, tie puikūs ir tobuli žmonės, kurie seka Guru Mokymus ir medituoja apie Viešpatį; jie kerta siaubingą ir klastingą pasaulio vandenyną.
Priimami tie nuolankūs tarnai, kurie tarnauja. Jie seka Guru mokymus ir tarnauja Viešpačiui. ||3||
Tu pats, Viešpatie, esi Vidaus pažinėjas, širdžių Tyrėjas; kaip tu mane vaikščioti, mano mylimasis, taip aš einu.
Nieko nėra mano rankose; kai Tu mane sujungi, tada aš ateinu būti vieningas.
Tų, kuriuos Tu sujungi su savimi, Viešpatie ir Mokytojau, – visos jų sąskaitos yra sutvarkytos.
Niekas negali peržvelgti pasakojimų apie tuos, o likimo broliai ir seserys, kurie per Guru mokymą susijungė su Viešpačiu.
O Nanak, Viešpats parodo Gailestingumą tiems, kurie priima Guru Valią kaip gerą.
Tu pats, Viešpatie, esi Vidaus pažinėjas, širdžių Tyrėjas; kaip tu mane vaikščioti, mano mylimasis, taip aš einu. ||4||2||
Tukhaari, ketvirtasis Mehlas:
Tu esi Pasaulio Gyvybė, Visatos Valdovas, mūsų Viešpats ir Mokytojas, visos Visatos Kūrėjas.
Tik jie medituoja apie Tave, mano Viešpatie, kurio kaktoje toks likimas įrašytas.
Tie, kurie yra taip iš anksto nulemti savo Viešpaties ir Mokytojo, garbina ir garbina Viešpaties Vardą Har, Har.
Tiems, kurie medituoja apie Viešpatį, per Guru mokymus, visos nuodėmės ištrinamos akimirksniu.
Palaimintos, palaimintos tos nuolankios būtybės, kurios medituoja apie Viešpaties Vardą. Juos pamačiusi pakylu.
Tu esi Pasaulio Gyvybė, Visatos Valdovas, mūsų Viešpats ir Mokytojas, visos Visatos Kūrėjas. ||1||
Jūs visiškai persmelkiate vandenį, žemę ir dangų. O tikrasis Viešpatie, Tu esi visko Valdovas.
Tie, kurie medituoja apie Viešpatį savo sąmoningu protu – visi, kurie gieda ir medituoja apie Viešpatį, yra išlaisvinti.
Tos mirtingosios būtybės, kurios medituoja apie Viešpatį, yra išlaisvintos; jų veidai švyti Viešpaties kiemu.
Tos nuolankios būtybės yra išaukštintos šiame ir kitame pasaulyje; Viešpats Gelbėtojas juos išgelbsti.
Klausykite Viešpaties vardo Šventųjų draugijoje, o nuolankieji likimo broliai ir seserys. Gurmuko tarnystė Viešpačiui yra vaisinga.
Jūs visiškai persmelkiate vandenį, žemę ir dangų. O tikrasis Viešpatie, Tu esi visko Valdovas. ||2||
Tu esi Vienas Viešpats, Vienas ir Vienintelis Viešpats, persmelkiantis visas vietas ir tarpus.
Miškai ir laukai, trys pasauliai ir visa Visata kartoja Viešpaties vardą, Har, Har.
Visi gieda Kūrėjo Viešpaties Vardą, Har, Har; daugybė nesuskaičiuojamų būtybių medituoja apie Viešpatį.
Palaiminti, palaiminti tie Viešpaties šventieji ir šventieji žmonės, kurie patinka Kūrėjui Viešpačiui Dievui.
O Kūrėjau, prašau palaimink mane vaisingu regėjimu, Daršanu, tų, kurie amžinai kartoja Viešpaties vardą savo širdyse.
Tu esi Vienas Viešpats, Vienas ir Vienintelis Viešpats, persmelkiantis visas vietas ir tarpus. ||3||
Atsidavimo Tave garbinimo lobiai yra nesuskaičiuojami; Jis vienintelis yra palaimintas su jais, o mano Viešpatie ir Mokytojau, kurį laiminai.
Šlovingosios Viešpaties dorybės glūdi to žmogaus, kurio kaktą palietė Guru, širdyje.
Šlovingosios Viešpaties dorybės gyvena to žmogaus širdyje, kurio vidinė esybė alsuoja Dievo baimės ir Jo Meilės.