Pauree:
Jis sukūrė abi puses; Šiva gyvena Šakti (siela gyvena materialioje visatoje).
Per materialią Šakti visatą niekas niekada nerado Viešpaties; jie toliau gimsta ir miršta reinkarnacijoje.
Tarnaudamas Guru, randama ramybė, medituojant į Viešpatį kiekvienu atodūsiu ir maisto kąsniu.
Ieškodamas ir peržvelgęs simrites ir šaastras, sužinojau, kad pats didingiausias žmogus yra Viešpaties vergas.
O Nanakai, be Naamo nieko nėra pastovaus ir stabilaus; Aš esu auka Naamui, Viešpaties Vardui. ||10||
Salokas, trečiasis Mehlas:
Galėčiau tapti panditu, religijotyrininku ar astrologu ir deklamuoti keturias Vedas savo burna;
Aš galėčiau būti garbinamas visose devyniose žemės srityse už savo išmintį ir mintis;
Leisk man nepamiršti Tiesos Žodžio, kad niekas negali liesti mano šventos virimo aikštės.
Tokie kepimo kvadratai yra netikri, o Nanak; Tik vienas Viešpats yra tikras. ||1||
Trečias Mehlas:
Jis pats kuria ir pats veikia; Jis suteikia savo malonės žvilgsnį.
Jis pats suteikia šlovingą didybę; Nanakas sako: Jis yra tikrasis Viešpats. ||2||
Pauree:
Tik mirtis yra skausminga; Negaliu įsivaizduoti nieko kito taip skausmingo.
Jis nesustabdomas; ji persekioja ir persmelkia pasaulį ir kovoja su nusidėjėliais.
Per Guru Šabado žodį žmogus yra panardinamas į Viešpatį. Mąstydamas apie Viešpatį, žmogus suvokia Viešpatį.
Jis vienintelis yra emancipuotas Viešpaties šventovėje, kuris kovoja su savo protu.
Kas mąsto ir mintyse apmąsto Viešpatį, tam pasiseka Viešpaties teisme. ||11||
Salok, First Mehl:
Paklusti Viešpaties vado valiai; Jo teisme priimama tik Tiesa.
Jūsų Viešpats ir Mokytojas pareikalaus jums atsakomybės; neklyskite, žiūrėdami į pasaulį.
Tas, kuris saugo savo širdį ir laiko tyrą širdį, yra dervišas, šventasis bhaktas.
Meilė ir meilė, o Nanakai, yra Kūrėjui pateikiamose sąskaitose. ||1||
Pirmasis Mehlas:
Tas, kuris neprisirišęs kaip kamanė, visur mato pasaulio Viešpatį.
Jo proto deimantas persmelktas Viešpaties vardo deimantu; O Nanak, jo kaklas papuoštas juo. ||2||
Pauree:
Savavališkus manmuchus kankina mirtis; jie glaudžiasi prie Mayos emocinio prisirišimo.
Akimirksniu jie numetami ant žemės ir nužudomi; meilėje dvilypumui jie apsigauna.
Ši galimybė jiems daugiau nepasieks; juos sumuša savo lazda Mirties pasiuntinys.
Bet Mirties lazda net netrenkia tų, kurie budi ir suvokia Viešpaties Meilę.
Visi yra Tavo ir glauskitės prie Tavęs; tik jūs galite juos išsaugoti. ||12||
Salok, First Mehl:
Visur pamatyk nepraeinantį Viešpatį; prisirišimas prie turtų atneša tik didelį skausmą.
Pakrautas dulkių, jūs turite pereiti per pasaulio vandenyną; jūs nesinešate su savimi pelno ir Vardo kapitalo. ||1||
Pirmasis Mehlas:
Mano sostinė yra Tavo tikrasis vardas, Viešpatie; šis turtas yra neišsenkantis ir begalinis.
O Nanakai, šios prekės yra nepriekaištingos; palaimintas bankininkas, kuris ja prekiauja. ||2||
Pirmasis Mehlas:
Pažink ir mėgaukis pirmaprade, amžina Didžiojo Viešpaties ir Mokytojo meile.
Palaimintas Naamu, Nanakai, tu numuš Mirties Pasiuntinį ir nustumsi jo veidą į žemę. ||3||
Pauree:
Jis pats papuošė kūną ir į jį įdėjo devynis Naamo lobius.
Kai kuriuos jis supainioja abejodamas; nevaisingi jų veiksmai.
Kai kurie, kaip Gurmukh, suvokia savo Viešpatį, Aukščiausią Sielą.
Kai kurie klauso Viešpaties ir Jam paklūsta; didingi ir išaukštinti yra jų veiksmai.
Meilė Viešpačiui trykšta giliai viduje, giedant šlovingą Viešpaties vardo šlovę. ||13||
Salok, First Mehl: