Jo lobis perpildytas Vardo rubinais.
Jis teikia paramą visoms širdims. ||3||
Vardas yra tikroji pirminė Būtybė;
Milijonai nuodėmių nuplaunami akimirksniu, giedant Jo šlovinimą.
Viešpats Dievas yra geriausias tavo draugas, tavo žaidimų draugas nuo ankstyvos vaikystės.
Jis yra gyvybės alsavimo atrama; O Nanak, Jis yra meilė, Jis yra sąmonė. ||4||1||3||
Gondas, penktasis Mehlas:
Prekiauju Naamu, Viešpaties Vardu.
Naamas yra proto atrama.
Mano sąmonė patenka į Naamo prieglobstį.
Giedant Naamą, ištrinami milijonai nuodėmių. ||1||
Viešpats palaimino mane Naamo, Vieno Viešpaties Vardo, turtais.
Mano proto troškimas yra medituoti apie Naamą kartu su Guru. ||1||Pauzė||
Naamas yra mano sielos turtas.
Kad ir kur eičiau, Naamas yra su manimi.
Naamas mielas mano protui.
Vandenyje, žemėje ir visur matau Naamą. ||2||
Per Naamą žmogaus veidas švyti Viešpaties teisme.
Per Naamą visos kartos yra išgelbėtos.
Per Naamą mano reikalai išsprendžiami.
Mano protas yra pripratęs prie Naamo. ||3||
Per Naamą tapau bebaimis.
Per Naamą mano atėjimas ir išėjimas nutrūko.
Tobulas Guru sujungė mane su Viešpačiu, dorybės lobiu.
Sako Nanakas: Aš gyvenu dangiškoje ramybėje. ||4||2||4||
Gondas, penktasis Mehlas:
Jis teikia garbę nuskriaustiesiems,
ir dovanoja visiems alkanams;
jis saugo esančius baisiose įsčiose.
Taip nuolankiai amžinai nusilenk tam Viešpačiui ir Mokytojui. ||1||
Mintyse medituokite apie tokį Dievą.
Jis bus jūsų pagalba ir palaikymas visur, gerais ir blogais laikais. ||1||Pauzė||
Elgeta ir karalius Jam yra vienodi.
Jis palaiko ir išpildo skruzdėlę ir dramblį.
Jis nesitaria ir neklausia kieno nors patarimo.
Kad ir ką Jis darytų, Jis daro pats. ||2||
Niekas nežino Jo ribos.
Jis pats yra Nekaltasis Viešpats.
Jis pats yra suformuotas, o Jis pats yra beformis.
Širdyje, kiekvienoje širdyje Jis yra visų širdžių atrama. ||3||
Per Naamo Meilę, Viešpaties Vardą, bhaktos tampa Jo Mylimaisiais.
Giedodami Kūrėjo šlovę, šventieji yra amžinai palaimoje.
Dėl Naamo Meilės nuolankūs Viešpaties tarnai lieka patenkinti.
Nanakas krinta po tų nuolankių Viešpaties tarnų kojų. ||4||3||5||
Gondas, penktasis Mehlas:
Bendraujant su jais šis protas tampa nepriekaištingas ir tyras.
Bendraujant su jais, medituojama prisiminus Viešpatį, Har, Har.
Bendraujant su jais visos nuodėmės ištrinamos.
Bendraujant su jais, širdis nušvinta. ||1||
Tie Viešpaties šventieji yra mano draugai.
Jų paprotys giedoti tik Naamą, Viešpaties vardą. ||1||Pauzė||
Pagal jų mantrą Viešpats, Har, Har, gyvena mintyse.
Jų mokymais išsklaidomos abejonės ir baimė.
Savo kirtanu jie tampa nepriekaištingi ir didingi.
Pasaulis ilgisi jų kojų dulkių. ||2||
Milijonai nusidėjėlių išgelbsti bendraujant su jais.
Jie turi Vieningo Beformio Viešpaties Vardo palaikymą.
Jis žino visų būtybių paslaptis;
Jis yra gailestingumo lobis, dieviškasis nepriekaištingas Viešpats. ||3||
Kai Aukščiausiasis Viešpats Dievas tampa gailestingas,
tada sutinkamas Gailestingasis Šventasis Guru.