Nuolankus tarnas Prahleadas atėjo ir parpuolė prie Viešpaties kojų. ||11||
Tikrasis Guru įsodino į savo vidų Naamo lobį.
Galia, nuosavybė ir visa Maja yra klaidinga.
Bet vis tiek godūs žmonės ir toliau prie jų laikosi.
Be Viešpaties Vardo mirtingieji yra baudžiami Jo teisme. ||12||
Nanakas sako, kad kiekvienas elgiasi taip, kaip Viešpats verčia juos veikti.
Tik jie yra patvirtinti ir priimti, kurie sutelkia savo sąmonę į Viešpatį.
Jis padarė Savo bhaktus savais.
Kūrėjas pasirodė savo pavidalu. ||13||1||2||
Bhairao, trečiasis Mehlas:
Tarnaudamas Guru, aš gaunu Ambrosialinį vaisių; mano egoizmas ir troškimas užgeso.
Viešpaties Vardas gyvena mano širdyje ir mintyse, ir mano proto troškimai nurimsta. ||1||
O brangus Viešpatie, mano mylimasis, palaimink mane savo gailestingumu.
Naktis ir diena, Tavo nuolankus tarnas maldauja Tavo šlovingų šlovių; per Guru Šabado žodį jis yra išgelbėtas. ||1||Pauzė||
Mirties pasiuntinys negali net paliesti nuolankių šventųjų; tai nesukelia jiems nė kruopelės kančios ar skausmo.
Tie, kurie įeina į Tavo šventovę, Viešpatie, gelbėk save ir išgelbėk visus savo protėvius. ||2||
Tu pats gelbsti savo bhaktų garbę; tai Tavo šlovė, Viešpatie.
Tu apvalai juos nuo daugybės įsikūnijimų nuodėmių ir skausmų; Tu myli juos net be dvilypumo. ||3||
Esu kvailas, neišmanantis ir nieko nesuprantu. Tu pats palaimink mane supratimu.
Darai, ką nori; daugiau nieko padaryti negalima. ||4||
Kurdamas pasaulį, Tu susieei viską su jų užduotimis – net ir su piktais darbais, kuriuos daro žmonės.
Jie praranda šią brangią žmogaus gyvybę lošdami ir nesupranta Šabado žodžio. ||5||
Savavališki manmuchai miršta nieko nesuprasdami; juos gaubia pikto proto ir neišmanymo tamsa.
Jie neperžengia baisaus pasaulio vandenyno; be Guru jie nuskęsta ir miršta. ||6||
Tiesa yra tos nuolankios būtybės, kurios yra persmelktos Tikruoju Šabadu; Viešpats Dievas sujungia juos su savimi.
Per Guru Bani žodį jie supranta Šabadą. Jie lieka su meile susitelkę į Tikrąjį Viešpatį. ||7||
Jūs pats esate nepriekaištingas ir tyras, ir tyri esate Tavo nuolankūs tarnai, kurie kontempliuoja Guru Šabado žodį.
Nanakas yra amžina auka tiems, kurie savo širdyse saugo Viešpaties vardą. ||8||2||3||
Bhairao, Fifth Mehl, Ashtpadheeyaa, antrasis namas:
Vienas Visuotinis Dievas Kūrėjas. Tikrojo guru malone:
Jis vienintelis yra didis karalius, kuris savo širdyje laiko Naamą, Viešpaties Vardą.
Tas, kuris laiko Naamą savo širdyje, jo užduotys yra puikiai įvykdytos.
Tas, kuris laiko Naamą savo širdyje, įgyja milijonus lobių.
Be Naamo gyvenimas yra nenaudingas. ||1||
Aš giriu tą žmogų, kuris turi Viešpaties turtų kapitalą.
Jam labai pasisekė, ant kurio kaktos Guru uždėjo Savo ranką. ||1||Pauzė||
Tas, kuris laiko Naamą savo širdyje, turi daugybę milijonų armijų.
Tas, kuris laiko Naamą savo širdyje, mėgaujasi ramybe ir ramybe.