Kol yra gyvybės alsavimas, medituokite apie Tikrąjį Viešpatį.
Jūs gausite naudos giedodami šlovingą Viešpaties šlovę ir rasite ramybę. ||1||Pauzė||
Tikra jūsų paslauga; palaimink juo mane, gailestingasis Viešpatie.
Aš gyvenu Tave šlovindamas; Tu esi mano inkaras ir atrama. ||2||
Aš esu Tavo tarnas, Tavo vartų sargas; Tu vienas žinai mano skausmą.
Koks nuostabus yra Tavo atsidavimo garbinimas! Jis pašalina visus skausmus. ||3||
Gurmuchai žino, kad giedodami Naamą, jie apsigyvens Jo rūmuose, Jo akivaizdoje.
Tiesa ir priimtina yra tas laikas, kai žmogus atpažįsta Šabado žodį. ||4||
Tie, kurie praktikuoja Tiesą, pasitenkinimą ir meilę, gauna Viešpaties Vardo atsargas.
Taigi išmeskite korupciją iš savo proto, ir Tikrasis suteiks jums Tiesą. ||5||
Tikrasis Viešpats įkvepia tikrą meilę tiesoje.
Jis pats vykdo teisingumą, kaip patinka Jo valiai. ||6||
Tiesa yra tikrojo, gailestingojo Viešpaties dovana.
Dieną ir naktį aš tarnauju Tam, kurio Vardas neįkainojamas. ||7||
Tu toks didingas, o aš toks žemas, bet esu vadinamas Tavo vergu.
Prašau, apipilk Nanaką savo malonės žvilgsniu, kad jis, atskirtasis, vėl susilietų su Tavimi, Viešpatie. ||8||21||
Aasaa, pirmasis Mehlas:
Kaip galima užbaigti atėjimą ir išėjimą, reinkarnacijos ciklą? Ir kaip galima sutikti Viešpatį?
Gimimo ir mirties skausmas yra toks didelis, nuolatinis skepticizmas ir dvilypumas. ||1||
Kas yra gyvenimas be vardo? Sumanumas yra pasibjaurėtinas ir prakeiktas.
Tas, kuris netarnauja Šventajam Tikram Guru, nėra patenkintas atsidavimu Viešpačiui. ||1||Pauzė||
Atėjimas ir išėjimas baigiasi tik tada, kai surandame Tikrąjį Guru.
Jis suteikia Viešpaties vardo turtus ir kapitalą, o klaidingos abejonės sunaikinamos. ||2||
Prisijungę prie nuolankių šventųjų būtybių, giedokime palaimintą, palaimingą Viešpaties šlovę.
Pirminį Viešpatį, Begalinį, gauna Gurmukh. ||3||
Pasaulio drama yra pastatyta kaip buffo šou.
Akimirką, akimirką, pasirodymas matomas, bet jis akimirksniu dingsta. ||4||
Azarto žaidimas žaidžiamas ant egoizmo lentos su melo ir ego dalimis.
Visas pasaulis pralaimi; Laimi tik jis, kuris apmąsto Guru Šabado žodį. ||5||
Kaip lazdelė aklo rankoje, taip ir Viešpaties vardas man.
Viešpaties vardas yra mano atrama, naktį ir dieną, ir rytą. ||6||
Kaip Tu mane saugoji, Viešpatie, aš gyvenu; Viešpaties Vardas yra mano vienintelė atrama.
Galų gale tai yra vienintelis mano paguoda; išganymo vartus suranda Jo nuolankūs tarnai. ||7||
Gimimo ir mirties skausmas pašalinamas giedant ir medituojant apie Naamą, Viešpaties Vardą.
O Nanak, tas, kuris nepamiršta Naamo, yra išgelbėtas Tobulojo Guru. ||8||22||
„Aasaa“, „Third Mehl“, „Ashtpadheeyaa“, antrasis namas:
Vienas Visuotinis Dievas Kūrėjas. Tikrojo guru malone:
Šaastros, Vedos ir Simritai yra Tavo Vardo vandenyne; Gango upė laikoma Tavo pėdose.
Intelektas gali suprasti trijų režimų pasaulį, bet Tu, o Pirminis Viešpatie, esi visiškai stulbinantis. ||1||
Tarnas Nanakas medituoja ant savo kojų ir gieda savo Banio įstabų žodį. ||1||Pauzė||
Trys šimtai trisdešimt milijonų dievų yra Tavo tarnai. Jūs dovanojate turtus ir antgamtines sidų galias; Jūs esate gyvybės alsavimo atrama.