Raag Bhairao, Penktasis Mehlas, Partaal, Trečiasis namas:
Vienas Visuotinis Dievas Kūrėjas. Tikrojo guru malone:
Dievas yra gailestingas puoselėtojas. Kas gali suskaičiuoti Jo šlovingas dorybes?
Nesuskaičiuojama daugybė spalvų ir nesuskaičiuojama daugybė džiaugsmo bangų; Jis yra visko meistras. ||1||Pauzė||
Begalinė dvasinė išmintis, nesibaigiančios meditacijos, nesibaigiančios giesmės, intensyvios meditacijos ir griežtos savidisciplinos.
Nesuskaičiuojamos dorybės, muzikinės natos ir žaismingas sportas; daugybė tylių išminčių įrašo Jį savo širdyse. ||1||
Nesuskaičiuojama daugybė melodijų, nesuskaičiuojama daugybė instrumentų, nesuskaičiuojama daugybė skonių, kiekviena akimirka. Nesuskaičiuojama daugybė klaidų ir daugybė ligų pašalinamos išgirdus Jo pagyrimą.
O Nanak, tarnaudamas Begalybei, Dieviškajam Viešpačiui, uždirbi visus atlygius ir nuopelnus atlikdamas šešis ritualus, pasninkavimą, garbinimo pamaldas, piligrimines keliones į šventas upes ir keliones į šventas šventoves. ||2||1||57||8||21||7||57||93||
Bhairao, Ashtpadheeyaa, First Mehl, Second House:
Vienas Visuotinis Dievas Kūrėjas. Tikrojo guru malone:
Viešpats yra sieloje, o siela yra Viešpatyje. Tai suvokiama per Guru mokymus.
Guru Bani Ambrozinis Žodis realizuojamas per Šabado žodį. Liūdesys išsklaidomas, o egoizmas pašalinamas. ||1||
O Nanak, egoizmo liga yra labai mirtina.
Kur bežiūriu, matau tos pačios ligos skausmą. Pats Pirminis Viešpats dovanoja Savo Žodžio Šabadą. ||1||Pauzė||
Kai pats Vertintojas vertina mirtingąjį, tada jis nėra išbandomas dar kartą.
Tie, kurie yra palaiminti Jo malone, susitinka su Guru. Tik jie yra tikri, kurie patinka Dievui. ||2||
Oras, vanduo ir ugnis serga; pasaulis su savo malonumais yra ligotas.
Motina, tėvas, Maja ir kūnas serga; susivieniję su savo artimaisiais serga. ||3||
Brahma, Višnu ir Šiva serga; visas pasaulis serga.
Tie, kurie prisimena Viešpaties pėdas ir kontempliuoja Guru Šabado žodį, yra išlaisvinti. ||4||
Septynios jūros kartu su upėmis serga; žemynai ir apatiniai požemių regionai yra pilni ligų.
Viešpaties tauta gyvena Tiesoje ir ramybėje; Jis visur laimina juos savo malone. ||5||
Šeši Šastrai serga, kaip ir daugelis, kurie laikosi skirtingų religinių įsakymų.
Ką gali padaryti vargšės Vedos ir Biblijos? Žmonės nesupranta Vienintelio Viešpaties. ||6||
Valgydamas saldžius skanėstus, mirtingasis prisipildo ligų; jis visai neranda ramybės.
Pamiršę Naamą, Viešpaties Vardą, jie eina kitais keliais, o paskutinę akimirką gailisi ir atgailauja. ||7||
Klaidžiojantis po šventas piligrimystės šventoves mirtingasis nepagyja nuo savo ligos. Skaitydamas Raštą jis įsivelia į nenaudingus ginčus.
Dvilypumo liga yra tokia labai mirtina; tai sukelia priklausomybę nuo Mayos. ||8||
Tas, kuris tampa Gurmuku ir šlovina Tikrąjį Šabadą su Tikruoju Viešpačiu, išgydomas nuo savo ligos.
Nanakai, nuolankus Viešpaties tarnas yra nepriekaištingas, naktį ir dieną; jis nešioja Viešpaties malonės skiriamuosius ženklus. ||9||1||