Dėl Viešpaties turtų aš pamiršau savo nerimą; per Viešpaties turtus mano abejonės buvo išsklaidytos.
Iš Viešpaties turtų aš gavau devynis turtus; tikroji Viešpaties esmė pateko į mano rankas. ||3||
Kad ir kiek valgyčiau ir išleisčiau šį turtą, jis neišsenka; čia ir po to jis lieka man.
Įkraudamas lobį, Guru Nanakas jį padovanojo, ir šis protas yra persmelktas Viešpaties Meilės. ||4||2||3||
Goojaree, penktasis Mehlas:
Prisimenant Jį, visos nuodėmės ištrinamos, ir vienos kartos yra išgelbėtos.
Taigi nuolat medituok apie Viešpatį, Har, Har; Jis neturi pabaigos ar apribojimų. ||1||
O sūnau, tai tavo motinos viltis ir malda,
kad niekada nepamirštum Viešpaties, Har, Har, net akimirksniu. Tegul visada vibruoja Visatos Valdovas. ||1||Pauzė||
Tegul tikrasis guru būna tau malonus, o tu myli Šventųjų draugiją.
Tegul Transcendentinis Viešpats saugo jūsų garbę, o Jo šlovinimo giedojimas tebūna jūsų maistas. ||2||
Taigi gerkite amžinai Ambrosial Nektarą; gyvenk ilgai ir medituojantis Viešpaties prisiminimas teiks jums begalinį malonumą.
Tebūnie jūsų džiaugsmas ir malonumas; Tegul išsipildo jūsų viltys ir jūsų niekada nevargina rūpesčiai. ||3||
Tebūnie šis tavo protas kamanė, o Viešpaties kojos – lotoso žiedas.
Sako tarnas Nanakas: prisijunk prie jų savo mintis ir, radęs lietaus lašą, pražysk kaip paukštis giesmininkas. ||4||3||4||
Goojaree, penktasis Mehlas:
Jis nusprendžia eiti į vakarus, bet Viešpats nuveda jį į rytus.
Akimirksniu Jis nustato ir panaikina; Jis laiko visus reikalus savo rankose. ||1||
Sumanumas visai nenaudingas.
Kad ir ką mano Viešpats ir Mokytojas laikytų teisingu, išsipildys tik tai. ||1||Pauzė||
Norėdamas įsigyti žemės ir kaupti turtus, jam užgniaužia kvapą.
Jis turi palikti visas savo armijas, padėjėjus ir tarnus; atsikėlęs jis išvyksta į Mirties miestą. ||2||
Tikėdamas, kad yra unikalus, jis laikosi savo užsispyrusio proto ir demonstruoja save.
Tą maistą, kurį nepriekaištingi žmonės pasmerkė ir išmetė, jis valgo vėl ir vėl. ||3||
Tam, kuriam Viešpats parodo savo prigimtinį gailestingumą, mirties kilpa nukertama nuo jo.
Sako, kad Nanakas, tas, kuris sutinka Tobuląjį Guru, yra švenčiamas ir kaip namų šeimininkas, ir kaip išsižadėjęs. ||4||4||5||
Goojaree, penktasis Mehlas:
Tos nuolankios būtybės, kurios gieda Naamo lobį, Viešpaties Vardą, nutrūksta.
Seksualinis troškimas, pyktis, majų nuodai ir egoizmas – jie atsikrato šių negandų. ||1||
Tas, kuris prisijungia prie Saadh Sangat, Šventosios kompanijos ir gieda Viešpaties šlovę,
Guru malonės dėka jo protas yra išgrynintas, ir jis gauna visų džiaugsmų džiaugsmą. ||1||Pauzė||
Kad ir ką Viešpats bedarytų, jis tai mato gerai; tokią jo atliekamą atsidavimo tarnystę.
Draugus ir priešus jis laiko vienodais; tai yra Jogos kelio ženklas. ||2||
Viską persmelkiantis Viešpats pilnai užpildo visas vietas; kodėl turėčiau eiti kur nors kitur?
Jis persmelkia ir persmelkia kiekvieną širdį; Aš pasinėręs į Jo Meilę, nusidažęs Jo Meilės spalva. ||3||
Kai Visatos Valdovas tampa malonus ir užjaučiantis, žmogus patenka į Bebaimio Viešpaties namus.