Mirtingasis teigia, kad šis kūnas yra savas.
Vėl ir vėl jis kabinasi prie jo.
Jis yra įsipainiojęs su vaikais, žmona ir buities reikalais.
Jis negali būti Viešpaties vergas. ||1||
Kas yra tas būdas, kuriuo būtų galima giedoti Viešpaties šlovę?
Kas yra tas intelektas, kuriuo šis žmogus gali plaukti, o mama? ||1||Pauzė||
Tai, kas yra jo paties labui, jo manymu, yra blogis.
Jei kas nors jam sako tiesą, jis į tai žiūri kaip į nuodą.
Jis negali atskirti pergalės nuo pralaimėjimo.
Toks gyvenimo būdas netikinčio ciniko pasaulyje. ||2||
Silpnas kvailys geria mirtinus nuodus,
o jis tiki, kad Ambrosial Naam yra kartaus.
Jis net nesiartina prie Saadh Sangat, Šventosios Kompanijos;
jis klaidžioja pasiklydęs per 8,4 mln. įsikūnijimų. ||3||
Paukščiai yra sugauti majų tinkle;
pasinėrę į meilės malonumus, jie linksminasi įvairiais būdais.
Nanakas sako, kad Tobulas Guru nukirto kilpą nuo tų,
Kam Viešpats parodė savo gailestingumą. ||4||13||82||
Gauree Gwaarayree, penktasis Mehlas:
Jūsų malone randame kelią.
Dievo malone mes medituojame apie Naamą, Viešpaties Vardą.
Dievo malone esame išlaisvinti iš savo vergijos.
Jūsų malone, egoizmas išnaikintas. ||1||
Kaip tu man paskyrei, taip ir aš tau tarnausiu.
Aš pats negaliu nieko padaryti, o Dieviškasis Viešpatie. ||1||Pauzė||
Jei tau patinka, tada aš giedu tavo Banio žodį.
Jei tau tai patinka, tada aš kalbu Tiesą.
Jei tau tai patinka, tikrasis Guru apibendrina mane savo gailestingumu.
Visa ramybė ateina per Tavo gerumą, Dieve. ||2||
Viskas, kas Tau patinka, yra grynas karmos veiksmas.
Viskas, kas tau patinka, yra tikrasis Dharmos tikėjimas.
Visų tobulybių lobis yra su jumis.
Tavo tarnas meldžiasi Tau, Viešpatie ir Mokytojau. ||3||
Protas ir kūnas tampa nepriekaištingi per Viešpaties meilę.
Visa taika randama Sat Sangate, tikrojoje kongregacijoje.
Mano protas lieka suderintas su Tavo Vardu;
Nanakas tai patvirtina kaip didžiausią malonumą. ||4||14||83||
Gauree Gwaarayree, penktasis Mehlas:
Galite paragauti kitų skonių,
bet tavo troškulys nepraeis net akimirksniu.
Bet kai paragauji saldaus skonio, Viešpaties didingos esmės
- paragavę būsite nustebinti ir nustebinti. ||1||
O brangus mylimas liežuvi, gerk Ambrosial Nektarą.
Persmelktas šios didingos esmės, būsite patenkintas. ||1||Pauzė||
liežuvi, giedok šlovingą Viešpaties šlovę.
Kiekvieną akimirką medituokite apie Viešpatį, Har, Har, Har.
Neklausykite kitų ir neikite niekur kitur.
Didelės sėkmės dėka rasite Saadh Sangat, Šventųjų kompaniją. ||2||
Dvidešimt keturias valandas per parą, liežuvi, apsigyvenk prie Dievo,
Neaprėpiamas, Aukščiausiasis Viešpats ir Mokytojas.
Čia ir toliau būsite laimingi amžinai.
Giedodami šlovingą Viešpaties šlovę, liežuvi, tapsi neįkainojamas. ||3||
Visa augmenija jums žydės, žydės derliais;
persmelktas šios didingos esmės, daugiau niekada jos nepaliksite.
Jokie kiti saldūs ir skanūs skoniai negali prilygti.
Nanakas sako, kad Guru tapo mano atrama. ||4||15||84||
Gauree Gwaarayree, penktasis Mehlas:
Protas yra šventykla, o kūnas yra aplink ją pastatyta tvora.