בן התמותה טוען שהגוף הזה הוא שלו.
שוב ושוב הוא נאחז בו.
הוא מסובך עם ילדיו, אשתו וענייני הבית.
הוא לא יכול להיות עבד ה'. ||1||
מהי הדרך שבה אפשר לשיר את תהילת האדון?
מהו אותו אינטלקט, שעל פיו אדם זה עשוי לשחות על פניו, הו אמא? ||1||השהה||
מה שהוא לטובתו, הוא חושב שהוא רע.
אם מישהו אומר לו את האמת, הוא רואה בזה רעל.
הוא לא יכול להבדיל בין ניצחון לתבוסה.
זהו אורח החיים בעולמו של הציניקן חסר האמונה. ||2||
השוטה המטורף שותה את הרעל הקטלני,
בעוד שהוא מאמין שהנאם האמברוזיאלי מריר.
הוא אפילו לא מתקרב לסאד סנגאט, חברת הקודש;
הוא משוטט אבוד דרך 8.4 מיליון גלגולים. ||3||
הציפורים נתפסות ברשת של מאיה;
שקועים בתענוגות האהבה, הם משתובבים בכל כך הרבה דרכים.
אומר ננק, הגורו המושלם חתך את החבל מאלה,
שאליו הראה ה' את רחמיו. ||4||13||82||
Gauree Gwaarayree, Mehl החמישי:
בחסדך, אנו מוצאים את הדרך.
בחסדי אלוהים, אנו מהרהרים על הנאם, שם ה'.
בחסדי אלוהים, אנו משוחררים משעבודנו.
בחסדיך, האגואיזם נמחק. ||1||
כפי שאתה מקצה אותי, כך אני לוקח לשירותך.
לבדי, אינני יכול לעשות דבר כלל, הו אדון אלוהי. ||1||השהה||
אם זה מוצא חן בעיניך, אז אני שר את דבר הבני שלך.
אם זה מוצא חן בעיניך, אז אני אומר את האמת.
אם זה מוצא חן בעיניך, אז הגורו האמיתי מרעיף עלי את רחמיו.
כל שלום בא על ידי חסדך, אלוהים. ||2||
כל מה שמשמח אותך הוא פעולה טהורה של קארמה.
מה שמשמח אותך הוא האמונה האמיתית של הדהרמה.
אוצר כל המצוינות נמצא איתך.
עבדך מתפלל אליך, ה' ואדון. ||3||
הנפש והגוף הופכים ללא רבב באמצעות אהבת האדון.
כל השלום נמצא ב-Sat Sangat, הקהילה האמיתית.
מוחי נשאר מכוון אל שמך;
ננאק מאשר את זה בתור ההנאה הגדולה ביותר שלו. ||4||14||83||
Gauree Gwaarayree, Mehl החמישי:
אתה יכול לטעום את הטעמים האחרים,
אֲבָל לֹא יַסְתַּכֵּל צִמאונך, ולו לרגע.
אבל כאשר אתה טועם את הטעם המתוק המהות הנשגבת של האדון
- כשתטעמו ממנו, תתפלאו ותדהמו. ||1||
הו לשון אהובה יקרה, שתה את הצוף האמברוזיאלי.
חדור במהות הנשגבת הזו, אתה תהיה מרוצה. ||1||השהה||
הו לשון, שר את תהילת ה'.
בכל רגע ורגע, הרהר באלוהים, הר, הר, הר.
אל תקשיב לאף אחד אחר, ואל תלך לשום מקום אחר.
במזל גדול, תמצא את הסאאד סנגאט, חברת הקודש. ||2||
עשרים וארבע שעות ביממה, לשון, שכו על אלוהים,
האדון והמאסטר הבלתי נתפס, העליון.
כאן ומכאן להבא, אתה תהיה מאושר לנצח.
מזמר את תהילתו המפוארת של האדון, הו לשון, אתה תהפוך לא יסולא בפז. ||3||
כל הצמחייה תפרח לך, פורחת בפרי;
חדור במהות הנשגבת הזו, לעולם לא תעזוב אותה שוב.
שום טעמים מתוקים וטעימים אחרים לא יכולים להשתוות אליו.
אומר Nanak, הגורו הפך לתמיכה שלי. ||4||15||84||
Gauree Gwaarayree, Mehl החמישי:
הנפש היא בית המקדש, והגוף הוא הגדר שנבנתה סביבו.