הו ננק, הגורמוך מתמזג בנעאם. ||4||2||11||
מלאאר, מהל השלישי:
אלה הקשורים לתורתו של הגורו, הם ג'יוואן-מוקטה, משוחררים בעודם בחיים.
הם נשארים לנצח ערים ומודעים לילה ויום, בעבודת קודש לאלוהים.
הם משרתים את הגורו האמיתי, ומסלקים את התנשאות העצמית שלהם.
אני נופל לרגלי יצורים צנועים כאלה. ||1||
שר ללא הרף את תהילת האדון, אני חי.
דבר השב"ד של הגורו הוא סם מתוק לגמרי. דרך השם של האל, הגעתי למצב של שחרור. ||1||השהה||
ההתקשרות למאיה מובילה לחושך הבורות.
המנוחים בעלי הרצון העצמי צמודים, טיפשים ובורים.
לילה ויום, חייהם חולפים בהסתבכויות עולמיות.
הם מתים ומתים שוב ושוב, רק כדי להיוולד מחדש ולקבל את עונשם. ||2||
הגורמוך מכוון באהבה לשם ה'.
הוא לא נאחז בחמדנות שווא.
כל מה שהוא עושה, הוא עושה עם נוחות אינטואיטיבית.
הוא שותה את מהותו הנשגבת של ה'; לשונו מתענגת על טעמה. ||3||
בין מיליונים, כמעט אף אחד לא מבין.
ה' בעצמו סולח, ומעניק את גדולתו המפוארת.
מי שנפגש עם האל הקדמון, לעולם לא יופרד שוב.
ננק נקלט בשם ה', הר, הר. ||4||3||12||
מלאאר, מהל השלישי:
כולם מדברים את שם ה' בלשון.
אבל רק על ידי שירות הגורו האמיתי בן התמותה מקבל את השם.
קשריו מתנפצים, והוא נשאר בבית השחרור.
דרך דבר השב"ד של הגורו, הוא יושב בבית הנצחי, הבלתי משתנה. ||1||
הו דעתי, למה אתה כועס?
בעידן האפל הזה של קאלי יוגה, שם האל הוא מקור הרווח. חשבו והעריכו את תורתו של הגורו בתוך לבכם, לילה ויום. ||1||השהה||
בכל רגע ורגע, ציפור הגשם בוכה וקוראת.
בלי לראות את אהובה, היא לא ישנה בכלל.
היא לא יכולה לסבול את הפרידה הזו.
כשהיא פוגשת את הגורו האמיתי, אז היא פוגשת באופן אינטואיטיבי את אהובה. ||2||
בהיעדר הנעאם, שם ה', בן התמותה סובל ומת.
הוא נשרף באש התשוקה, ורעבונו אינו נעלם.
בלי גורל טוב, הוא לא יכול למצוא את הנאם.
הוא עורך כל מיני טקסים עד שהוא מותש. ||3||
בן התמותה חושב על התורות הוודיות של שלושת הגונאות, שלושת הנטיות.
הוא עוסק בשחיתות, בזוהמה וברשעות.
הוא מת, רק כדי להיוולד מחדש; הוא נהרס שוב ושוב.
הגורמוך מעגן את תהילתו של המצב העליון של שלום שמימי. ||4||
מי שיש לו אמון בגורו - כולם מאמינים בו.
באמצעות דבר הגורו, הנפש מתקררת ונרגעת.
לאורך ארבעת העידנים, ידוע כי הישות הצנועה היא טהורה.
הו ננאק, שגורמוק הוא כל כך נדיר. ||5||4||13||9||13||22||
Raag Malaar, Fourth Mehl, First House, Chau-Padhay:
אל בורא אוניברסלי אחד. בחסדי הגורו האמיתי:
לילה ויום, אני מהרהר באלוהים, הר, הר, בתוך לבי; דרך תורתו של הגורו, הכאב שלי נשכח.
שרשראות כל תקוותיי ותשוקותיי נקרעו; אדוני אלוהים הרעיף אותי ברחמיו. ||1||
עיני מביטות לנצח באלוהים, הר, הר.
בהתבוננות בגורו האמיתי, מוחי פורח. נפגשתי עם האדון, ריבונו של עולם. ||1||השהה||