O Nanak, ο Gurmukh συγχωνεύεται στο Naam. ||4||2||11||
Malaar, Τρίτο Mehl:
Εκείνοι που είναι προσκολλημένοι στις Διδασκαλίες του Γκουρού είναι οι Τζιβάν-μουκτά, απελευθερωμένοι όσο είναι ακόμα ζωντανοί.
Παραμένουν για πάντα ξύπνιοι και συνειδητοποιημένοι νύχτα και μέρα, σε λατρεία λατρείας του Κυρίου.
Υπηρετούν τον Αληθινό Γκουρού και εξαφανίζουν την αυτοπεποίθησή τους.
Πέφτω στα πόδια τέτοιων ταπεινών όντων. ||1||
Ψάλλοντας διαρκώς τα Δοξαστικά του Κυρίου, ζω.
Το Word of the Guru's Shabad είναι ένα τόσο γλυκό ελιξίριο. Μέσω του Ονόματος του Κυρίου, έχω φτάσει στην κατάσταση της απελευθέρωσης. ||1||Παύση||
Η προσκόλληση στη Μάγια οδηγεί στο σκοτάδι της άγνοιας.
Οι αυτόκλητοι μανούχ είναι προσκολλημένοι, ανόητοι και αδαείς.
Μέρα και νύχτα, η ζωή τους φεύγει σε κοσμικές αγκυλώσεις.
Πεθαίνουν και πεθαίνουν ξανά και ξανά, για να ξαναγεννηθούν και να λάβουν την τιμωρία τους. ||2||
Ο Γκουρμούχ είναι εναρμονισμένος με αγάπη με το Όνομα του Κυρίου.
Δεν προσκολλάται στην ψεύτικη απληστία.
Ό,τι και να κάνει, το κάνει με διαισθητική ευστάθεια.
Πίνει στην υπέρτατη ουσία του Κυρίου. η γλώσσα του απολαμβάνει τη γεύση της. ||3||
Μεταξύ εκατομμυρίων, σχεδόν κανείς δεν καταλαβαίνει.
Ο ίδιος ο Κύριος συγχωρεί, και χαρίζει το ένδοξο μεγαλείο Του.
Όποιος συναντά τον Πρωταρχικό Κύριο Θεό, δεν θα χωριστεί ποτέ ξανά.
Ο Νανάκ είναι απορροφημένος στο Όνομα του Κυρίου, Χαρ, Χαρ. ||4||3||12||
Malaar, Τρίτο Mehl:
Όλοι μιλούν το Όνομα του Κυρίου με τη γλώσσα.
Αλλά μόνο υπηρετώντας τον Αληθινό Γκουρού ο θνητός λαμβάνει το Όνομα.
Οι δεσμοί του διαλύονται και μένει στο σπίτι της απελευθέρωσης.
Μέσω του Λόγου του Σαμπάντ του Γκουρού, κάθεται στο αιώνιο, αμετάβλητο σπίτι. ||1||
Ω μυαλό μου, γιατί είσαι θυμωμένος;
Σε αυτή τη Σκοτεινή Εποχή της Κάλι Γιούγκα, το Όνομα του Κυρίου είναι η πηγή του κέρδους. Συλλογιστείτε και εκτιμήστε τις Διδασκαλίες του Γκουρού μέσα στην καρδιά σας, νύχτα και μέρα. ||1||Παύση||
Κάθε στιγμή, το πτηνό της βροχής κλαίει και φωνάζει.
Χωρίς να δει τον Αγαπημένο της, δεν κοιμάται καθόλου.
Δεν μπορεί να αντέξει αυτόν τον χωρισμό.
Όταν συναντά τον Αληθινό Γκουρού, τότε συναντά διαισθητικά τον Αγαπημένο της. ||2||
Χωρίς το Ναάμ, το Όνομα του Κυρίου, ο θνητός υποφέρει και πεθαίνει.
Καίγεται στη φωτιά του πόθου και η πείνα του δεν φεύγει.
Χωρίς καλή μοίρα, δεν μπορεί να βρει το Ναάμ.
Κάνει κάθε λογής τελετουργία μέχρι να εξαντληθεί. ||3||
Ο θνητός σκέφτεται τις βεδικές διδασκαλίες των τριών γκούνας, τις τρεις διαθέσεις.
Ασχολείται με τη διαφθορά, τη βρωμιά και την κακία.
Πεθαίνει για να ξαναγεννηθεί. καταστρέφεται ξανά και ξανά.
Το Gurmukh κατοχυρώνει τη δόξα της υπέρτατης κατάστασης της ουράνιας ειρήνης. ||4||
Αυτός που έχει πίστη στον Γκουρού - όλοι έχουν πίστη σε αυτόν.
Μέσω του Λόγου του Γκουρού, το μυαλό δροσίζεται και καταπραΰνεται.
Καθ' όλη τη διάρκεια των τεσσάρων αιώνων, αυτό το ταπεινό ον είναι γνωστό ότι είναι αγνό.
O Nanak, αυτός ο Gurmukh είναι τόσο σπάνιος. ||5||4||13||9||13||22||
Raag Malaar, Fourth Mehl, First House, Chau-Padhay:
Ένας Παγκόσμιος Δημιουργός Θεός. Με τη χάρη του αληθινού γκουρού:
Νύχτα και μέρα, διαλογίζομαι τον Κύριο, Χαρ, Χαρ, μέσα στην καρδιά μου. μέσα από τις Διδασκαλίες του Γκουρού, ο πόνος μου ξεχνιέται.
Οι αλυσίδες όλων των ελπίδων και των επιθυμιών μου έχουν κοπεί. Ο Κύριός μου ο Θεός με έβρεξε με το έλεός Του. ||1||
Τα μάτια μου ατενίζουν αιώνια τον Κύριο, Χαρ, Χαρ.
Κοιτάζοντας τον Αληθινό Γκουρού, το μυαλό μου ανθίζει. Έχω συναντηθεί με τον Κύριο, τον Κύριο του Κόσμου. ||1||Παύση||